2007/5
HONISMERET
A HONISMERETI SZÖVETSÉG FOLYÓIRATA XXXV. ÉVFOLYAM.
Körtvélyesi István veszprémi várkapitány
A család neve és helyhez kötése
A magyar nyelvterületet végigjárva aligha találunk olyan vidéket, ahol a Körtvélyes alakot meg ne
találnánk a helynévi anyagban. Az eredeti szótövet kurtuel+fa szóösszetételként már az 1055. évben kiadott
Tihanyi alapítólevélben láthatjuk. Nyelvészeink e magyar szót általában török eredetûnek tekintik.
1 A Kárpát-medencében legalább két tucat egykori, vagy ma is fennálló lakott hely2 viselte a
’vadkörtés’ jelentésû melléknévbõl fõnévvé vált Körtvélyes birtok- vagy falunevet.3 A XIV. századra,
amikor a birtokos nemes családok nevei kialakulásának kezdetét tetten érhetjük, a hazai településnevek
jórésze már többszázados múltra tekinthetett vissza, még ha írott forrásaink csekély számuk miatt ezt
csak elvétve erõsíthetik is meg. Az egyelemû személyneveink erre a korra egyre kevésbé voltak alkalmasak
a nemesi jószágok átörökítésére. Atoldalékként alkalmazott -fi mellett feltûntek a különbözõ tulajdonságokra
és -i képzõvel a birtokra utaló (latin szövegben de Körtvélyes alakú), elõször csak ragadványnévként
szolgáló, idõvel állandósuló családnevek.4
76
28 Lásd bõvebben Károlyi Árpád: Németújvári gr. Batthyány Lajos miniszterelnök fõbenjáró pöre, 1849. I–II.
köt. Bp. 1932.
1 Molnár József: Veszprém megyei nyelvemlékek. Bp. 1974. 11. old.
2 Fényes Elek: Magyarország geographiai szótára, melyben minden város, falu és puszta, betûrendben körülményesen
leíratik. II. köt. Pest, 1851. 266–267. old.; H
erner János: Erdély és a Részek térképe és helységnévtára,készült Lipszky János 1806-ban megjelent mûve alapján. Szeged 1987. 91. old.
3 Kiss Lajos: Földrajzi nevek etimológiai szótára. Bp. 1980. 359. old.
4 Kálmán Béla: A nevek világa Bp. 1969. 59. old.
A
Körtvélyesi család a XVII. század elején még Moson vármegyéhez kötõdött. 1613-ban István gyõrilovaskatona, a késõbbi várkapitány a Lengyel testvérekkel egyezkedik az oroszvári jószágon.5
György 1629-ben Moson vármegye alispánja.6 Minden bizonnyal ezt erõsítik a korabeli szokások, a
család birtokában levõ Körtvélyes falutól vette a nevét. Oroszvártól alig tíz kilométerre fekszik
Körtvélyes, melyet 1908-ban Lajta elõnévvel látott el az Országos Törzskönyvi Bizottság7, 1922-tõl
pedig Pama-nak írják Ausztria Burgenland tartományában. Egy 1208. évi határleírásban „villa
Kurthuel”-ként említik. Az 1529-es török pusztítás után horvátokkal telepítették be.8 Bél Mátyás 1725.
évi Moson vármegyei leírásában nem látjuk a nemesség között a Körtvélyesi családot. A településrõl
azt írja, elnevezése minden bizonnyal körtéskertet jelent és valamikor vámszedési joga volt, van egy
nemesi kúriája.9 1836-ban az Esterházy, Naszvady és Zsitvay nemzetségek bírták.10 1920-ban még 125
fõ, a lakosság 11%-a volt magyar, az 1981-es népszámlálás szerint 3% alá, 23 fõre csökkent a magyar
nyelvûek száma.11
Pillanatnyilag a Körtvélyesi család valamikor oroszvári jószágáról van tudomásunk. E mosoni famíliából
való István várkapitány utódai Szabolcsba, Biharba és Szászvárosba kerültek. Még legalább négy
különbözõ eredetû családról tudunk, akik a Körtvélyesi nevet viselik. Az abaújiak Bihar és Veszprém
vármegyébe származtak, a sárosiak Temes vármegyébe. Éltek még Zemplénben, valamint Pozsony vármegyében,
akiket 1754–55-ben Körtesiként írtak össze. István utódait idõnként még napjainkban is
Körtösinek szólítják. Ez az öt família aligha származik közös törzsbõl.12
A kiegyezés után kialakult téves közhiedelem a Körtvélyessy alakot véli a nemesség kifejezõjének.
Amég alakulóban lévõ magyar írásbeliség a török uralom és a reformáció csaknem egyidejû beköszöntével,
szinte alig érzékelhetõen, egy katolikus latinos és egy protestáns nemzeti irányba indult. Szerencsére,
a rendszeres és szoros kapcsolattartás által ez csak néhány, akkoriban is majdhogy jelentéktelen
és nem kizárólagosan elválasztó sajátosságban mutatkozott, mint az y, az i, illetve j betûjegyek alkalmazása.
Az elõbbi inkább a királyi területen, az utóbbi a fejedelmi országrészen vált túlnyomóvá, de nem
általánossá. A királyi adománylevelek az i-re végzõdõ családneveknél inkább az y-t használták, míg a
fejedelmi oklevelekben az i-t alkalmazták. Az adományozottak pedig a lakóterületükön használatos
írásmóddal éltek. Mindez a nyelvújítás koráig békésen megfért egymással, csak a XIX. század elején a
jottisták és ypszilonisták küzdelmében13 váltott ki éles tollharcot, ami azonban a megrögzött százados
szokásokra alig lett befolyással. Elsõsorban a megyei hivatalba jutók szolgalelkû alkalmazkodásában
tükrözõdött.
A jogi érdekkörbe ez az elsõsorban helyesírási jelenség a 48-as törvények polgári egyenlõséget kimondó
következményeként került be. Amidõn Jókai, Görgei és mások is, az egykori királyi területen
élõ, tehát y-t használó családok tagjai, lemondtak a vélekedésük szerint nemesi elõjogukat jelzõ y használatáról,
a keleti fejedelmi területek nemesei ezt csak elvétve követhették alig élve e névformával.
Amúgy sem lehetett rendi jellege, hiszen sok jobbágy nevét is így írták. Jókai és Görgei ismertsége
azonban a szép- sõt, a történeti irodalomban is elterjesztette ezt a hiedelmet. Akiegyezést követõen már
kevésbé nemesi jogalapra, hanem inkább a nosztalgikus hagyományokra épülõ dzsentri szellemiség hatására,
a századokon keresztül jottista formával élõk utódai százával kérték nevük ypszilonosítását,
még az 1895. évi, a nevek pillanatnyi állapotát rögzítõ állami anyakönyvezés bevezetése után is, egészen
a második világháború végéig, lehetõséget teremtve sok olyan család nevének ypszilonosítására,
akiknek elõdei nemtelenek voltak. Természetesen, mindezek tudta és tudomásulvétele mellett sokan,
77
5 Gyõri Levéltár: Gyõri Székeskáptalan Hiteleshelyi Levéltára. Incipit Prothocolum. 6. köt. 44. old.
6 Magyar Országos Levéltár: E. 226. 2. köt. 482-484. old.
7 Jeney Andrásné – Tóth Árpád: A történeti Magyarország városainak és községeinek névváltozatai az Országos
Községi Törzskönyvbizottság iratanyagai alapján (1898–1913). Bp., 1998. 190. old.
8 Németh Adél: Burgenland. Bp. 1986. 28. old.
9 Bél Mátyás: Az újabb kori Magyarország földrajzi-történelmi ismertetése. Moson vármegye, Mosonmagyaróvár
1985. 50., 78. old.
10 Fényes Elek: Magyar országnak s a hozzá kapcsolt tartományoknak mostani állapotja statistikai és geographiai
tekintetben. I. kötet Pest 1836. 174., 180. old.
11 Éger György: A burgenlandi magyarság rövid története. Bp., 1991. 114., 126. old.
12 Kempelen Béla: Magyar nemesi családok. VI. kötet, Bp. 1913. 250–251. old.; Nagy Iván: Magyarország
családai czimerekkel és nemzedékrendi táblákkal. 6. kötet, 451–452. old.; Kázmér Miklós: Régi magyar családnevek
szótára XIV–XVIII. sz. Bp., 1993. 641–642. old.
13 Balázs László: A felekezetek egymáshoz való viszonya 1791–1830. Különös tekintettel az egykorú nyomtatványokra.
Bp. 1935. 38–40. old.
így a gróf Teleki família és a Körtvélyesi család tagjainak többsége megtartotta nemzeti történeti hagyományait
neve írásmódjában.
AMoson vármegyei Körtvélyes felbukkanása után negyedfélszáz évre kerültek látókörünkbe a XVI.
században a nyugati végeken Pozsony, illetve Moson vármegyében a Körtvélyesiek. Nyilván további
kutatás még szûkítheti e tág idõhatárokat, és tisztázódhat e két megyében élt família közti esetleges
kapcsolat, hiszen az 1754. évi Pozsony vármegyei Körtesi és az ekkor már a Szabolcs megyei Földesen
élõ Körtösiként is emlegetett Körtvélyesiek nevének e formában levõ ideiglenes felbukkanása14 aligha
igazolhatja az egy törzsbe való tartozást. Inkább nyelvi jelenségként értékelhetjük, mely egyben a
hosszú nevek rövidítésére való törekvés formája is lehet, esetleg azt érzékelteti, hogy régies körtvély
köznyelvben körte alakká módosulásának kísérõ jelensége, ami a családnév írásmódjában nem váltotta
fel a régi formát.
A Pozsony vármegyei Dióson, Nagyszombatban és Kismácsédon fordult meg 1545-ben
„Kerthwelyessÿ Isthwan”15, õk feltehetõen a Gidra patak menti Vedrõd közelében fekvõ Körtvélyeshez
kötõdtek. Az utódok 1656-ban a nagyszombati gimnázium anyakönyvében16, majd az 1754/55. évi országos
nemesi összeírásban tûntek fel.
A végvári katonaélet sodrában
Kerecsényi László 1566-ban kénytelen volt feladni Gyula várát. Atörök álnoksága miatt az ott szolgáló
Zichy György magát a rétbe vetve tudta csak életét megmenteni. Váradi lábadozása után17 a Dunántúlra
ment és Moson megyében az ott Oroszvárt és környékét bíró Jósa Farkas Ilona leányával kötött
házasságot18, majd 1580 és 1591 között Moson vármegye alispánja lett. 1568-ban felesége örökségeként
jutott Oroszvárhoz. Akésõbbiek folyamán Zichy György gyermekei közül Pállal még többször találkozunk,
Erzsébetet pedig elvette Körtvélyessy János, kinek halála után Rajky János, Moson vármegye
1599. évi alispánja lett a férje.19
A gyõri püspökvárat hadicélokra foglalták le, ezért a püspökök Várkeszõben, Fertõrákoson, vagy
Szombathelyen tartózkodtak. A gyõri püspöki uradalmak intézõje volt „Kerthüeley János”, aki
1585-ben a soproni tanácstól kér tizenkét szál gerendát a rákosi építkezéshez. 1587-ben pedig a Sopron
városához tartozó klimpai (kelénpataki) jobbágyoknak a soproni földeken tett kártevésére figyelmezteti
„Joannes Kerthüelei” a sporoni elöljárókat.20 Az aláírás mellett a Körtvélyesiek ovális pecsétlenyomata:
a címerpajzsban jobbra lépõ oroszlán, míg sisakdíszként kardot tartó, növekvõ oroszlán látható.
Körtvélyesi János sógora, Zichy Pál 1609–1613 között Gyõrben lovaskapitány. 1615-tõl két év
Bethlen Gábortól elviselt fogságot leszámítva veszprémi fõkapitány, majd 1627-tõl Gyõrben észak-dunántúli
vicegenerális 1638-ig, haláláig. A szintén katonáskodó fia, Zichy István a család grófi ágának
megalapítója.21 Körtvélyesi István 1613-ban gyõri lovaskatona, valószínûleg Zichy Pál ötven huszárjának
egyike.
Az 1613. évi országgyûlésen a rendek tele vannak panasszal. Moson vármegye az utolsó török háború
óta nem tud szabadulni az idegen katonaságtól. A gyõri alkapitány nem magyar, a fõkapitány pedig
nem függ a nádortól. Az evangélikus lelkészt nem engedik be a várba, pedig az ország nagy többsége
protestáns, csak tíz százalék katolikus, a katonák panaszkodnak, a gyõri tisztek károsítják a püspököt.
Egészen nyíltan hirdetik, hogy Gyõr a császár városa, tiltják a várfalon kívül az elpusztult házak újjáépítését.
Az 1613. évi VI. törvénycikk a végvárak magyar katonasággal, élelmi és hadi szerekkel való
ellátásról intézkedik, ám a portánként megszavazott 3 forintnyi adó kevés a végvárak költségeire. Még
78
14 Lásd a 12. jegyzetben. Kempelen i. m. Földesi református egyház keresztelési anyakönyve 1797. XI. 23.
15 Századok 1875. 206. old.
16 ELTE Levéltár: M 001. mikrofilm
17 Budai Ferenc: Magyar ország polgári históriájára való lexikon, a XVI. sz. végéig. III. kötet, Nagyvárad 1805.
614. old.
18 Nagy Iván i.m. 5. kötet 354. old.
19 Nagy Iván i.m. 12. kötet 371. és 9. kötet 594. old.
20 Házi Jenõ: XVI. századi magyar nyelvû levelek Sopron sz. kir. város levéltárából. Sopron 1928. 124. és 132.
old.
21 Nagy Iván i.m. 12. kötet 372. old.
az 1618. évi diéta is biztosítani akarja az ország lakosait a fõkapitányok és várkapitányok önkénye ellen
és bizottságot nevezett ki a gyõri sérelmek elintézésére.22
E körülmények között állt a gyõri õrség tagjai közé „Stephano Körtuelyesy”. A katonának pedig,
akit hol fizettek, hol nem, mindig pénzre volt szüksége. Körtvélyesi István 1613. szeptember 2-án a
gyõri káptalan elõtt elzálogosította harminc és ötven magyar forintért a Moson vármegyei oroszvári birtokából
három jobbágyát a hozzájuk kötõdõ szántóföldekkel és legelõkkel a tóti Lengyel Boldizsár, János
és Miklós testvéreknek.23 Aszerzõdésben nem említett negyedik fiútestvér, Lászlónak az István fia
1651-ben Körtvélyessy Magdolna férje.24 1622. december 13-án a távozni készülõ Kenessey Péter tihanyi
várkapitány helyét pályázza meg Körtvélyesi István. Ekkor még azt válaszolják neki, ha Kenessey
rendesen lemondott, elsõsorban õt veszik figyelembe a tisztség betöltésekor.25
Atihanyi apátságból a mohácsi vész után elszéledtek a szerzetesek, elhagyott javaikba költöztek a tihanyi
várkapitányok. A várban állomásozó nyolvan fõ egyharmada a lovassághoz tartozott. A várnak
négy tornya volt, kõfalait sánc, három palánk és hatalmas vizesárok védte. A várkapitányok használták
az apátság épületeit és földjeit. Az új tihanyi apát, Ramocsaházi Mihály az eddigi gyakorlattal szemben
a kezébe óhajtotta venni székhelye javait. „
Szüksége volt tehát tihanyi házára, kertjére, stb., ezért nemtetszett neki, hogy Körtvélyesi István, az új várkapitány, 1624 tavaszán szintén használatba vette a vár
alatt keletre lévõ szõlõskertet, pajtás szérût, a Belsõ tó felé esõ két veteményes kertet, valamint az Apáti
erõd körül fekvõ réteket.”26
A már birtokon belüli Körtvélyesi István beiktatásához báró Hans Breunerészak-dunántúli generális, azaz magyarosan báró Preiner János gyõri fõkapitány 1624. június 11-én kéri
a királyi jóváhagyást. 20-án maga az érdekelt is kérvényezi a tihanyi várkapitányságban való megerõsítését.
Az udvari haditanács 26-án rendelte el, hogy iktassák be és nevét vezessék be a gyõri végvidék
mustrajegyzékébe.27 Pozsonyból hiába jött Tihanyba Ramocsaházi apát, 1624 szeptemberében a soproni
országgyûlésen panaszolta:
„A tihanyi várkapitány nem engedi elfoglalnia a kolostorán belül levõszékházat, hanem kénytelen egy falu rozzant viskójában meghúzódni, tudni illik Füreden,… leromlott
kolostorának felépítésére semmit sem tehet, a katonáknak, különösen a mostani kapitánynak minden
napos jogtalan zaklatásai miatt, ki az elõbbi apáturat behálózva mindent lefoglalt.”28
Körtvélyesi az addigi gyakorlatot folytatta, katonáit élelmezni kellett. A tihanyi véghely erõsítésére
szükséges ingyen munkákat az 1613. évi VIII., az 1618. évi XLIX. és az 1622. évi XXXVI. törvénycikkek
szerint a Tihany várhoz tartozó jobbágyok voltak kötelesek teljesíteni. Az 1625. évi XXXV. törvénycikk
Tihanyra nézve is elrendelte, hogy a hódoltsági falvak jobbágyait, kik a töröknek teljesítendõ
robotra a véghelyeken át- és visszamennek, az új véghelyek kapitányai vámszedéssel és egyéb díjakkal
ne terheljék, amiképpen ez Veszprémben, Tihanyon és Vázsonyban megtörtént.29
„1624 május 26-ika táján Körtvélyesi István, a tihanyi véghely kapitánya elfoglalt mindjárt a vár
alatt keletre egy szérûskertet a mellette fekvõ szérûvel, mely most juhállásul szolgál, továbbá két veteményes
kertet a vár és az elõtte levõ Belsõ tó között. E foglalással az alperes 100 magyar forintnál több
kárt okozott. Ugyanazon évi június 24-ike körül a várkapitány erõszakosan hatalmába ejtette az apátságnak
valami 21 holdnyi szántóföldjét Tihany szigetén a Külsõ tó környül való földek dûlõjében s körülbelül
öt holdat a Dióshegy nevû dombokon. Ily módon az apát kára több mint 100 magyar forint.”
Körtvélyesi István 1627. február 28-tól, Hans Breuner gyõri fõkapitány javaslatára veszprémi kapitány.
30 ARamocsaházi apát kezdeményezte per még Tihanyhoz kapcsolja néhány évre nevét és érdekeit.
Mint tihanyi kapitány használta az apátság javait, sõt ezután is tulajdonának tekintette. A jelenség
nem egyedi. Körtvélyesi veszprémi elõdje, Zichy Pál fõkapitány szintén sajátjának tekintette a veszpré-
79
22 Angyal Dávid: Magyarország története II. Mátyástól III. Ferdinánd haláláig. Szerk.; Szilágyi Sándor: Amagyar
nemzet története. VI. köt. Bp., 1898. 200–206. old.
23 Lásd 5. jegyzetet
24 Nagy Iván i.m. 7. köt. 91. old.
25 Pálffy Géza: A veszprémi végvár fõ- és vicekapitányainak életrajzi adattára (16–17. század). Szerk.
Tóth G.Péter:
Veszprém, 1998. 149–150. old.26 Erdélyi László: Atihanyi apátság története = Szerk. Erdélyi László: Apannonhalmi Szent Benedek rend története.
Bp. 1908. 771–774. old.
27 Lásd a 25. jegyzetet
28 Erdélyi i. m. 87. és 223. old.
29 Lásd a 28. jegyzetet
30 Pálffy i. m. 122. old.
mi püspökség javait. Zala vármegye egyik alispánja 1627. február 8-án hites embereivel kiszállott Tihanyba.
A várba nem engedték be, így egy viskóban ült törvényszéket. Mivel nem bûntényrõl volt szó,
az alperest ügyvédje képviselte, aki azonban mindentõl elzárkózott. 1627. május 11-én Zala vármegye
szentgróti törvényszéke, a Tihany-vár alatt lévõ három kert, a Külsõ-tó körül és a Diós hegyen fekvõ
földek, valamint az apáti rétek miatt folyó perben Körtvélyesi István volt tihanyi, ekkor már veszprémi
várkapitányt elmarasztalta. Négyszáz forint kártérítést és 75 márka, azaz 300 magyar forint bírságot rótt
ki, ez utóbbinak fele az apátot illette. A kártérítést a felperes a vesztes fél ingóságaiból, ha ezek nem
elegendõk, a Zala vármegyei ingatlanaiból is megveheti. A szentgróti törvényszék 1629. március 27-i
újabb ítéletével az ügy végleg lezárult az apát javára.31
Ramocsaházi apát a megnyert pert követõen sem költözött a veszélyes harcoknak is kitett Tihanyba.
Az általa leszólt elõdje, Herovics apát példáját követve a kapitány kezén hagyta, csak a tulajdonjogot
tartotta meg. 1633-ban ír errõl a szárszói Somogyi János tihanyi kapitány:
„ Annak utána pedig mind azkét kapitány, kik Körttuelisei István után énelõttem itt Tyhanyban kapitányok voltanak, úgymint
Hathalmi Sándor és Kállay Miklós, mindeneket az apátúr uram õ kegyelme adományából és engedelmébõl
bírtanak,…nem úgy mint tulajdon magam erejébõl és hatalmammal bírnám.”
Feltehetõen ez lehetettaz oka a váci püspök tihanyi vagyongondnokká való kinevezésének. Mivel mindeközben
„II.Ferdinánd megbízta magyar udvari kancellárját, Kissenyei Sennyei István váci püspököt a tihanyi
apátság javainak gondozásával és igazgatásával, aztán meghagyta Báró Preiner János gyõri fõkapitánynak,
Alsólindvai gróf Bánfi Kristóf zalai fõispánnak, Gróf Nádasdi Pál vas vármegyei fõispánnak,
Körtvélyesi István veszprémi várkapitánynak és Bakács Farkas fõasztalnoknak, hogy támogassa a váci
püspököt a tihanyi apátság jogainak védelmében.”32
Körtvélyesi peres félbõl immár védelmezõjévévált a tihanyi apátság érdekeinek, amit annál inkább is jobbszívvel tehetett, mert alig két hónappal a
végleges elmarasztalása után az uralkodótól bõséges adományt kapott érdemeiért, szolgálataiért.
Körtvélyesi István veszprémi várkapitány
Körtvélyesi kapitány tihanyi ügyeit lezárva, visszatérünk a három év elõtti eseményekhez, melyek
veszprémi várkapitányságához vezettek. Elõzetes felkérés után Hans Breuner gyõri generális mindenki
elõtt Zichy Pál veszprémi fõkapitányt nevezte meg mint legalkalmasabbat a gyõri vicegenerális tisztségre
1626. május 21-én, majd július 5-én Zichy Pál helyére Körtvélyesi István tihanyi kapitányt javasolta,
s augusztus 29-én mindkét ügyben uralkodói döntést kért. December 15-én jóváhagyták Zichy kinevezését
és Körtvélyesi számára is kiállítottak egy utasítást. Zichy Pálnak komoly anyagi és ebbõl
adódóan a veszprémi fõkapitányi rang megtartását igénylõ érdekei voltak, amit többször is változó
eredményû tárgyalásokkal próbáltak megoldani. Úgy tûnik, a püspöki javak zálogos birtoklása nem
személyhez kötõdött, hanem a veszprémi fõkapitányi tisztséget illette. A jövedelem további biztosítása
miatt, a Zichyhez több szálon kötõdõ és többé-kevésbé lojális unokaöcs, Körtvélyesi István látszott a
legalkalmasabbnak az utódlásban, s mindemellett a tisztség ellátásához másfél évtizedes katonai múltja
biztosítékul szolgált. Egy 1627. február 18-i iratból látjuk, hogy Körtvélyesi István Veszprém tényleges
kapitánya, Zichy Pál pedig gyõri fõkapitány-helyettesként tovább viselte a veszprémi fõkapitány címet
és kapta a fizetést. Ez február 27-én annyit módosult, hogy Zichy a fizetést mégsem kapja. Június 28-án
újabb variációval találkozunk, miszerint Zichy megkapja a veszprémi fõkapitányi fizetést, Körtvélyesi
viszont a gyõri vicekapitányit. 1628 januárjában még mindig vita volt a fizetésük körül.33
Bonyolította a helyzetet és egyben a veszprémi fõkapitányság dolgában a megoldást is hozta, hogy
az uralkodó, rekatolizációs törekvéseit erõsítendõ, már a tihanyi apátság érdekében eljáró Sennyei Istvánt,
a török uralta Vác püspökét veszprémi püspökké nevezte ki, aki Thúry Etele szerint II. Ferdinándtól
egy adományt csalt ki.34 1629. január 23-án újabb utasítást kapott Körtvélyesi, ezután a közte és
Zichy Pál közti anyagi és rangcímbeli variációknak végeszakadt.
Veszprémben Körtvélyesi kapitány az embereivel szemben is kellemetlen helyzetbe került. Még
1567-ben I. Ferdinánd a veszprémi várõrséget a Várpalotát ostromló törökök feletti gyõzelemért abban
a kiváltságban részesítette, hogy
„minden születendõ gyermekeikkel együtt minden vámtól, harmincadtóls akármely más néven nevezendõ igától mentesen a véghelyeknek mindennémû szabad jussaival él-
80
31 Erdélyi i. m. 87., 771–774. és 776. old.
32 Erdélyi i. m. 88., Karacs Zsigmond: Emlékezés Körtvélyesi István tihanyi várkapitányra. Szerk.
KorzenszkyRichárd:
Tihanyi kalendárium 2001. Tihany, 2000. 50–53. old.33 Lásd a 30. jegyzetet
34 1628 július
hessenek.”35 Az 1608. évi koronázás elõtti törvénycikk I. szakasza értelmében pedig
„a vallás szabadgyakorlata Magyarország véghelyein is, a magyar katonáknak mindenütt szabadságukra hagyassék”.
De ezt igyekeztek úgy értelmezni, hogy templom nélkül is lehet gyakorolni. Körtvélyesin kívül az
egész õrség református volt. Szabó Miklós veszprémi udvarát templomépítésre hagyta. A református
templom építését 1627. október 6-án kezdték el. Körtvélyesi ezt jelentette Zichy Pálnak, mire Breuner
generális október 11-én leállította az építést. Október 21-én a két szolgálatot teljesítõ kapus tizedest
Körtvélyesi kapitány elzáratta, mert beengedték a templom építéséhez való anyagot. Október 26-án a
Veszprémbe látogató Zichy Pál vicegenerális az építkezés megnézése után semmirõl sem intézkedett.
Így érvényben maradt az építõanyag behordását tiltó rendelet és félbemaradt
„az épület, melynek mintegynegyed részét kõrakásában építettük volt meg a bástya felõl”.
Megtudták, hogy „a király képe õnagysága Gyõrre hazajött mindjárt megválasztotta a sereg Palothai Ferenc uramat, hogy nála a templom
építést személyesen kérelmezze. … 1628. május 12-én… azon kegyelmes válasszal tért vissza, hogy
építhetnek, csakhogy a többi házaknál magossága feljebb ne legyen, és hogy két sindelyre, vagy
héjjazatra legyen”.
November 17-én Körtvélyesi kapitány Gyõrbe ment jelenteni, mert az engedélyezettnélmagasabbra építették, természetesen azonnal megérkezett a generális befejezést eltiltó levele.
Gál Imre református lelkész és „Veszprém végvárának lovas és gyalog serege” erõfeszítésének köszönhetõen
1629-ben a templom mégis felépülhetett.
A sok hercehurcával járó templomépítés megmaradt irataiban a kérelmezõket válaszlevelében
Zichy Pál vicegenerális így tisztelte meg:
„Nemes nemzetes és vitézlõ uraknak, õ császári és királyi felségeveszprémi végvára fõ és alkapitányainak, a lovasság vezéreinek, vajdáknak és a többi lovas és
gyalog renden lévõ katonaságnak uraimnak és barátaimnak.”
36„Kertvélessy” István veszprémi fõkapitánynak megbízható segítõkészségéért, melyeket változatos
helyeken és körülmények között, így a gyõri szolgálatban egyszerû katonaként, majd Tihany várának
kapitányaként is tett, II. Ferdinánd Bécsben 1629. május 23-án az elhalt Imreffi Farkas Somogy és Baranya
vármegyében levõ birtokait adományozta, melyek részint népes, részint puszta helyekbõl állnak,
úgymint Samador, Bezenfalva, Zent László, Batfalva, Szent Tamás, Hagymáskér vagy Hagymás,
Töryek, Hasagi, Tormas, Zerdahely, Leder vagy Lenczi, Galosfalva, Dõrcho, Vizlo és Dios. Amint az
oklevélbõl kiderül, Imreffi Farkas magvaszakadtával elõbb a kiskomáromi véghely lovaskapitánya, Bakó
Farkas kapta a jószágot, de korai halála után „Körtvélyessÿ” István nyerte el.37
A beiktatási eljárás „Keörtueliesi” István veszprémi fõkapitány somogyi adománybirtokát illetõen
1629. augusztus 31-én folyt a gyõri káptalan elõtt a nádor képviseletében. Ajelentésbõl kitûnik, milyen
nagyszámmal vettek részt a Somogyban is birtokló végvári tisztek, különösen Bakács Farkas keszthelyi
fõkapitány és beosztottjai, úgyszintén a keszthelyi Petõ család tagjai, s Zichy Pál, a gyõri vicegenerális.
Ellentmondott a beiktatásnak Sarkan István kiskomáromi fõkapitány és Imreffi Farkas özvegye
Somodor, Zent Thamas, Tõriek, Beõszinfalva, Galosfalva, Hagimas és Hasangy településekre.38 Részletes
információval jelenleg nem szolgálhatok az adományozott jószágok következõ évekbeli sorsát illetõen,
csak néhány faluról tudjuk, hogy három évtized múltán Imreffi Farkas özvegye a földesura.39 A
XVIII. század elején e jószágok nagyobbrésze Festetich Pál kezében volt.
Mindeközben erõteljesen folyt a katolikus egyház restaurációja. II. Ferdinánd 1629. december 18-án
szigorúan megparancsolta a veszprémi várõrségnek, hogy Veszprém földesurának elismerjék a veszprémi
püspököt és káptalant, ne zavarják háztulajdonaikban és egyéb világi javaikban, hanem mindenben
a segítségükre legyenek. Szentandrássy István erdélyi püspök és gyõri kanonok, valamint Eõry
Zsigmond királyi kapitány és nádori kiküldött jelenlétében Körtvélyesi István az egész õrség elõtt felolvasta
a király utasítását, mire kijelentették, hogy õfelségének alázatosan engedelmeskednek.40 Itt azonban
többféle érdek ütközött össze. Láttuk már elõbb, hogy a katonaság lelki üdvét szolgáló református
templom építését Sennyei István veszprémi püspök bíztatására41 a buzgó katolikus Körtvélyesi István
veszprémi fõkapitány minden kicsinyes alkalmat felhasználva hátráltatta.42 Arégi és újonnan megerõsí-
81
35 Lukcsics Pál – Pfeiffer János: A veszprémi püspöki vár a katolikus restauráció korában. Veszprém, 1933. 82.
old.
36 Thúry Etele: A veszprémi református egyház története Bp. 1893. 13. old.
37 MOL. E. 227. Magyar Kamara Archívuma, Libri Donatiorum. VI. köt. 282–283. old.
38 MOL R. 284. 3 csomó 1.
39 Csánki Dezsõ: Somogy vármegye. Bp., 1914. 53., 74. és 156. old.
40 Lásd a 35. jegyzetet
41 Erdélyi Gyula: Veszprém város története a török idõk alatt. Veszprém 1913. 134. old.
42 Lásd a 36. jegyzetet
tett földesúri jogok érvényesülését megindították ugyan, de ne csodálkozzunk ezek után, hogy „teljességben
való kifejlését a várõrség megakadályozta”.43 A várkapitány ellenérzését is kiváltotta a püspök
földesúr megjelenése, hiszen a püspöki palotában székelt. A hadijog alapján a város minden fontos
ügyében õ intézkedett. A kamara adományából a földesúri jogokat és haszonvételt is a veszprémi fõkapitány
bírta, jelen esetben ugyanez Zichy Pál gyõri vicegenerálist illette. Az utóbbi kérdést 1629. december
30-án rendezték. Gróf Eszterházy Miklós nádor elõtt Sennyei István püspök Zichy Pál gyõri
alkapitánytól tízezer forintért visszaváltotta az elzálogosított javakat. Úgymint: Veszprém városa vám
és fogyasztási adójával, Veszprém vármegyében: Füle, Kisberény, Kádárta, Herend, Jutas, Bogárfalva,
Fokszabadi, Mesteri, Rátót, Baláca, Bozók, Szõlõs és Fajsz, Zala vármegyében: Merenye, Garabonc,
Újlak, Felsõõrs, Lovas, Paloznak, Csopak, Füred, Nagypécsely, Szõlõs, Vászoly, Kisfalud, Szent Ábrahám,
Felsõpáhok, Somogy vármegyében: Siófok, Kiliti, Ságvár, Nagyberény és Töreki birtokokat.
Sennyei István 1630. február 25-én megvált Veszprémtõl, gyõri püspök lett. Néhány hónapra Szentandrássy
István követte.44 A püspökség visszatérte és a káptalan 1630. évi visszaállítása után is tovább
folytatta Veszprém elõbbi végvári életét.
„A lakosok, nemesek és nem nemesek szabadon földesúri engedélykikérése nélkül adják és veszik földjeiket és házaikat. …Magok a káptalani tagok is pénzért vásárolják
házaikat.”45
Hiába kapott vissza szinte mindent a püspök és a káptalan, a lehetõséggel alig tudott élni. Úgy érezték,
a király megfeledkezett róluk. Az uralkodónak azonban a veszprémi végvár védelmi készségének
biztosítása legalább olyan fontos volt, büntetlenül nem gyengíthette õket tovább. Az anyagi ellehetetlenülést
megelõzendõ a püspökség kénytelen volt a Zichy Páltól visszaváltott jószágot Felsõõrs és
Berény kivételével 1630. június 13-án 2000 forintért három esztendõre bérbeadni Körtvélyesi István
veszprémi fõkapitánynak. Kiegészítésül a kapitány vállalta, mint zsellért, egy kanonokot szolgájával
együtt eltart, minden szükségessel ellát egy káplánt és egy iskolamestert, megadja a kanonoki fizetéseket,
továbbá természetesen a várat és a birtokokat jó karban tartja.46 A veszprémi püspökök székhelyüket
ezután is Sümegen tartották, a veszprémi székesegyházat 1630-ban azonban a lehetõ legegyszerûbben
újra felépítették, hogy misézni lehessen benne.
Az országgyûlés azonban továbbra is elsõrendû fontosságúnak tartotta a végvárakról való gondoskodást.
Az 1630. évi III. törvénycikk például Tihanyhoz csatolta a fenntartás biztosítására a Somogy
megyei Bálványos és a Zala megyei Dörgicse falut. Mint a XLIV. törvénycikkben látjuk, a túlkapásaikat
is igyekeztek fékezni.
„A véghelyeknek, névszerint Gyõrnek, Veszprémnek, Tihanynak… fõ ésalkapitányai azokkal a zsarolásokkal amelyekkel ennek az országnak bennszülött kalmárait a szokott
vámokon keresztül terhelni szokták, jövõre teljesen hagyjanak föl és a szegény kalmárokat, az erõszakosságokról
kelt cikkelyek erejénél fogva, hatalmaskodás büntetése alatt, az aprómarhák és állatok,
meg a só és egyebek ötvened, vagy század értékének megadására, vagy az áruk tizedének kiszakítására
kényszerítsék.”47
Idõközben a család mosoni ágából „Körtvélesy” György mosoni alispán lett egy óvári nemesi kúria
kedvezményezettje 1629. augusztus 6-án Tuschenstain János Frigyes végrendeletében.48 Ugyancsak
Káldi Ferenc vasi alispán hagyja 1633. október 25-i végrendeletében 32 telkes jobbágyát Kádártán
„Körtvéljesi” Istvánnak.49
A veszprémi püspököknek kevésbé volt szerencséjük a talán túl korán visszaváltott jószágaikkal.
1632 tavaszától egyre többször tûntek fel a portyázó török csapatok Veszprém körül, még Csesznek várát
is bevették. Az uralkodó mindenképpen békésen akarta az ügyet rendezni, mivel minden erejét a németországi
harctéren volt kénytelen bevetni. Az 1635. évi országgyûlés XI. törvénycikke megtiltotta a
törökök harcra ingerlését, de a velük való barátkozást is. Ezek a körülmények is közrejátszottak abban,
hogy a veszprémi várõrség szinte semmibe vette a püspökség földesúri jogait, akadályozták a
kocsmáltatást, nem fizették a bérleteket.50Akáptalan tagjai, megunva a zsellérséget, pénzért vásároltak
házat, így 1636-ban március 16-án Örsi (Eõry) Zsigmond királyi kapitánytól. Úgyszintén Acsády Be-
82
43 Lásd a 35. jegyzetet
44 Erdélyi Gyula i. m. 137. old.
45 Lásd a 35. jegyzetet
46 Erdélyi Gyula i. m. 139. old.
47 Lásd a 28. jegyzetet
48 Lásd a 6. jegyzetet
49 MOL. E. 226. 3. köt. 725–727. old.
50 Veress D. Csaba: Várak a Bakonyban. A veszprémi, pápai és palotai vár hadtörténete. Bp., 1983. 170. old.
nedek kanonok május 21-én vette zálogba Széplaki Andrásné tulajdonát. Mindkét ház a veszprémi várban
volt.51 Csak az új uralkodó, III. Ferdinánd vette újból pártfogása alá a veszprémi káptalant és birtokát
1637. augusztus 7-én.
1638. január 28-án elhunyt Zichy Pál gyõri fõkapitány-helyettes. Az Udvari Haditanács március
13-án értesítetteWolf Graf von Mansfeld gyõri fõkapitányt, hogy Körtvélyesi Istvánnak adományozták
a gyõri fõkapitány-helyettesi tisztséget. Az érdekeltet 15-én tudósították a kinevezésérõl, majd 17-én
bevezették a mustralajstromba, végül áprilisra a beiktatása is megtörtént. Körtvélyesi utóda Hosszútóthy
György lett a veszprémi fõkapitányságban.52 Az 1637-38-as évi országgyûlés telve volt a protestánsok
sérelmeivel. Felmerült többek között, hogy az 1630-ban a grófságért hitet váltott Batthyány
Ádám a templomok tucatjait foglalta el és erõszakosan térítette katolikus hitre a jobbágyait. III. Ferdinánd
a hitlevelében kénytelen volt biztosítani a vallásszabadságot. Az ország védelmérõl higgadtabban
folytak a viták, s az országgyûlés feloszlásának a napján, 1638. március 26-án a béke fenntartása érdekében
tárgyalást kezdeményezett a törökkel.53 Körtvélyesi István rövid vicegenerálisi korszakából gróf
Batthyány Ádám nyugat-dunántúli generálishoz írt levelei maradtak fenn. Gyõrben 1639 augusztusában
„Keörtvéljessy” István meghalt, özvegye, Maria Magdalena Koserin 1645-ben sírkövet emeltetett
számára.54Mi okozta az életerõs férfi halálát? Okozott-e Körtvélyesinek lelkiismereti válságot a végvári
vitézeit alapvetõen bántó ellenreformáció, a békekötések által nyújtott vallásszabadság következetes
megsértése, s az ezt követõ Körtvélyesinek már a tisztségébõl adódóan tudomására juthatott eseménysor,
a magyar (és protestáns) végvári katonaság tömeges földönfutóvá tétele?55 E feltételezéshez némi
alapot szolgáltat a fiának, akkor egyöntetûen reformátusnak ismert Tiszántúlon való felbukkanása és
utódainak e vallásban való élése.
Körtvélyesiek a Tiszántúlon
Körtvélyesi István Magdolna leányát 1651-ben Lengyel István feleségeként látjuk. Utódai még a
következõ században is tartották a kapcsolatot a Tiszántúlra kerültekkel, amit a tóti Lengyelek könyvtárából
Földesen, a rokonság körébõl elõkerült kötet tanúsít.56 Földesen 1678-ban tûnik fel István fia
Márton, aki nem fia, hanem unokája Körtvélyesi István kapitánynak. Ez az 1876-ig Szabolcs vármegyei
község nemesi közigazgatással bírt, amit Szapolyai János királytól III. Károlyig a magyar királyok
és erdélyi fejedelmek sora erõsített meg.57 A település lakosságának 80%-a II. József népszámlálása
idején nemesi jogállású volt. Körtvélyesi Márton, mint Földes kuriális nemes helység fõbírája,
1692-ben zálogba vette Karacs Pál kisebb királyi haszonvételi jogait a község számára.58 Szabolcs vármegye
elõtt 1738-ban Körtvélyesi János igazolja nemességét István 1629. évi adománylevelével.59 Fiai,
Zsigmond és Ferenc 1743-ban nyertek nemesi bizonyságlevelet,60 majd az 1754/55. évi országos nemesi
összeíráskor a Szabolcs vármegyei nemesség sorában látjuk õket.61 1754-ben nádori donációt nyertek
mezõszentmiklósi birtokukra.62 Acsalád 1767-ben újabb nemesi bizonyságlevelet kapott Szabolcs vármegyébõl.
63 A Földesrõl elkerült Ferenc, aki 1807-ben Püspökiben, 1819-ben pedig Váradon élt, a
Kisvárdán oskolamester János és a Földesen lakó Márton testvérei nevében is kért nemesi bizonyságlevelet,
beleíratva földesi bõvebb rokonságát.64 Aváradi Ferenc fia Lajos 1846-ban már az erdélyi Szászvárosban
élt. Földesen az 1847. évi utolsó nemesi összeíráskor a Körtvélyesi család tíz felnõtt férfi tagját
vették számba.65 Az utódok többsége a XX. század közepén Földesen élt, s ma is oda kötõdnek.
Karacs Zsigmond
83
51 Lásd a 25. jegyzetet. Veress i. m. 169. old.
52 Lásd a 25. jegyzetet.
53 Angyal i. m. 458., Sziklay János és Borovszky Samu: Vasvármegye. Bp. 1898. 307. old., Veress i. m. 171. old.
54 Lásd a 25. jegyzetet.
55 Nagy László: A végvári dicsõség nyomában. Bp. 1978. 68. old.
56 Boross Zoltán hagyatéka, Debrecen.
57 Herpay Gábor: Földes község története. Debrecen, 1936. 28., 62. és 69. p
58 Herpay i. m. 137. old.
59 Szabolcs-Szatmár-Bereg megye Önkormányzatának Levéltára. IV.A.1. F.39. N.290. 1738.
60 SzSzBML IV.A.1. F.44. N.202. 1743.
61 Lásd a 12. jegyzetet.
62 Herpay i. m. 251. old.
63 SzSzBML IV.A.1. F.68. N.361. 1767.
64 SzSzBML IV.A.1. F.19. N.205. 1819.
65 SzSzBML IV.A.1/e 1321. csomó
Egy légvédelmi tüzér hétköznapjai
1942–1944-ben
Pintér János 1921. szeptember 1-jén született, Csongrádon
Pintér Márton asztalosmester és Hatvani Ágnes nõi ruhavarró
nyolcadik gyermekeként. Két leánytestvére csecsemõkorban
meghalt, négy nõvére és egy bátyja iparos családokban élték
életüket.
A négy polgári elvégzése után, 1935-ben Nagymarosra
szerzõdtették pékinasnak, Zoller Antal pékmesterhez, ahol
három és fél év alatt segédlevelet szerzett. Két év szakmai út
(Csongrád, Szabadka, Rákoskeresztúr) után Budapesten sikeres
mestervizsgát tett.
1942 õszén bevonult katonának a légvédelmi tüzérséghez.
Háromévi háborús szolgálat, majd négy hónapi szovjet fogság
után, 1945. szeptember 2-án érkezett haza, betegen. Felgyógyulása
után, 1946. augusztus 15-én önálló sütõiparos lett
Csongrádon, e tevékenységét 1982-ig – nyugdíjba vonulásáig
– folytatta.
Közben – 1947-ben – feleségül vette szabadkai mesterének
lányát, Hegedûs Ilonkát. Házasságukból három gyermek
született. Felesége 52 évi házasság után elhunyt.
Pintér János 1962-tõl – húsz évig – a Szegeden mûködõ Mestervizsgáztató Bizottság elnökeként tevékenykedett.
1979-ben a Magyar Televízió a „Munkapad nagy öregei” címû dokumentumsorozat keretében
40 perces filmet készített szakmai munkásságáról, melyért az alkotók nívódíjban részesültek.
Élete során szakmai munkásságának, közéleti tevékenységének elismeréseként sokféle kitüntetésben
részesült, ezek közül a várostól 1980-ban kapott „Társadalmi munkáért” címû plakett arany-fokozata
féltve õrzött kincse.
1991-tõl négy évig a Csongrád Városi Bíróságon népi ülnöki szolgálatot teljesített, melyet élete
egyik legtanulságosabb élményének tartja.
Pintér János gondol az utódokra is. Nyugdíjas napjaiban írásba foglalja gazdag, változatos életútját,
azzal a fõ céllal, hogy „… gyermekeink, utódaink tudják meg honnan jöttünk, kik vagyunk, hogyan éltük
életünket. Tanuljanak, okuljanak belõle!”
Acsongrádi helytörténet eddig két kéziratos visszaemlékezését ismeri: „46 év munkásságom a mindennapi
kenyér szolgálatában” és az „Én és a katonaélet”. Ez utóbbiból bocsátunk közre egy részletet.
A két kézirat másolata a Csongrád Megyei Levéltár Csongrádi Levéltárában (6640 Csongrád,
Gyöngyvirág u. 7/a.) Gát László tanár, helytörténész iratai között (XIV.10.) található.
*
„A behívó rövidesen meg is érkezett, és 1942. október 5-én bevonultam Szegedre, a utász laktanya
elkülönített szárnyába. Formális üdvözlés után orvosi vizsga, beöltöztetés, majd elosztás különbözõ tüzérosztályokhoz.
84-en kerültünk a Magyar Királyi 55. honvéd Légvédelmi Tüzérosztály I. Honvéd
Lovasdandár légvédelmi gépágyús ütegéhez. (…)
Az elosztás közben engedélyt kértem a vezénylõ õrnagy úrtól, hogy a mi ütegünkhöz összeszedhessem
a csongrádi barátaimat, aki ezt meg is engedte, mert tetszett neki a merész fellépésem, így lehettünk
heten csongrádiak az ütegben. Elfoglaltuk szálláshelyünket. Megkezdõdött másnap az újonckiképzés,
gyalogsági alapkiképzéssel. Gyakorlóterünk a szegedi rendezõ-pályaudvar melletti gyepes területen
volt, ahová naponta gyalog mentünk ki és lassan megtanultunk járni, majd menetelni, mert addig
csak „mászni” tudtunk. Új szálláshelyünk a közeli Sárkány Szálloda nagytermében volt. Szalma volt az
ágyunk, egy-egy pokróc az ágynemûnk. December 4-én, Borbála napján (ez a tüzérek védõszentje) volt
az ünnepélyes katonai eskünk, utána nemsokára váratlan utazás: Horthy-ligetre, az ottani repülõgépgyár
védelmére kirendeltek a légvédelmi gépágyús üteghez. Ez a Csepel-szigeten van, mostani neve
Szigethalom. Az új szálláshelyünk egy földbirtokos mezõgazdasági cselédeinek elhagyott épülete volt.
84
Nyomorúságos körülmények között itt folytatódott a kiképzés, de most már élesben, gépágyúk mellett.
Karácsonyra kaptunk 8 nap szabadságot, de a szilvesztert már újra itt töltöttük. Az elméleti oktatás az
itteni leventeotthonban történt a fegyelem és a rend, valamint a szakmai fegyverismeretek megtanulásával,
amit dr. Csantavéri Csantavéri Törley László Magyar Királyi lgy. tüzérzászlós úr (a híres pezsgõ-
gyáros legifjabb fia) tartott. Lévén õ a kiképzés parancsnoka, a vasfegyelem megtestesítõje, igazi
dzsentri katonatiszt. Az elméleti elõadásokon néha elálmosodtunk, hiszen a mostoha szállásunkon
aludni is alig tudtunk, és ha ezt észrevette „kiugrás”! parancsszóra az udvarra kellett kirohanni és a térdig
érõ hóban bukfencezni.
Egyik ilyen alkalommal a kijárati ajtót félfástól együtt magunkkal ragadtuk és kb. egy hónapig nem
voltunk álmosak, mert nem volt ajtó, csak a helye tátongott, így nem is ásítoztunk. Nemsokára vége lett
az alapkiképzésnek és engem 24-ed magammal tisztesiskolára vezényeltek. Atisztesiskola egy itteni iskola
épületében folyt. Némileg javult a szálláshelyünk és az élelmezésünk is. Több tantárgyat kellett tanulnunk
és gyakorolnunk: repülõgép-felismerés, gépágyú szerkezete, kezelése, lõelemek ismerete, alkalmazása
stb. Minden tárgyat más elõadó ismertetett. Kemény tél volt 1943 januárjában, így a hólapátolást
is alaposan megtanultuk. A bátyám meglátogatott ezekben a napokban, ez volt az egyetlen hazai
látogatásom a három év alatt. Gyorsan teltek a napok, mert minden idõnket lekötötte a gyakorlati kiképzés,
melynek során gyakran megfordultunk az itteni repülõtéren és a repülõgépgyárban, amely teherautógyárnak
épült, de a háború alatt itt gyártották a híres német Messerschmidt 2 motoros német rombolóbombázó
repülõgépeket, vagy legalább is itt szerelték össze õket. Ezt különben nagy hadititok övezte,
ide civilek be sem léphettek. Mi tulajdonképpen ennek védelmére lettünk idevezényelve. Hála Istennek,
a mi ittlétünk idején légitámadás nem érte az objektumot.
Közben a zsidótörvény alapján elrendelték a származási okmányok beszerzését, amelyek bemutatása
alapján kiderült, hogy a dédszülõkig visszamenõleg „fajtiszta keresztény” vagyok. (A zsidó származású
katonakötelesek csak munkaszolgálatra voltak beosztva.) Húsvét felé befejezõdött a tisztesiskola
és sikeres vizsga után ötünket õrvezetõvé léptettek elõ, kaptam 10 nap szabadságot.
Megjött a tavasz és váratlanul a fõvárosba vezényelték az üteget a csepeli és a környéki hadiüzemek
légvédelmének az ellátására, a budai oldalról. Én az ütegtörzsekhez lettem beosztva, a körletünk a Móricz
Zsigmond körtér mellett, egy zsidólakásban volt (az iskola szünetelt). Beosztásom élelmiszer-felvételezõ
és elosztó, elsõsegélynyújtó tanfolyam-elõadó volt, mellesleg légitámadás esetén lõszer utánpótlást
kellett volna lebonyolítanom egy 3,5 tonnás Marmon teherautóval, a budafoki nagy borpincészetben
elhelyezett lõszerraktárból. Ez utóbbira, hála Istennek, nem került sor. Feladatom abból állt,
hogy naponta mentünk felvételezni a nyers élelmiszert az üteg számára a pesti Lehel úton lévõ központi
élelmezõ raktárból 130 fõre, majd ezt 7 egyenlõ részre elosztva széthordtuk Szellõ Jóska nevû pesti vagány
sofõrömmel a 6 félszakaszhoz, amelyek 1-1 gépágyúval különbözõ helyeken voltak tüzelõállásban
és ami maradt, az jutott az ütegtörzs (parancsnoki szakasz) számára. Ez a fontos feladat nem kis
gondot okozott számomra, mert igen nagy pontosságot és felelõsséget jelentett, illetve követelt. Megoldottuk!
Egyik alkalommal éppen a Magyar Optikai Mûveknél lévõ tüzelõálláshoz szállítottuk a napi élelmet,
onnan visszajövet a gyár sportpályája kerítéséhez hajtottunk, ahol éppen kosárlabdáztak a gyönyörû
lányok és a gépkocsi platójáról néztük õket, integettünk nekik, õk meg nekünk, amikor egy fényes fekete
autó megállt mellettünk, és kiszállt belõle egy igazi tábornok és egy fõhadnagy és kérdezik, hogy
kik vagyunk és mit keresünk itt, és ki a parancsnokunk. Jelentettem, hogy élelmiszert szállítottunk katonatársainknak
és csak egy percre megálltunk a sportolókat megnézni. Nem hagytak sokat beszélni, helyettem
is õk beszéltek válogatott katonai szaknyelven, amit nem lehet leírni, csak annyit, hogy ezek
nem dicsérõ szavak voltak. A fõhadnagy felírta az alakulat nevét, a gépkocsi rendszámát, a parancsnokom
nevét, végül az enyémet és megparancsolta, hogy visszaérkezésünk után azonnal jelentsem az esetet
a parancsnokomnak. Ez meg is történt és kiderült, hogy a budapesti légvédelem fõparancsnokával
volt szerencsém találkozni. Még aznap telefonon megérkezett a parancs, miszerint az ütegparancsnok
és én harci öltözetben jelenjünk meg az országos fõparancsnokságon a budai Várban a következõ napon
de. 9 órakor. Ugyancsak be voltam rezelve, hogy ebbõl hadbírósági ügy lesz. Szerencsém volt, mert az
illetõ tábornok úr a kormányzó úrhoz volt idézve, így segédtisztje fogadott bennünket, aki az én parancsnokommal
együtt végzett a Ludovika Akadémián és megállapodtak abban, hogy az én fenyítésem
példás legyen, és ezzel az ügy lezártnak tekintendõ. Nekem pedig kopaszra nyírták a fejemet és kaptam
30 nap szigorított laktanyafogságot. Ez abból állt, hogy a megszokott ágyam helyett a pincében egy
szalmazsákon aludtam, egy szál pokróc volt a „paplanom”. A napi feladataimat változatlanul el kellett
látnom, de a sportpályát messzirõl elkerültük. Közben megkezdtem a második beosztásomat is, heti há-
85
romszor 2-2 órában 12 beosztott részére az írásban megadott tematika szerint, amit elõször nekem kellett
áttanulmányoznom. Ez háborús sérülések esetén elõforduló elsõsegély-nyújtásról és életmentésrõl
szólt, és két hónapig tartott.
Az üteg gazdasági hivatala (gh) egy hadapród õrmesterre volt bízva, aki mindent szeretett, fõleg a
nõket, de a katonaéletet utálta, ezért a gh ügyeket is rám bízta. Így teltek-múltak napjaink, míg aratás
idején kaptam 2 hét szabadságot. Már kezemben volt a szabadságos levél, amikor éjszakai ügyeletesnek
osztott be a szolgálatvezetõ õrmester, K. Papp János. Abeosztásom éjféltõl reggel 6 óráig szólt, amikor
mindenki boldog álmát aludta, én pedig sisakkal a fejemen, puskával a kezemben egy széken ülve virrasztottam
az alvók nyugalma felett. A szabadságom reggel 6 órától szólt. Szolgálatom közben alaposan
elálmosodtam és elszunnyadtam, a puskámat a kezemben tartva. Pechemre az õrmester hálóingben
megközelített és a puskát óvatosan kiemelte a kezembõl, én pedig nem tiltakoztam, mert aludtam, de
felébredtem, majd elkérte a szabadságos levelemet és röhögve széttépte és közölte, hogy örüljek, hogy
ennyivel megúsztam. Ezzel együtt az aratást is megúsztam...
Röviddel ezután az õrmestert meglátogatta a felesége Biharnagybajomból, 2 gyermekét is magával
hozta egy hétre. Az ebédjüket a mi konyhánkról vitte naponta számukra, mindig az ebédosztás elõtt és
az étel színe-javát, csak éppen befizetni elfelejtett. Ezt jelentettem a fõnökömnek, a hadapród úrnak, aki
magából kikelve az ütegparancsnoknak jelentette, így visszamenõleg befizettették vele az ebéd árát. Ez
viszont neki nem tetszett, de nekem nem mert szólni.
1943. augusztus közepén, felsõ parancsra az ütegbõl 22 embert át kellett helyezni az orosz fronton
nagy veszteséget szenvedett és hazavezényelt IV. pécsi hadosztály lgv. Tüzérosztályába az odaveszett
személyi állomány feltöltésére. Közben ütegparancsnokunkat továbbképzésre vezényelték és egy idegen
fõhadnagy került az üteg élére, dr. B. Nagy Zoltán személyében. Itt említem meg, hogy õ szegedi
származású jogász volt, a háború után a Csongrád Megyei Tanács Ipari Osztálya vezetõjeként a mestervizsgák
fõfelügyelõje volt, és mint ilyen, több ízben részt vett az általam elnökölt sütõ mestervizsgákon
is és dicsérõ szavakkal megelégedését fejezte ki. Ilyen kicsi a világ!
E kis kitérõ után ott folytatom tehát, hogy az új ütegparancsnok nem ismerte az üteg embereit, így
történt meg, hogy az áthelyezendõ 22 fõ kiválasztásánál a szolgálatvezetõ õrmestertõl kért javaslatokat,
hogy kikbõl álljon a névsor. Mi sem természetesebb, hogy engem javasolt elsõnek az áthelyezésre. Így
kerültem egyedül õrvezetõként a 22 fõ élére és 1943. augusztus 20-án útba indultunk Pécsre a nemrég
épült lgv. Tüzérlaktanyába, ahova egy katonai teherautón vittek bennünket a 3 km-re lévõ új laktanyába.
Ezzel az eddigi beosztásaimtól és az õrmester úrtól, de a csongrádi barátaimtól el kellett válnom.
Mint késõbb kiderült, mivel ez a tüzérosztály az orosz fronton súlyos veszteséget szenvedett, honi légvédelem
céljaira alakították át, míg az eredeti alakulatomat, az 55-ös lgv. Osztályt röviddel áthelyezésem
után az orosz frontra vezényelték. Így úsztam meg a frontszolgálatot. Késõbb, 55-ös bajtársaim súlyos
veszteségeket szenvedtek a fronton, a megmaradtak fogságba estek és csak 1948-ban tértek haza.
Lassan megszoktam az új laktanyai életet, igyekeztem hozzá alkalmazkodni. Egy alkalommal, úgy
szüret táján, õrségre kellett menni a pécsi központi lõszerraktárhoz õrparancsnoki beosztásban 11 emberrel.
Azt sem tudtam hol, merre van, de volt az õrök között, aki már többször volt ott és jól tudta a járást.
Én különben õrségben sem voltam eddig, de ehhez képest nem volt semmi probléma. Afelvezetõm
ismerte a helyzetet, és minden rendben ment, kivéve azt, hogy a pihenõ õrök nem tudtak aludni, mert
rengeteg poloska mûködött az õrszobán. Bár engem nem bántottak a poloskák, mérgemben én sem tudtam
aludni, mert a leváltott õrök jobb híján elmentek szõlõt lopni a közeli szõlõkbe és nem tudtam, mi
történt volna, ha véletlenül ellenõrzést kapunk, vagy netán légiriadó lesz, ami már ebben az idõben elég
gyakori volt. Mindkettõt megúsztuk, a szõlõvel is jóllaktunk és éjfél után gondoltam egyet, és hozzáfogtam
egy jelentést megfogalmazni a hadtestparancsnokságnak az itt tapasztalt embertelen körülményekrõl,
amit már elõdeim többször jelentettek a lõszerraktár parancsnokának, aki egy kivénhedt alhadnagy
volt és itt lakott egy külön épületben, de semmit nem tett a poloskák megszüntetésére. Az írást
másnap letisztáztam a laktanyában és az írnok barátom segítségével (õ mondta meg a hadtestparancsnokság
címét) a szolgálati út megkerülésével ajánlva a postára adtam. Egy héten belül kiszállt a féregtelenítõ
különítmény és ciángázzal fertõtlenítette az õrszobát és még ki is meszelték, én pedig vártam a
fenyítést. Ehelyett napiparancsban dicséretet kaptam és elõléptettek tizedesnek, majd beosztottak az írnok
mellé gyakornoknak, mert az leszerelés elõtt állt, aki megismertette velem az írnoki teendõket, és
leszerelése után helyébe léptem. Lassan bele is jöttem az új beosztás ellátásába.
Az ütegparancsnokom dr. Pálffy Gyula százados (civilben a pécsi bíróság bírája) egyre jobban megbízott
bennem és mivel nem szeretett fogalmazni, a legkényesebb ügyiratok megfogalmazását és meg-
86
válaszolását is rám bízta, amit én nagy felelõsségtudattal és megbízhatósággal igyekeztem teljesíteni.
Úgy belejöttem a katonai levelezésbe, hogy még az aláírását is tökéletesen utánoztam, amit még õ sem
tudott megkülönböztetni a valóditól.
Lassan peregtek az egyhangú õszi napok, amikor jött a parancs, hogy éleslövészeti gyakorlatra, lõiskolára
megyünk Sopron mellé Eszterházára, mai nevén Fertõdre, ahol 8 napig lövöldöztünk különbözõ
földi és légi célpontokra. Közben alkalmam nyílt a híres Eszterházi Kastély megtekintésére a sok-sok
emlékezetes látnivaló között. A parancsnoki kiértékelés szerint a lõgyakorlat sikeres volt, utána vonaton
utaztunk vissza Pécsre.
Úgy november közepe táján hivatnak az osztályparancsnoki irodára, kezembe nyomtak egy szigorúan
bizalmas borítékot az Újdiósgyõri Fegyvergyárnak címezve, szóbeli paranccsal és menetlevéllel kiegészítve,
hogy utazzak Újdiósgyõrbe, 3 db komplett gépágyút vegyek át leltár szerint, és azt bevagonírozva
kísérjem vissza a pécsi vasútállomásra. Átvettem a papírokat és öt napi, elõre elkészített hidegélelmet
és csak utána gondolkoztam, hogy te jó Isten, mire is vállalkoztam. Mivel a paranccsal nem lehetett
vitatkozni, nyomban elindultam, de a térképen elõbb megnéztem, hogy hol is van a megadott cím,
mert azt sem tudtam, hogy Újdiósgyõr van a világon, amely ma Miskolchoz tartozik. Pesten történt átszállás
után találkoztam egy lgv. tüzér szakaszvezetõvel a vonaton, aki ugyancsak hasonló megbízatással
Szombathelyrõl jött és micsoda véletlen, õ is azonos küldetésben járt. Örültem is, hogy most már
van kivel megbeszélni az ismeretlen feladatot. Az úton jól elbeszélgettünk, pertuba lettünk és élveztük
egymás bizalmát. Este értünk Miskolcra és egy tüzér laktanyában sikerült vacsorát és szállást kapnunk.
Másnap jelentkeztünk a fegyvergyárban, ahol már vártak minket, mert közben telefonon lebeszélték az
ügyet...”
„Az egyik vagon végén egy fabódé volt, onnan õriztem a szállítmányt egy szál pisztollyal az oldalamon.
Elég zord õszi idõ volt már, reggelenként deres volt a határ. Két nap és két éjszaka tartott az utazás,
és amikor állt a vonat, bekéredzkedtem a forgalmi irodába melegedni és néha még aludni is tudtam
az asztalon. Irdatlan hosszúnak tûnt, amíg Pécsre értünk, de szerencsére ezt is simán megúsztam abban
a tudatban, hogy a fronton még ennél is rosszabb lett volna. Az ágyúkat bevontatták a laktanyába, és
rendben átadtam a fegyvermesternek.”
„1944 januárját írtunk, amikor visszautaztam Pécsre, és csendes hétköznapok következtek. Rendszeresen
bejártam a városba, mert állandó kilépési engedélyem volt, mint írnoknak, amit ki is használtam
irodaszerpótlás ürügye alatt városnézésre, néhányszor moziban, egyszer még színházban is voltam.
Szombatonként kimaradásra is jártam, ha az idõjárás kedvezõ volt. Néha még táncolni is voltunk katonatársaimmal.”
„Nagynehezen kiteleltünk, és egyre jelentkeztek a kitavaszodás jelei, mire ránk köszöntött a nevezetes
dátum, március 19-e, a nevezetes német megszállás napja. Ez szombatról vasárnapra virradóra éjszaka
történt, amikor fekete kimaradásra mentünk a városba Pista barátommal. Ez azt jelentette, hogy
kilépési engedélyem ugyan volt, de az csak ébresztõtõl takarodóig szólt, kimaradási engedélyt pedig ezúttal
nem kértem, mert engem a kapunál e nélkül is kiengedtek ismeretségem folytán. Így aztán önfeledten
kimentünk szórakozni. Nekem is, barátomnak is volt erre megfelelõ hölgypartner, az enyém egy
Ibolya nevû fiatalasszony volt, egy öreg zsidó fogorvos asszisztense, akit vigasztalni kellett, mert a férje
2 évi börtönbüntetését töltötte Székesfehérváron a katonai börtönben, mert megvert egy õrmestert,
amiért a hadbíróság függelemsértésért elítélte. A délutánt és az estét a fogorvosnál töltöttük, majd estefelé
sétálni mentünk, miközben betértünk a „Bácska” nevû fogadó-vendéglõbe zenét hallgatni és táncolni.
Este 9 óra lehetett, amikor váratlanul üvölteni kezdtek a szirénák, ami légiriadót jelentett, ez pedig
azzal járt, hogy az utcán tilos volt közlekedni. Ariadót többször megismételték,…már tíz óra is elmúlt,
óriási dübörgés hallatszott és a lehúzott redõny résein kikukucskálva láttuk, hogy német hadi jármûvek
sokasága özönlik a városközpont felé. Ez volt a híres katonai megszállás. Mivel az utcára nem
mertünk kimenni, úgy döntöttünk, hogy itt éjszakázunk, majd csak lesz valahogy. Kértünk egy kétágyas
vendégszobát, de csak az egyik ágyat vettük igénybe, hogy kevesebbe kerüljön. Alvás helyett így vigasztaltuk
egymást, miközben alaposan elfáradtunk. Reggelre elcsendesült a forgalom, megköszönve a
szíves vendéglátást, fizetés után elindultunk a bizonytalanság felé. Én a laktanyába (3 km), Ibolya pedig
a vasútállomásra (addig együtt mentünk), mert a szüleihez utazott Kõvágószõlõsre. Az úton senkivel
sem találkoztam, szinte ki volt halva a környék. Jó nagyokat léptem, hogy mielõbb kiérjek, miközben
reszkettem, hogy mi lesz. Jól megvirradt mire kiértem, és már messzirõl láttam, hogy a laktanyában
nagy nyüzsgés van. Az õrszoba elõtti téren az összes tiszt együtt volt, köztük az én ütegparancsnokom
is. … A nálam lévõ irodai kulcsokat, még a Wertheim szekrényét is leadtam (amit kilépéskor az õrpa-
87
rancsnoknál kellett volna hagynom), és mielõtt szóhoz juthattam volna, máris fogdában találtam magam.
A laktanyát 9 órára kiürítve át kellett adni a németeknek, akik pontosan meg is érkezek és simán
bemasíroztak a laktanyába.
Ami ütegünk egy városi elemi iskolában kapott elhelyezést ideiglenesen, amit délre elfoglalhattunk.
Én is a többiekkel tartottam, mert a fogdából kiengedtek, azonban az írnokság megszûnt és az élelmezõ
tiszt gh-s beosztottja lettem, aki utálta a katonaságot, civilben tanító volt. Jól kijöttünk egymással.
Unalmas hétköznapok következtek, az utcára tilos volt kimennünk, kimaradás, szabadság letiltva. Ibolya
hogy, hogy nem megtudta, hogy itt vagyunk, és rendszeresen hozott nekem kekszet, nápolyit meg
narancsot, de csak lopva tudtunk néhány szót váltani.
Kb. 6 hét után jött a parancs, hogy bevagonírozni, irány Balatonfûzfõ, a Nitrokémia és a papírgyár
környéke. Hihetetlen gyorsan meg is érkeztünk, magunk mögött hagyva Pécs városát és a szép új laktanyát,
és sajnos Ibolyát is. Másnap kiépítettük az új tüzelõállásokat a kijelölt helyeken. Mint rövidesen
kiderült, a gyár lõpor- és nitroglicerin-gyártással foglalkozott, a papírgyár csak mint melléküzemág – én
is megnéztem – fedõnévként szerepelt. Az ütegtörzs, amelynek én is tagja voltam a gyár egyik bejárata
mellett, a kerítésen kívül fadarabokból épült, egy nap alatt kész lett, egy legénységi és egy parancsnoki
részbõl állt. Szépen kicifráztuk és otthonossá tettük. Az ajtaja és az ablakok a Balatonra néztek és igen
szép panorámát nyújtottak nekünk. Innen jártam Fûzfõre, a faluba 3 km-re naponta lovas-kocsival felvételezni,
majd a tü. állásokhoz szétosztani a napi élelmiszert, úgy mint korábban Budán tettem.
Szinte nyaralás volt az életünk, amikor egy júniusi csillogó napsütésben váratlanul légiriadót üvöltettek
a gyári szirénák a déli órákban. Telefonon jelentették a távmérõsök, hogy a Balaton déli része felett
5 Liberátor (amerikai bombázó repülõgép) néhány vadászgép kíséretében északra, felénk tart.
Ágyúinkat riasztották, és percek múlva jelentették: kb. 8000 m magasságban felénk közelednek. Máris
jött az újabb jelentés, hogy a gépek bombaszekrény ajtajai kinyíltak, mire mi is komolyabban vettük és
rohantunk a földbe ásott bunkerekbe, amiket korábban építettünk magunknak. Alig értünk le, hallottuk
a bombák rémületet keltõ süvöltéseit, amelyek egyszerre értek földet a gyár környékére, és hatalmas
detonációt hallva úgy megrázták a földet, hogy bunkerunk kis híján beomlott. Az ágyúk ugyancsak tüzeltek,
de találat egyik gépet sem érte, mert a lõtávolságuk 4000 m volt. Aboforcosok is lövöldöztek, de
célba nem találtak, pedig õk 8000 m-ig tudtak lõni. Így a gépek egy tiszteletkört leírva visszafordultak
és eltûntek Olaszország felé. Egy kísérõ vadászgép kivált közülük és ma sem tudom mitõl, a hajmáskéri
gyakorlótér közelében egy mészkõhegynek csapódott és felrobbant. Apilóták kiugrottak, élve földet értek
ejtõernyõvel és a mieink elfogták õket. A gép ripityára törve füstölgött, mire biciklivel én is odaértem
és a legnagyobb darabja, amit felismertem a két kereke volt, a többi része igen nagy területen szétszóródva
hevert.
Amikor a bunkerból kimerészkedtünk, megcsipkedtük egymást, hogy valóban élünk-e még? Akkora
füst-porfelleg keletkezett, hogy Balatonfûzfõ nincs többé. Ott pedig úgy látták, hogy a gyártelepet mindenestõl
a föld nyelte el. E támadás 1944. július 13-án történt. Tõlünk kb. 200 méternyire volt a földbesüllyesztett
nitroglicerin raktár, és ha azt eltalálták volna, akkor tényleg mindenestõl eltûntünk volna. A
bombák egyenként 10 mázsásak voltak (5 db). Elmentünk megnézni az egyiket, amely a mûút mellé a
szántóföldre esett. 14 m átmérõjû, kb. 8 m mély krátert alakított ki, az utat jódarabon eltüntette. Telefon-
és villanyvezetékeknek nyoma sem maradt, de csodával határos módon a bombázás sem halált,
sem sérülést nem okozott. Az anyagi kár sem volt jelentõs. Egy tenyérnyi repeszdarabot hazaküldtem
belõle. Ha az akkor eltalál, úgy ezek a sorok nem íródnak meg. Hasonló, de kisebb méretû bombázás érte
a nyár folyamán Pétfürdõt, ahol a nitrogéngyárat célozták meg, amely nagy tüzet okozott, de annak
csak a híre és a fénye jutott el hozzánk.
A felejthetetlen napok után csendes nyári idõk következtek, miközben elvezényelték a parancsnok
urunkat és egy Geruer Rudolf nevû fõhadnagy jött helyette, aki civilben tanár volt. Õvele sem volt semmi
bajom, kölcsönösen elfogadtuk egymást. Nem értett semmihez, így sok esetben megkérdezett: Pintérkém,
ezt hogy szokták csinálni?
Néha még a Balatonban is fürödtem szolgálati idõ alatt. Jól beosztottam az idõmet.
A háború közben sajnos elérte Csongrádot is, híre jött, hogy a várost is bombatalálat érte. Nagyon
megrendített a hír, mindjobban elfogott a honvágy és a hozzátartozóimért érzett szeretet. Szabadságot
csak „bombakárosult” címen lehetett kapni, de a hadmûveleti területre egyáltalán nem. Gondoltam,
próba szerencse, megpróbálok kérni néhány napot. 5 napot sikerült kapnom, mert parancsnokom nem
tudta, hogy Csongrád már hadmûveleti terület. 1944. október 8-án el is indultam hazafelé vonaton és a
börgöndi állomáson megállt a vonatom, ahol a mellettünk lévõ sínpáron a Hegedüs családot ismertem
88
fel egy tehervagonban anélkül, hogy tudtunk volna egymás hollétérõl. Õk akkor menekültek el Palicsfürdõrõl,
miután már az oroszok elfoglalták Szabadkát és a szerbek szépen visszaszivárogtak, így nekik
menniük kellett. Csak néhány percig tudtunk beszélgetni, mert a vonataink elindultak ellenkezõ irányban.
Õk sem tudták, hová mennek, én sem, hogy meddig jutok.
A vonat csak Dunaföldvárig ment, a hídon már nem ment át a hadi helyzet miatt. Én azonban nem
adtam fel, mindenáron haza akartam jutni. Egy német katonai teherautóra kapaszkodtam fel, amely
Kecskemétig vitt igen rövid idõ alatt. Aváros határában egy sodronykötél volt kifeszítve az út felett, és
mivel a vezetõfülke mögött az üres platón álltam, a kötél lekapta a fejemrõl a katonasapkát (még ma is
megvan), aminek sapkarózsája mögött bevarrva el volt rejtve az apámtól örökölt 9 grammos arany pecsétgyûrû,
amit 20 éves koromban kaptam anyámtól. A sapkám gyorsan pergett a sodronykötélen, ami
erõsen kilengett, majd pillanatok töredéke alatt, miközben az autó haladt, a sapkám visszarepült a platóra,
a gyûrûvel együtt. Ez a csoda hihetetlen és megismételhetetlen. Ez a gyûrû a család legendája, amely
azt hiszem, hogy a világon egyedülálló, ezért meg kellett örökítenem. A gyûrût, mint családi ereklyét
János fiamnak ajándékoztam, remélem õ is ezt teszi és tovább adja az õ fiának.
Kecskeméten finom ebédet kaptam a tüzér bajtársaktól, és tovább utaztam lovaskocsin Félegyháza,
majd Gátér felé. Gátér és Csongrád között állt a front, miután Csongrádot már elfoglalták az oroszok. Itt
Gátéron találkoztam sok csongrádi menekült ismerõssel, köztük Nagy Laci nevû barátommal, akivel a
továbbiakban összetartottunk. Neki az volt a feladata, hogy a Kecskeméten állomásozó lgv. gá. Ütegparancsnoktól
kapott parancs alapján egy ún. nyitott paranccsal a kezében (ez egy katonai menetlevél)
Szatymazra utazzon, a parancsnoka szüleit keresse fel (akik mellesleg jómódú földbirtokosok voltak),
és az ott található értékes holmikat ássák el, nehogy az oroszok kezére kerüljenek. Miután most már
volt kivel kiértékelni a ránk szakadt eseményeket, egy napot Gátéron töltöttünk, hátha adódik még lehetõség
arra, amit mindketten óhajtottunk, hogy ha már itt vagyunk, megpróbálunk hazajutni. Magunkhoz
vettünk néhány kézigránátot, mert azt találtunk itt bõven és elindultunk Csongrád felé az országút szélén,
az árokban. A déli órákban már megközelítettük a Saroktanyát (a várostól 3 km-re van) és láttuk a
templom tornyát és a téglagyár kéményeit, amikor egy lovas kocsin vitték az ebédet az elsõ vonalban
harcoló gyalogságnak. Alövöldözések egyre jobban hallatszottak, néha már önkéntelenül hasra vágódtunk,
de nem mertünk tovább menni, mert a lovas kocsi visszafelé jövet sebesült és halott katonákat hozott.
Mi is követtük õket Gátérig, ahol elhatároztuk, hogy lemondunk a hazamenetelrõl és visszavonulunk.
Nagyon fáradtak és tanácstalanok voltunk és rövid tanakodás után a vasút-keresztezõdésen kívül
egy kis családi házba mentünk, ahol egy 60 év körüli parasztembert találtunk otthon, mert a többiek valahová
elmenekültek. Jármûforgalom nem lévén, úgy gondoltuk, mivel az öreg is marasztalt, itt töltjük
az éjszakát. Kaptunk vacsorát is, utána egy-egy ágyat és úgy nekivetkõztünk, mintha otthon lennénk,
nyugovóra tértünk, és úgy elaludtunk, hogy csak reggel, világossal ébredtünk fel. Az öreg (a nevét meg
sem kérdeztük), mesélni kezdte, hogy az éjjel az oroszok elfoglalták a községet, a ház udvarába is bejöttek
egy lõszeres autóval, de reggelre a német-magyar csapatok kiverték õket a faluból. Az udvarra kimenve
láttuk a jelzett teherautót lõszerrel megrakva, a kerekeit kiszedve, ott parkolt az udvaron, miközben
mi ketten a boldogok álmát aludtuk, fegyverünket, mely egy-egy pisztolyból és néhány kézigránátból
állt, szépen a szék karjára akasztottuk a zubbonnyal együtt úgy, ahogy illik. Az én zubbonyomon
még az elsõ osztályú tûzkereszt kitüntetés is fel volt tûzve, amit sem a németek, sem az oroszok nem
foglaltak el, sértetlenül a helyükön maradtak. Ezt már a mai ésszel felfogni nem lehet, pedig szóról szóra
így volt.
Nem sokat tanakodtunk, megköszönve a biztonságos szállást, nyomban elindultunk Kiskunfélegyháza
felé, hátha valahogy eljutunk Kisteleken keresztül Szeged felé, mivel most már úgy döntöttünk,
hogy ha haza nem sikerült menni, Szatymazra megyünk és felkeressük a Peták birtokot, a Laci parancsnoka
szüleinek tanyáját. Kimentünk az 5-ös fõútra és egy német oldalkocsis motoros (milyen jó volt,
hogy németül meg tudtam értetni magam) elvitt minket Kistelekre, ahol ismét találkoztunk és beszélgettünk
a csongrádi rohamtüzérekkel, akik elmondták, hogy Csongrád felé már nem mehetünk, mert a
sövényházi erdõ már három napja orosz kézen van, így az 5-ös úton sem tanácsos tovább közlekedni,
miután már Szegedet is elfoglalták az oroszok. Ezt elmondtam a német futárnak is, aki erõsködött, hogy
márpedig neki Szegedre kell menni. Nosza felültünk a motorra és olyan sebesen hajtott, hogy a számból
a nyálat kivitte a szél. Percek alatt Szatymazon voltunk és búcsút intve a derék németnek, bevettük a tanya
irányát. Kb. 1 óra gyaloglás után meg is találtuk. Az itatóvályúban megmosakodtunk az út porától,
és Laci bejelentette érkezésünket a Peták családnak. Engem egy kicsit bizalmatlanul fogadtak, de amikor
elmondtuk kilétünket, kalandos utunkat és jövetelünk célját, beinvitáltak és megvendégeltek minket.
89
Hamarosan megszületett a program: hozzáláttunk egy nagy pajtában két hatalmas gödröt ásni és kukoricaszárral
kibélelni, amibe rengeteg felhalmozott értékes holmit helyeztünk el, azt nem is sorolom,
hogy mi mindent és a gödröket be is temettük, szecskával beszórtuk. Két kocsira való föld kimaradt,
amit a tanya mögött szétterítettünk. Már jóval éjfél után volt, amikor aludni mentünk volna, de ez nem
ment, mert Szeged felõl egyre jobban hallatszott a fegyverdörgés és a toroktüzek fényei is jól jelezték,
hogy a front közeleg. Ekkor közölte a gazda, hogy egy szekeret készítettek el az útra a cselédek segítségével
és kérik, hogy a fõhadnagy úr húgát és annak unokahúgát Szekszárdra kell szállítanunk, az ottani
nagybátyjukhoz menekíteni. Reggelre el is készítettek mindent, élelmet, italt, ruhanemût, ami az ilyen
útra kell (még malaga bort is, 6 üveggel) és takarmányt, abrakot a lovaknak és a szekeret egy katonai
ponyvával lefedték. A váratlan megbízatást büszkén vállaltuk, miután ránk bízták a két 20 év körüli
lány sorsát. Az egyik gyógyszerésznek, a másik tanárnak készült, tanult. Nagyon szépek voltak.
Amint kivirradt, érzékeny búcsúzás után adtak nekünk 100–100 pengõt, ránk parancsoltak, hogy nagyon
vigyázzunk lányaikra, majd két mura ló jóvoltából elindultunk északnyugat felé. Ez 1944. október
14-én volt. Térképünk nem lévén, kérdezõsködés útján jutottunk el Majsára, ahol egy kis pihenõt tartottunk,
mert a lovaknak is enni-inni és pihenni kellett. Értettünk hozzá, mert én péklegény, Laci barátom
meg szabólegény volt civilben. Kiskunhalason ért bennünket a híres Horthy-kiáltvány és a nyilas hatalomátvétel,
amelyet egy vendéglõben hallottunk a rádióból, de ez minket nem hatott meg, folytattuk az
utunkat a megadott program szerint. A lovakat felváltva hajtottuk és a lányokat is vigasztaltuk, mert
igen félõsek voltak.
Öregcsertõre értünk estefelé, ahol egy tanító családnál kaptunk éjjeli szállást. A lányok egy szobában,
mi pedig a kocsiderékban aludtunk, mert a kocsit meg a lovakat nem hagyhattuk õrizet nélkül.
Reggel tisztálkodás és reggelizés után tovább kocsikáztunk és a dunai átkeléshez közeledve Gerjen (?)
nevû községbe értünk. Mintegy kilométer hosszú sorban várakoztak az úttest két oldalán a kompátkelésre
várakozva, amit egy fõhadnagy irányított, illetve vezényelt egy rajnyi katonával. Gyorsan felmértük
a helyzetet és elhatároztuk, hogy megpróbálunk elõbbre jutni. Laci elõre ment és a nyílt parancsot
felmutatva (a hadnagy úr meg sem nézte) jelentette, hogy mi lõszer-utánpótlásért megyünk át a harcoló
alakulatunk számára, és sürgõs átkelést kérünk. A fõhadnagy úr a papír hátuljára írta piros ceruzával,
hogy elõre engedni! És le is pecsételte, majd kézjegyével ellátta. Mikor Laci megmutatta, el sem akartuk
hinni és eszünkbe sem jutott, mi lesz, ha lebukunk? Elindultunk hát a „katonai szekérrel” leghátulról
legelõre, a várakozók szitkozódásával kísérve, lobogtatva a piros-betûs írást. Avárakozók fenyegettek
bennünket, de mi csak mentünk elõre. Mire a komphoz értünk, amely egyébként hadikomp volt, hidászok
üzemeltették, 12 jármû és nem tudom hány személy szállítására volt alkalmas, pechünkre légiriadó
miatt nem közlekedett. Ugyancsak be voltunk rezelve, hogy most mi lesz, ha lebukunk? Csak a
vakszerencsének köszönhetjük, hogy így történt, és ha már szünet, akkor gondoltam, megborotválkozok.
Ez meg is történt, majd lefújták a riadót és a mi kocsink elsõként rágördült a kompra. Atúloldalon
mi indultunk elsõként a kompról, amikor a lovak közé csaptam és a szerencse jóvoltából tovább haladtunk
Szekszárd felé, ahová este, jó sötétben meg is érkeztünk. Megálltunk kérdezõsködni a megadott
cím után, közben a két lány hirtelen úgy eltûnt, hogy csaknem kétségbe estünk és keresni kezdtük õket.
Kiderült, hogy felmásztak a kocsi felett egy nagy gesztenyefára, és csendben onnan figyelték a helyzetet.
Nem dicsértük meg õket….
A címzett házigazda nagybácsi Tolna megyei mezõgazdasági fõigazgató volt, aki csodálkozással és
örömmel fogadta a lányokat, mivelünk nemigen komázott csak úgy, mint úr a paraszttal. A lányokat és
csomagjaikat sértetlenül átadtuk és nyugovóra tértünk a kocsiderékban, a lányok kedves szavakkal
megköszönték a szállítást, és azóta sem láttam õket. Laci barátom, aki akkor õrvezetõ volt, én meg tizedes,
a lovakkal és kocsival visszaindultunk Kecskemétre. Errõl csak annyit tudok, hogy szerencsésen
visszaért állomáshelyére. Ezt a kalandos hadicselekményt azóta már sokszor „kiértékeltük” a háború
után itthon, a nosztalgia jegyében. Másnap reggel megettük a megmaradt úti kajánkat, majd kiállítottam
a harmadik szabadságlevelemet, mert az eredeti és még egy újabb közben már lejárt (véletlenül volt nálam
még két biankóra aláírt és lepecsételt üres példány). Az eredetileg kapott 5 nap helyett a 12. napon
szerencsésen visszaérkeztem Balatonfûzfõre. Már mindenki azt hitte, hogy katonaszökevény lettem, és
amikor parancsnokomnak elmeséltem kalandos élményeimet, büntetés helyett megdicsért, amiért
visszajöttem.”
Bevezette és sajtó alá rendezte: Gát László
90
XIII. Partiumi Honismereti Konferencia
A Partiumi és Bánsági Mûemlékvédõ és Emlékhely Társaság 2007. augusztus 31 – szeptember 2.
között tartotta XIII. Partiumi Honismereti Konferenciáját Szatmárnémetin, a Szent Alajos Konviktusban.
Akonferencia központi témái a következõk voltak:
II. Rákóczi Ferenc Erdélyben, Pusztuló mûemlékeink,Településeink arculata, A XX. század öröksége.
A Szózat eléneklése után Dukrét Géza, aPBMET elnöke köszöntötte a résztvevõket. Nm. Ft. Schönberger Jenõ megyéspüspök ökumenikus áhítata
után a konferenciát köszöntötte Sípos Miklós református esperes, aki átadta Tõkés László püspök
üdvözletét, Erdei D. István parlamenti képviselõ, Muzsnay Árpád, az EMKE országos alelnöke,
HalászPéter
, a Honismereti Szövetség elnöke. A Fényes Elek-díjat az idén Dánielisz Endre Nagyszalontáról,dr. Jósa Piroska Nagyváradról, Kovács Rozália Érmihályfalváról kapta meg. A különdíjat Bognár Levente,
Arad alpolgármestere kapta, példamutató hagyományõrzõ és hagyományteremtõ tevékenységéért.
Emléklapot kaptak azok, akik hozzájárultak a konferencia megszervezéséhez. A konferenciát megtisztelte
jelenlétével Gaál György, a Kelemen Lajos Mûemlékvédõ Társaság elnöke, Révász Gizella, a
Határon Túli Magyar Emlékhelyekért Alapítvány elnöke, Romhányi András, a Magyar Mûvelõdési Intézet
tanácsosa, Csorba Csaba, a Kazinczy Ferenc Társaság elnökségi tagja, Széphegyi László, a Kulturális
Örökségvédelmi Hivatal (KÖH) Szegedi Regionális Irodájának vezetõje, Höhn József, a KÖH
Gyulai Irodájának vezetõje, Nagy Zoltán, a KÖH Örökség címû folyóiratának fõszerkesztõje, aki a budapesti
központi hivatalt képviselte, Filep Mária, a Hajdúság-Partium Értékmentõ Egyesület elnöke,
Harangozó Imre, az Újkígyósi Ipolyi Arnold Népfõiskola vezetõje.
A konferencia hagyományosan a helytörténeti elõadásokkal kezdõdött: Mandula Tibor Szatmárnémeti,
a Szamos-parti város történetét ismertette, Kónya László fõinspektor helyettes Bethlen Gábor és
Szatmár megye kapcsolatait boncolgatta a levelezések, feljegyzések alapján, dr. Bura László Szatmárnémeti
felsõoktatásáról értekezett. Ebéd után a Jubileumi Rákóczi Évekhez kapcsoló elõadások hangzottak
el: Kupán Árpád (Nagyvárad) II. Rákóczi Ferenc erdélyi fejedelemmé választását ismertette,
dr.Csorba Csaba
(Budapest) a tiszántúli Rákóczi-várakat mutatta be, a szabadságharc idõszakában, NagyAranka a fejedelem diplomáciájáról beszélt. Ez után városnézés következett. Anémeti református gyülekezeti
teremben Fazekas Lóránd, szatmári tanár elmesélte, hogyan mentett meg egy pusztulóban levõ
Petõfi-szobrot, amit ebben a teremben állítottak fel. Sípos Miklós esperes ismertette a Németi Református
Egyházközség történetét, gyülekezeti életét, majd meglátogattuk az egyházközség templomát. Aváros
mûemlék-épületeit és fõterét Bara István építészmérnök mutatta be.
Másnap a mûemlékvédelemé volt a szó: Starmüller Géza (Kolozsvár) Szatmár várát, Ujj János
(Arad) az aradi fõtér kialakulásának történetét, Péter I. Zoltán (Nagyvárad) Nagyvárad központjának
kialakulását, Jancsó Árpád (Temesvár) a temesvári nagyállomás történetét, Nagy Mária (Nagyvárad)
Várad-Õsi római katolikus templomát ismertette. Szünet után évfordulós személyiségeinkkel ismerkedhettünk
meg. A következõ elõadások hangzottak el: Dukrét Géza (Nagyvárad): A honismeret atyja,
Fényes Elek születésének 200. évfordulója, Tóthpál Tamás (Kolozsvár): Száz éve halt meg Hegyesi
Márton, az 1848–49-es szabadságharc kutatója, Bara István (Szatmárnémeti): 130 éve született Kelemen
Lajos, Erdély nagy levéltárosa, Csanádi János (Köröskisjenõ): Dr. Balogh Ernõ geológus, barlangkutató,
természetfotós (1882–1969), Pávai Gyula (Arad): Egy aradi tanító a két világháború között,
Bokor Irén (Érmihályfalva): „Megtettem mindent, amit megtehettem”: Száz éve született Dzsida Jenõ.
Ebéd után Antal Béla (Nagyvárad) Biharpüspöki névörökségének alakulásáról értekezett,
KrestyánIlona
(Temesvár) emléktöredékeket ismertetett a zsilvásári internálótábor foglyairól, Szendrõ Dénes(Isaszeg) Isaszeg emlékmûveit mutatta be, majd Széphegyi László (Hódmezõvásárhely) a Kárpát-medence
szélmalmairól vetített képeket. A konferencia Közgyûléssel végzõdött, amelyen megtárgyaltuk
egyesületünk legfontosabb problémáit. A következõ évi konferenciát Érsemjénben fogjuk megtartani,
91
KRÓNIKA
Balázsi József polgármester meghívására. Ezután Nagy Zoltán, az Örökség folyóirat fõszerkesztõje üdvözölte
a konferenciát, a Kulturális Örökségvédelmi Hivatal nevében.
A harmadik nap szakmai kirándulással folytatódott. Vetésen meglátogattuk a református templomot
és a Szerdahelyi-kúria romos épületét. Kismajtényban megkoszorúztuk az 1711-es szatmári béke emlékmûvét.
Nagykárolyban megtekintettük a Károlyi-kastélyt, majd Kaplonyban a Károlyi család temetkezési
helyét. Meglátogattuk Csanálos római katolikus templomát, ahol a templomkertben megkoszorúztuk
a világháborús emlékmûvet, Mezõfényen pedig a turulmadaras emlékmûvet. Berén megcsodáltuk
a református templomban nem rég feltárt falképeket, majd megnéztük Csomaköz fa-harangtornyát.
A több mint hatvan résztvevõ számos információval gazdagodva, érzelmekkel feltöltõdve érkezett haza.
Dukrét Géza
Zemplén népessége, települései konferencia
– Sárospatakon
A Bodrogközi Mûvelõdési Egyesület, a Magyar Nemzeti Múzeum Rákóczi Múzeuma, a Herman
Ottó Múzeum (Miskolc), a Szent István Egyetem (SZIE) MKK Növénytani és Ökofiziológiai Intézete
(Gödöllõ), a Magyar Tudományos Akadémia – SZIE Növényökológiai Kutatócsoportja, az MTA Miskolci
Akadémiai Bizottság Biológiai Szakbizottsága és a Bodrogközi Többcélú Kistérségi Társulás közös
szervezésében háromnapos konferencián számoltak be a térség szakemberei legújabb kutatásaik
eredményeirõl.
Július 6-án Pácinban, a Kastélymúzeumban rendezték a tudományos tanácskozás elsõ napját
„Régészetikutatások a Bodrogközben”
alcímmel. Révész László a Magyar Nemzeti Múzeum régésze – a korábbiévtizedekben Karos térségében zajlott ásatások vezetõje – áttekintõ elõadásában a Bodrogköz régészeti
kutatásának jelentõségét összegezte.Wolf Mária a Kisrozvágy határában lévõ Berzseny falu feltárásának
szakmai és gyakorlati feladatait vázolta. Bemutatta azt, hogy a régészeti ásatások során szerzett
tapasztalataikat hogyan sikerült átültetni a gyakorlatba, megvalósítva ezzel egy Árpád-kori régészeti
parkot. Szörényi Gábor a Herman Ottó Múzeum keretei között zajló, Cigánd térségében megvalósuló
árvízi tározóhoz kapcsolódó régészeti kutatásokat tekintette át. Ringer István az ásatások egyik
helyszínén, Pácin – Szenna tanyán végzett kutatásaikat, azok eredményeit mutatta be.
„A cigándi árvízi tározó régészeti emlékei” címû kiállítást dr. Veres László megyei múzeumigazgató
ajánlotta a közönség figyelmébe, s Barati Attila pácini polgármester nyitotta meg. Ajelenleg is folyó
régészeti ásatások során feltárt, már restaurált legszebb darabok voltak láthatók a pácini Kastélymúzeumban,
a Herman Ottó Múzeum által rendezett kiállításon.
APácinban rendezett konferencia nagy közönségsikere bizonyította, hogy érdemes, sõt fontos tudományos
tanácskozást rendeznünk bodrogközi településen. Konferenciánk kapcsolódott a Bodrogközi
Napok rendezvénysorozatához. Köszönjük a páciniak vendégszeretetét, s a Polgármesteri Hivatal segítségét!
Konferenciánk július 12–13-án Sárospatakon, a Magyar Nemzeti Múzeum Rákóczi Múzeumában
folytatódott. A bölcsészettudományok képviselõi „Városok és falvak a folyók mentén” témához kapcsolódva
tartották elõadásaikat, míg a természettudományok kutatói „A Bodrogköz környezeti értékei”
témakörben számoltak be legújabb eredményeikrõl. Három elõadás hangzott el a régészeti ásatások, a
városrekonstrukciók, az épület-felújítások témájában. Az elõadások aktualitását a Sárospatak térségében
a közelmúltban megindult beruházásokhoz kapcsolódó régészeti ásatások, s az ehhez kapcsolódó
városrendezési lehetõségek adták. Jó alkalom volt tanácskozásunk arra, hogy áttekintsük a Sárospatakon
zajlott régészeti ásatások történetét, s a városrendezési terv elkészítésének problémakörét. Erre vállalkozott
Dankó Katalin múzeumigazgató „Régészeti ásatások és épület-felújítások Sárospatakon”
címmel tartott elõadása. Ahozzászólások megmutatták a ma is idõszerû feladatokat, a Szentnegyedben
hiányzó városrendezési tervet. Ringer István „A sárospataki Retel utcai ásatások eredményei” címû
elõadása jó példa volt arra, hogy milyen jelentõs régészeti eredmények születnek egy beruházás kapcsán
zajló régészeti feltáráson. Marcela Ïurišová már egy sikeresen „befejezett” munkáról, a Kassa
központjában zajlott városrekonstrukcióról és az ennek keretében a megelõzõ régészeti ásatások eredményeinek
bemutatásáról beszélt.
92
Egy másik tematikus blokk a folyók mentén fekvõ mezõvárosok, s települések különbözõ idõszakait
mutatta be a társadalom, a gazdálkodás, a kultúra kérdéskörét vizsgálva. Ulrich Attila elõadásában
Tarcal mezõváros XVII. századi történetét tekintette át. ATarcali uradalom központi települése a Rákóczi
korban vált fontos szõlõbirtokká, jövedelmezõsége révén a XVIII. században kincstári birtokként
igazgatták. Kónya Péter összefoglaló elõadásában a felsõ-zempléni mezõvárosok (Gálszécs, Homonna,
Nagymihály) komplex bemutatására vállalkozott a XIX. század idõszakában. Ezek a mezõvárosok fontos
helyszínei voltak a XIX. századi társadalmi-gazdasági átalakulásnak, folyamatos célállomásai a zsidó
bevándorlásnak, iparosai, kereskedõi révén nagyobb területek gyorsan fejlõdõ központi települései.
Kónya Annamária ugyancsak a felsõ-zempléni mezõvárosokat kutatja, az iskolák szempontjából. Színes
történetekben gazdag elõadása Magyarországon kevésbé ismert iskolákat mutatott be. Bodó Sándor
a múzeumtörténet hõskorának eseményeit elevenítette fel. A kassai múzeum gyûjteménygyarapodásának
száz évvel ezelõtti forrásanyagából válogatott „anekdoták” azt a korszakot idézték fel, amikor a
közgyûjtemények szervezése megmozgatta a társadalmat, a városok polgárságát, nemes feladattá emelte
a tárgyak adományozását. Bencsik János elõadása az Abaúj-Zemplén megye határterületén átfolyó
Hernád menti települések életének mindennapjait emelte ki. F. Tóth Balázs Nagytárkány példáján keresztül
elevenítette fel a Bodrogközben 100 esztendõvel ezelõtt oly jelentõs kivándorlás társadalmi,
gazdasági folyamatait, a faluképre, a tárgyi kultúrára gyakorolt hatását. Különlegessé tette elõadását,
hogy napjaink idõszakos amerikai munkavállalóit is sikerült megszólaltatnia. Tamás Edit a három település
egybeolvadásával létrejött Kaposkelecsényt mutatta be egy most készült adatlapos felmérés segítségével.
Ezáltal a közelmúltban indult kutatás elsõ eredményei kaptak széles nyilvánosságot.
2007-ben a 800 esztendeje született Árpád-házi Szent Erzsébetre emlékezünk. Szülõvárosa, Sárospatak
rendezvénye közül kiemelkedik a Magyar Nemzeti Múzeum Rákóczi Múzeumában rendezett
idõszaki kiállítás. A „Szent Erzsébet tisztelete” címû kiállítást a két rendezõ, Dankó Katalin és Vámosi
Katalin mutatta be a konferencia résztvevõinek.
A Bodrogköz természeti értékei alcímmel rendezett szekcióülésnek nagy közönségsikere volt.
Hegyessy Gábor elõadásában az Alsó- és Felsõ-Bodrogközben zajló zoológiai kutatásairól számolt be.
Számos színes képpel dokumentált elõadásából arról is értesülhettünk, hogy jelenleg 33 védett fajt tartanak
nyilván a területen. Milinki Éva „Állat-ökotoxikológiai tanulmányok a Bodrogközben” címû elõadásában
számos, mindennapjainkat befolyásoló témát említett. Eredményeit hasznosíthatjuk az élelmiszerbiztonság
területén. Marschall Zoltán Sárospatak környékének növényzetét, Nyíri Tibor a Szerencsi-
dombvidék növényzetét tekintette át. Elõadásukból kitûnt, közvetlen környezetünk megismerésének
fontossága, az ifjúság minél szélesebb körû bevonása ebbe a munkába. Nagy Beáta elõadásában a
Bodrogzug folyó- és holtág rendszerében élõ vizimadarak körében végzett kutatásairól számolt be. Tuba
Zoltán professzor úr nagyívû elõadásában a Bodrogköz botanikai értékeinek európai jelentõségérõl
beszélt. Kiemelve, azt, hogy nagy számban található védett növény illetve állat a Bodrogközben. Ez az
érték védendõ, megõrzendõ!
A hetedik alkalommal megrendezett Zemplén népessége települései konferenciát sikeres rendezvényként
értékeltek a szervezõk, s ígéretük szerint lesz folytatása is.
Dr. Tamás Edit
Tükrös, Balázs Vendel pásztor munkája, 1895. Lengyeltóti, Somogy megye.
Néprajzi Múzeum, Budapest
In memoriam
Magyari András
Az egykori Kolozsvári Bolyai Tudományegyetem történelem karának professzorai, tanárai egyre
gyorsuló ütemben búcsúznak a földi élettõl: Bodor András, Borbáth Károly, Ferenczi István, Imreh István,
Pataki András után most Magyari András távozott. Megkésve emlékezünk a Kolozsváron 2006.
június 14-én elhunyt egyetemi tanárra, a Babeº-Bolyai Tudományegyetem egykori rektor-helyettesére.
Székely földmûves szülõk gyermekeként 1927. november 17-én Gyergyóalfaluban látta meg a napvilágot.
Középiskoláit Gyergyószentmiklóson végezte, történelem szakos tanári diplomát a Kolozsvári
Bolyai Tudományegyetemen szerzett 1952-ben. Szellemi és lelki adottságai lehetõvé tették hogy a végzõs
egyetemi hallgatóból rövidesen tanársegéd váljon Erdély magyar egyetemén és több mint fél századon
keresztül részt vegyen az erdélyi magyar értelmiség alakításában, nevelésében. Az egyetemi ranglétrán
lassan haladt elõre, csak évtizedek után lehetett egyetemi tanár, majd 1990-tõl a rektor-helyettesi
tisztséget is elnyerte. Tanártársai megalázó sorsában osztozott, amikor 1959-ben az elhatalmasodó román
nacionalizmus megszüntette az önálló magyar tudományegyetemet. Késõbb a hatalom többször is
politikai állásfoglalásokra kényszerítette, ilyenkor a hozzá közel állók látták,hogy folyamatosan gyötörte
a kérdés: meddig is lehet elmenni a hatalom szolgálatában?
A Babeº-Bolyai Tudományegyetemen betöltött magas tisztsége ellenére az önálló magyar állami
egyetem híve maradt és véleményét gyakran szóvá is tette. Budapesten 1996 nyarán „Az erdélyi magyar
felsõoktatás évszázadai” címû konferencián a következõket mondta: „Nem vitás, hogy az erdélyi
magyar nyelvû fõiskolai oktatás számára az ideális megoldás az önálló állami egyetem visszaállítása
volna. Ám addig is, amíg erre sor kerülhet, meg kellene komolyan gondolni egy önálló magyar szekció
létrehozását a Babeº-Bolyai Tudományegyetemen”. (Sajnos ezek az elképzelések mind a mai napig
nem valósultak meg!)
Magyari András egyetemi munkájánál fontosabb, amit historikus kutatóként alkotott. Kutatási területe
Erdély XVII–XVIII. századi története különös tekintettel a Habsburg-uralom kialakulására, következményeire
és a II. Rákóczi Ferenc vezette szabadságharcra. Ezekben a témákban a Honismeretben is
több írást közölt.
Igazán maradandót nagy szaktudást, kitartást és kivételes szorgalmat igénylõ forráskiadványaival
alkotott. A Sanyarú világ címû két kötet a Habsburg-párti Wesselényi István 1703–1705. évi naplóját
tartalmazza, mely a kuruc idõk legfontosabb erdélyi elbeszélõ forrása. II. Rákóczi Ferenc erdélyi hadserege
címû kiadvány a kuruc hadsereg lustrája, melynek tudományos elemzése több korabeli katonai
kérdésre is választ ad.
Magyari András az erdélyi honismereti mozgalom mûvelõje és támogatója volt.
Gyergyóalfalu atörténelem sodrában
címû szülõfalujáról írt monográfiájában a honismereti írások fontosságáról a következõketvallja: „Az elmúlt fél évszázad zûrzavarain átesett, sok tekintetben irányt tévesztett s még
erkölcsi tartásában is megingott hétköznapi ember lelki egyensúlya helyreállítása érdekében szeretne
visszafordulni az õsforráshoz. Ebbõl szándékszik új erõt meríteni ahhoz, hogy létrehozzon egy új szellemi
és erkölcsi fegyvertárat”.
Magyari Andrást Gyergyóalfaluban helyezték örök nyugalomra. Atörténészprofesszortól sírjánál az
Erdélyi Múzeum-Egyesület nevében Csetri Elek akadémikus búcsúzott. Horatiust idézve foglalta össze
az elhunyt életének értelmét: Idõtálló emléket állított magának! – mondta. Nyugodjon békében.
Sebestyén Kálmán
Pájer Imre
„Mindig nehéz dolog és idõ elõtti a halála azoknak, akik valami halhatatlan
mûvön dolgoznak.” (ifj. Plinius)
El kell köszönni valakitõl, aki része volt az életünknek. Nehéz a szó, mint mindig, amikor valaki útra
kel közülünk, és mi egyedül maradunk. Egy tudós szerint: „Életünk értelme határozza meg életünk értékét.”
Imre, aki elment közülünk, nagyon értékes életet élt. Élete értelme az volt, hogy gondoskodjon
mindazokról, mindarról, amit és akiket a sors rábízott. Nemcsak gondoskodott róluk, hanem szerette is
94
õket. Persze másként szerette családját, rokonait, hozzátartozóit, másként a rábízott intézmény dolgozóit,
másként a diákjait, a közvetlen kollégáit, barátait, és másként szerette a kihívásokat, feladatokat.
Egyenletesen és megbízhatóan élte az életét. Mindig mindenre talált idõt. Megélte a mindennapokat
a napok teljességében. És nemcsak élt. Õ most is él: mindaz az idõ, amit nekünk ajándékozott, mindaz a
figyelmesség, türelem és tenni akarás bennünk él tovább.
Imrében mi elsõsorban a Csornai Nevelési és Oktatási Központ Igazgatóját gyászoljuk. Az a pénteki
nap, az a péntek 13 a megdöbbenés napja. Szinte felfoghatatlan volt, amikor megtudtam a szomorú hírt.
Hiszen egy nappal korábban még közösen, az öt intézmény vezetõi, adminisztrátorai, a Városi Kincstár
vezetõje értelmeztük a következõ idõszak feladatait. Ki gondolta volna, hogy akkor a legközvetlenebb
munkatársaival, akikkel naponta folyamatos kapcsolatban volt, utoljára találkozik.
A város összes intézményének, vezetõi és dolgozói számára felfoghatatlan volt, ami történt. Jómagam,
mielõtt a gimnáziumba került volna Imre, ismertem, mint helytörténészt, mint történelem tanárt,
de személyesen kevésbé. 2003. nyarától pedig szoros munkatársi kapcsolatba kerültünk. Õ fogta össze
az öt intézményt. Teljesen új, eddig ismeretlen feladat volt a különbözõ oktatási szintek és területek
összekapcsolása, az együttmûködési lehetõségek és területek kidolgozása. Ezt a munkáját is ugyanaz az
aprólékos, precíz, pontos, minden részletre kiterjedõ alaposság jellemezte, mint tanári vagy kutatói, történetírói
tevékenységét. Sok, az új intézményhez köthetõ új hagyomány fûzõdik nevéhez: Rábaközi Pedagógiai
Napok, a közös Adventköszöntõk, a közös évkönyvek, közös ünnepi megemlékezések. Fontos
volt számára, hogy az intézmények megismerjék egymás tevékenységét. Õ nemcsak úgy gondolkodott,
hogy mi a legsürgetõbb feladat, hanem hosszú távra. Természetesen ezen munkákból is a vezérlõ alapelv
az egyes intézmények szakmai önállóságának megtartása a lehetõ legnagyobb együttmûködéssel.
Imre nemcsak szorgalmazta a közös rendezvényeket, hanem aktív résztvevõje is volt ezeknek. Sokunk
emlékezetében marad meg az az emlék is róla, ahogy minden eseménynél fényképez. Nem volt
olyan tagintézményi, városi, vagy bármilyen egyéb esemény, ahol ne fényképezett volna. Gyûjtötte a
különféle emlékeket, tárgyi és írásos anyagot a további munkáihoz
Pájer Imrében nemcsak a Csornai Nevelési és Oktatási Központ igazgatóját gyászoljuk, hanem a
Hunyadi Gimnázium egyik tanárát is, aki pedagógusként is példamutató. A jó tanár nemcsak pedagógus:
hanem kertész, filozófus, lélekbúvár, mûvész és mesterember is egy személyben. S nemcsak tudását
közvetíti, hanem példát is ad, jellemet formál, ültet, gyomlál, olt és szemez mint a kertész. Életet
visz a könyvekbe, a könyveken keresztül a tanításba, állandó és eleven hidat épít az eszmény és a mindennap,
az elvontság és tapasztalás közé. (Gyergyai Albert) Történelmet tanított két osztályban.
2003-tól, az akkor még 9. évfolyamos diákokat oktatta, nevelte a múlt megismerésének fontosságára.
Gyakran színesítette óráit az általa készített fotók vetítésével. Különös hangsúlyt kapott a helytörténet
az õ óráin. Biztosan nehéz annak a 43 diáknak, akik most az érettségi elõtt állnak. Át kell adniuk mindazt
az ismeretet, amit tõle tanultak. Õ már nem hallhatja, milyen sikeres munkát végzett diákjaival.
Igyekezett tanítványaival is megismertetni, megszerettetni a helytörténeti kutatások jelentõségét. Ennek
ékes bizonyítéka, hogy több diák is készített pályamunkát a Kisfaludy Napok Honismereti, helytörténeti
pályázatára. Minden évben voltak Aranyérmes tanítványai, és olyanok is, akiknek pályamunkáját
az országos versenyre is benevezték, szép sikerrel.
Néhány hete választották meg a Honismereti Szövetség elnökségi tagjának. Igazgatói, tanári munkája
mellett folytatta helytörténetírói, kutatási tevékenységét is. Számos elõadást is tartott az elmúlt
évek során, könyvei, cikkei jelentek meg. Minden érdekelte, ami a hely, a szûkebb hon megismeréséhez
hozzátartozik. Érdekelte a múlt, a jelen, a jövõ, az oktatás, a kultúra, a gazdaság, a politika, a mûvészet,
a sport, de különösen az emberi sorsok. Mindennek tudott örülni. Annak, ha jól sikerültek diákjai dolgozatai,
ha szép volt egy-egy ünnepség, a nevelési központ diákjai vagy tanárai által elért eredményeknek,
a felújított épületeknek, de a természet szépségeinek, vagy a kollégái, munkatársai örömének, boldogságának.
Mint kolléga is nagyon fog hiányozni. Sokszor beszélgettünk, hogyan lehetne rávenni diákjainkat a
jobb eredmények elérésére. Fontosnak tartotta, hogy megismerjük más intézmények diákjainak tudását.
Biztatott minket, és ebben is példát mutatott, vegyünk részt az emeltszintû érettségiztetésben, legyünk
minél többen érettségi elnökök. Ugyancsak személyes példával járt elõl az élethosszig tartó tanulási
program elterjesztésében. 2003. óta elvégezte a közoktatás-vezetõi képzést, emeltszintû érettségiztetésre
jogosító tanfolyamot, talán egy vagy két hete vett részt a HEFOP-os pályázat keretében egy informatikai
továbbképzésen.
95
Fontosnak tartotta a nyelvtanulást is, amennyire ideje engedte, igyekezett az angol nyelvvel is közelebbrõl
megismerkedni. Tette ezt azért is, mert a külföldi kapcsolatok kiépítését is szorgalmazta, és ahol
csak lehetett, minden közös rendezvényen részt vett. Állandó tagja volt a csornai és a dunaszerdahelyi
óvoda közös rendezvényeinek. Lehetõségéhez mérten részt vett A Széchenyi iskola Comenius Programjában
is, a Hunyadi Comenius programjához talán kicsit jobban kötõdött. A program teljesítéséhez
sok segítséget adott, a megörökítés (fénykép, videofilm) terén pedig nélkülözhetetlen volt szerepe.
Utolsó beszélgetésünkkor szóba került, hogy lassan 60 éves lesz a gimnázium. Azt mondta, ha nyugdíjas
lesz, akkor jut ideje majd az irattárban lévõ 60 éves, folyamatosan gyûlõ iratok tanulmányozására,
rendszerezésére, és a gimnázium történetének megírására. Bár csak 2003-tól volt tagja a gimnázium
tantestületének, de mostanra már úgy éreztük, mintha nagyon régóta a kollégánk lenne, a szó legjobb,
legemberibb értelmében. És ez a jó kollegális viszony jellemezte a többi intézmény dolgozóival is.
Nagy ûrt hagy maga után. Hiányozni fog mint vezetõ, mint kolléga, mint tanár, mint helytörténész, történetíró.
De legjobban a családjának, feleségének, gyermekeinek. Ezt az ûrt nem tudjuk pótolni, de
munkásságát igyekszünk folytatni, emlékét pedig szívünkbe zárjuk, és megõrizzük.1
Kovács Istvánné
Zsók Béla
(1939–2006)
A bukovinai székelyek egyik kirajzó, elcsángáló csoportja Hunyad megyében, Déván és környékén
telepedett le 1888 és 1910 között, õket nevezik dévai csángóknak. Közülük való volt Zsók Béla, elkötelezett
gyûjtõ, népének krónikása. 2006-ban eltávozott közülünk, s ezzel ismét megfogyatkozott a bukovinai
„írástudók” tábora. Azoké az írástudóké, akiket erõs elkötelezettség, felelõsségtudat jellemez, s
kötelességüknek érzik, hogy hírt adjanak népükrõl. Abukovinai „írástudók” sora László Mihállyal kezdõdik
a XIX. század második felében, s a XX. században László Jánossal, Sántha Alajossal, Sebestyén
Ádámmal és Zsók Bélával folytatódik.
ADéván élõ székelyek elsõ hírmondója László János volt, aki egyszerû parasztember létére tudományos
pontossággal és szakszerûséggel írta meg népe történetét 1762-tõl 1914-ig. Elõdje és példaképe
volt Zsók Bélának. Zsók Béla népe dalait, szokásait, életmódjának változásait gyûjtötte össze, írta le.
Gyûjtései saját családjából indultak, és eljutott a csernakeresztúri, sztrígyszentgyörgyi és vajdahunyadi
székelyekhez is, hiszen egy népcsoporthoz tartoznak.
Szívéhez legközelebb a népdalgyûjtés állt, így írt errõl: „Nem tudom miért, de valahányszor kézbe
vettem a dallamgyûjteményem kéziratát, mindig valamilyen megmagyarázhatatlan érzés fogott el …
Minden dallam, minden hangjegy olyan élénk színezettel elevenedett meg elõttem, csengett vissza újra
a fülembe, ahogyan azt a gyûjtéskor adatközlõim énekelték. Ilyenkor újra otthon voltam, és felvillant
elõttem a régóta eltûnt utcák, házak, csûrök vonulata … Gyermekkorom eleven emlékei mozdulnak
meg bennem, hiszen ezekkel a dalokkal születtem, ezekkel a dalokkal nõttem fel. Édesanyám sok szép
dala révén egy ismeretlen, de elven világ tárult fel elõttem: az elbujdosott kicsi madárt õszre, tavaszra
vagy búzapirulásra mindig visszavártam a kalitkájába … örvendtem, ha a jámbor gazda felesége
visszatérésekor gyermekét ölbe vette és megszoptatta…féltem, amikor a részeg erdei betyár hazatér és
berúgja az ajtót … Így váltakozott bennem a népdalokban és balladákban megénekelt sajátos világok,
sajátos helyzetek és életképek hangulata …”
Valóban, az általa gyûjtött népdalokkal nõtt fel. Édesanyjának szép hangja volt, nagyon szeretett
énekelni, sok dalt ismert, fiatalasszonyként sokat énekelt a gyermekeinek is. Idõs korában így vallott errõl:
„Fiatal koromban sokat énekeltem, akármit dolgoztam. Énekeltem templomi éneket, világi éneket
egyformán. Aztán amikor férjhez mentem és gyerekeim születtek, azoknak is sokat énekeltem. Énekkel
szoptattam, énekkel fürösztöttem, ha sírtak, akkor is énekeltem nekik, hogy hallgassanak. Altatni is
énekkel altattam õket.…Amikor a gyermekeim kicsikék voltak, esténként – inkább télen – lefektettem
õket, odaültem közéjük, és tanítottam az énekre…”
96
1 Elhangzott a temetésen, 2007. április 18-án. (Szerk.)
Több, mint ezer dallamot jegyzett le édesanyjától. Alegszebb énekeket külön kötetben adta ki Édesanyám
dalai címmel, itt közli édesanyja vallomását is az éneklésrõl, a zenérõl, az életérõl. Anya és fia,
valamint az ének szoros kapcsolatát legjobban Zsók Béla következõ vallomása mutatja: „Életének utolsó
szakaszában – több mint két hónapig – éjjel-nappal én ápoltam, én gondoztam. Ha rosszul volt, ha sírógörcsei
voltak, elkezdtem énekelni. Rövid idõn belül derûs lett az arca, elkezdett velem énekelni.
Legtöbbször csak én énekeltem, s õ behunyt szemmel hallgatta, néha egy-egy dallamrészt velem együtt
énekelt. Ha elhallgattam, megkért, hogy énekeljek tovább. Sokszor nagyon kimerült voltam, de megpróbáltam
összeszedni minden erõmet, mert tudtam, hogy az ének megnyugvást jelentett számára, ezzel
enyhítettem belsõ fájdalmát” – írja édesanyja utolsó heteirõl.
Elment a madárka címû kötetében még kétszáz dallamot közöl szövegváltozataival együtt. Minden
egyes dallamot tudományos alapossággal és pontossággal jegyzetekkel is ellátott. Akolozsvári és bukaresti
levéltárból kigyûjtötte az andrásfalvi református egyházra vonatkozó írásokat, s közzétette. Nagyon
fontos forrásanyaggal gazdagította a bukovinaiakra vonatkozó szakirodalmat. Összegyûjtötte és
kiadta népe nagyotmondásait és tréfás meséit, dramatikus játékait. Megírta a dévai Csángó-telep Szent
Antal-templomának történetét. Felidézte azt a sok anyagi és emberi áldozatot, amellyel ez a kis közösség
hozzájárult a templom felépítéséhez. Minden írásából a népe iránti szeretet és elkötelezettség tükrözõdik.
Gyûjtései alaposak, a tudományosság minden követelményének megfelelnek. Hagyatéka gazdag
és sokrétû.
Jómagam 1993-ban találkoztam vele személyesen elõször Bonyhádon egy hagyományõrzõ táborban.
Sokat beszélgettünk a bukovinaiak kultúrájáról, gondolkodásmódjáról, életérõl. Könnyen szót értettünk,
hiszen mind a ketten ebbõl a népcsoportból származunk. Ettõl kezdve figyelemmel kísértem
munkásságát, gyûjtöttem a megjelent írásait. Utoljára telefonon beszélgettünk, akkor már beteg volt, de
még dolgozott.
Mi bukovinaiak sokat köszönhetünk neki, sokat adott népének. Áldja meg az Isten érte!
Fábián Margit
Id. Vass Tibor
1922. november l-én született az Ózd melletti Sajóvárkonyon. Szülei egyszerû munkás emberek voltak.
Fiatal éveit az Ózdhoz közeli Farkaslyuk-bányatelepen töltötte, ahol édesapja fa mintakészítõ asztalosként
dolgozott. Itt ismerkedett meg a bányászok küzdelmes életével. Az ott szerzett személyes tapasztalatai
végig kísérték egész életét. 17 éves korában 1939. június 26-án kezdte meg a munkát az ózdi
Vas- és Acélgyárban, amikor a putnoki polgári iskolában befejezte iskolai tanulmányait. Sajnos a második
világháború a továbbtanulás-lehetõségétõl megfosztotta. Kezdetben, a gyári gépmûhelyben dolgozott.
1944. december 1-én az ózdi gyár hadiüzemi parancsnoksága bevonultatta Salgótarjánba, mint az
ózdi Vas- és Acélgyár hadiüzemi munkását. Salgótarjánban a 763/10-es munkásszázadba osztották be.
December 18-án az esti órákban tudomást szereztek társaival arról, hogy másnap reggel századukat
Salgótarjánból Losoncra, s onnan az országból külföldre viszik. Ezért december 19-én hajnali 4 órakor
megszöktek és gyalog indultak hazafelé Ózdra. Útjuk során december 20-án súlyosan megsebesült, s
hadirokkant lett.
Felépülése után 1945 májusától az ózdi gyárban, a gyári mûhely üzemirodáján folytatta munkáját.
1948–1950-ben a gyár kulturális osztályának volt a vezetõje. Erre az idõszakra esett a különbözõ mûvészeti
csoportok létrehozása. Ezt követõen 21 éven keresztül az Igazgatóság termelési apparátusában
mûszaki elõadói feladatokat végzett.
Az 1960-as évek elején került kapcsolatba az ózdi helytörténeti kutatókkal. 1962 nyarán néhányan
elhatározták, hogy kollektívan fogják gyûjteni Ózd és környékének régészeti, településtörténeti, néprajzi
és az üzemtörténet szellemi és tárgyi emlékeit. Még ebben az évben, november 9-én 21 fõ létrehozta
a Megyei Múzeumok Baráti Körének ózdi csoportját. Az üzemtörténeti csoport vezetésével bízták meg.
Rövid idõn belül a kohászat múltja iránt érdeklõdõkbõl munkaközösséget hozott létre: hozzáláttak a
múlt emlékeinek folyamatos gyûjtéséhez, feltérképezéséhez és a gyûjtött anyagok feldolgozásához. Tevékenységükhöz
sikerült megnyerniük a gyár vezetõit. Így jutottak önálló épülethez Istenmezõ térségében,
ahol megoldották a szépen gyarapodó gyûjtemény tárolását. 1963–64-ben a Liszt Ferenc Mûvelõ-
97
dési Központban a “Munkás Akadémia” keretében kohászattörténeti tagozatot hozott létre. Ennek szervezõje
és tagozatvezetõje lett. Az 1964–65. oktatási évben a tagok száma 93 fõre növekedett. Ezzel jelentõsen
növelni tudták az üzemtörténeti csoport résztvevõinek számát.
Az idõközben nevét Honismereti Körré változtató csoport más kisebb-nagyobb önálló ipartörténeti
kiállításokat is rendezett. A kiállítások közül kiemelkedett az „Országos Magyar Bányászati és Kohászati
Egyesület” 75. évfordulója alkalmából 1967 szeptemberében megrendezett ipartörténeti kiállítás.
1970 májusában, az Ózdi Vasgyár 125 éves évfordulójára kiállítást rendezett a Liszt Ferenc Mûvelõdési
Központ emeleti három termében. Még ebben a hónapban megnyílt az Ipari skanzen az ózdi „Gábor
Áron” Szakmunkásképzõ Intézet parkjában. 1971-ben került sor egy átalakított épületben az állandó
jellegû gyártörténeti bemutató megnyitására, amit 1975-ben múzeumi rangra emeltek. Ekkor kapta meg
az ózdi „Kohászati Gyártörténeti Múzeum” nevet. Addig kedvtelésbõl foglalkozott ipartörténettel, ezen
túl hivatásszerûen, mivel 1971. július 1-én kapta meg a múzeumvezetõi kinevezést. Tizenkét évig állt a
Múzeum élén. Ez alatt negyven idõszaki kiállítás rendezésében vett részt, és mintegy 140 ezer látogatónak
szereztek élményt munkatársaival.
1983-ig a muzeális értékû gépi berendezések száma az ipari skanzenben négyrõl tizenkettõre növekedett.
Minden évben az októberi „Múzeumi Hónap” alkalmával, az elsõ vasárnap délelõttjén „Múzeumi
sétát” szerveztek, a Múzeum épületében „Üzemtörténeti kutatások Ózdon” címmel elõadássorozatot
rendeztek.
Amúzeumügy fejlesztése érdekében kifejtett munkássága elismeréséül 1979-ben „Móra Ferenc emlékérem”-
mel tüntették ki. 1982-ben Alkotói Nívódíj”-ban részesült az Ózdi Kohászati Üzemeknél
végzett munkájáért. 1983. december 1-én, nyugalomba vonulásakor ifj. Dobosy László vette át a múzeum
vezetését, mely késõbb Város Múzeum lett. Ózd város Önkormányzat Képviselõtestülete az 1991.
szeptember 21-i ülésén hozott határozatával „Ózd Városáért” kitüntetõ díjban részesítette.
Id. Vass Tibor 44 évet töltött az ózdi vasgyárban. A nyugdíjas éveiben sem tétlenkedett. Hely- és
ipartörténeti kutatásokkal foglalkozott, a magyarországi múzeumok és a Honismereti Szövetség által
kiírt pályázatokra rendszeresen készített munkákat és segítette a hozzá forduló érdeklõdõket. „Gömör,
Észak-Borsod és Nógrád megye vasipara 1808–1881” címmel írt munkájával elsõ helyezést ért el. Az
eredményhirdetésre Vácott került sor 1994-ben. „Az ózdi nagyolvasztómû története 1906–1996” címû
tanulmányáért megyei elsõ díjban részesült Miskolcon, 1997 tavaszán. 1997–1998-ban elkészítette az
„Az ózdi acélgyártás története” címû tanulmányát. 1999–2000-ben felfrissítette az ózdi munkáskolóniákról
régebben készített munkáját, melyet Csontos Györgyi fiatal építésszel közösen jelentettek meg.
Még ebben az évben elkészült „Az ózdi iparvasút története” címû munkája is. Nyolc önálló könyve és
47 kisebb-nagyobb tanulmánya jelent meg a Kohászati Lapokban, a Technikatörténeti Szemlében, a
miskolci Hermann Ottó Múzeum Közleményeiben, a Borsodi Levéltári Évkönyvben, a „Lakóhelyünk
Ózd” és az „Ózdi Acél” címû kiadványban.
2007. június 17-én örökre elment közülünk. Hamvait az ózdi Gyári temetõbe helyezték örök nyugalomba
felesége mellé.
Döbör Istvánné
Sótartó, 1880-as évek. Somogy megye. Néprajzi Múzeum, Budapest
99
MARSIGLI, LUIGI FERDINANDO:
Danubius Pannonico-Mysicus
A Duna fölfedezése – ezzel a címmel adta ki Deák
Antal András az esztergomi Duna Múzeum történésze a
Duna magyarországi és szerbiai szakaszát leíró Marsigli
1726-ban, Amszterdamban és Hágában megjelent hatrészes
latin nyelvû mûvének elsõ kötetét. A szerzõ, Luigi
Ferdinando Marsigli (1658–1730) olasz hadmérnök,
térképész, botanikus, régész 1682-tõl az osztrák hadseregben
szolgált. Kapitányi rangban, Gyõrben a Rábavonal
megerõsítésén dolgozott, amikor 1684-ben török
hadifogságba esett, ahonnan családja váltotta ki. 1686-
ban részt vett Buda töröktõl való visszafoglalásában,
ahol megmentette az ostromot túlélt Corvin-kódexeket.
1699-ben a karlócai békekötéskor az új határok megállapításával
foglalkozó bizottság elnöke volt. Magyarországi
szolgálata idején, a török elleni felszabadító háború
szüneteiben, kitûnõ térképeket készített a Duna mentén,
a Maros, a Béga, a Temes folyók vidékén, a Keletiés
a Déli-Kárpátokban. Több mint hatvan várat és számos
római kori építménymaradványt mért fel. A Dunáról
a Bécs fölötti Kahlenbergtõl a bulgáriai Jantra folyóig,
Ruszéig, Giurguig 18 szelvénybõl álló részletes térképet
készített. Munkálatai során gyûjtött ásványokat,
növényeket, állatokat, feliratos köveket, okleveleket,
könyveket és kéziratokat is. Korának valódi polihisztora
volt, akit számos európai szakember támogatott, segített.
A mû magyarországi kiadásának élén Deák Antal
András A Duna felfedezése címû magyar és angol nyelvû
tanulmánya áll, amely értékeli Marsigli munkásságát,
életmûvét. Tanulmányának alapját elsõsorban azok
a kutatások jelentik, amelyeket Bolognában a Marsiglihagyatékban,
Bécsben az Osztrák Nemzeti Könyvtárban
és a Hadi Levéltárban végzett. Kutatásai során számos
elveszettnek hitt, lappangó Marsigli-térképet talált
meg. Tanulmányában bemutatja a Marsigli-mû hat kötetét,
hasonmás kiadásban közli a latin nyelvû munka elsõ
kötetét és annak magyar fordítását. Marsigli mûvének
címében a Duna magyarországi és szerbiai szakaszát jelölte
meg. A mai helyzet szerint mûve a Duna bécsi, alsó-
ausztriai, burgenlandi, szlovákiai, magyarországi,
horvátországi, szerbiai, bulgáriai és romániai szakaszát
mutatja be. A Duna-térképpel kezdõdik, majd a Magyar
Királyság földrajzának, a Duna menti tartományoknak,
megyéknek bemutatásával folytatódik. Arra is felfigyelt
Marsigli, hogy léteznek Duna-kétparti vármegyék, Komárom
megyét és Esztergom megyét ilyennek említette.
Leírta a Duna menti településeket, városokat, várakat,
erõdítményeket, mezõvárosokat, falvakat is. Mûvének
A Duna mentének nagyobb létszámú népei és nemzetiségei
címû fejezete elsõsorban a néprajztudomány képviselõinek
érdeklõdésére tarthat számot. Leírása szerint
Pozsonyig németek, attól keletre és délre magyarok, rácok
és oláhok lakják a Duna mentét. Rácok alatt valamennyi
délszlávot érti, horvátokat, szerbeket, bosnyákokat,
sõt a bolgárokat is. Vagyis mindazokat a balkáni
népeket, akiknél a nemzeti megújulási mozgalom csak a
török alóli felszabadulást követõen, a XIX. században
indulhatott meg. A szerbekrõl írja: „A föld tágasabb tereit
keresve arra húzódnak, ahol a gyõztes háború az
idõknek kedvez, s így különbözõ területekre szóródnak
szét. Többnyire tavak és vizek mellé települnek, hogy
jobban, könnyebben halászhassanak; szállásukat pedig
olyan anyagból és módszerekkel készítik, hogy amikor
nekik és vezéreiknek úgy tetszik, lebonthassák, és
könnyen máshová költözhessenek. Innét van az, hogy a
helyet, mely ma épületekkel van tele, holnapra elhagyottan
találjuk. Sõt legtöbbjüknek kivájt föld és barlangok
rejtekei a lakása.” (375. old.) A románokat így jellemzi:
„Ravaszok és éles elméjûek, paraszti gazdálkodók,
fõfoglalkozásuk a szarvasmarha tenyésztés, némi
kis nyájasság és paraszti barátságosság is van bennük,
ami a magyaroktól és a rácoktól megkülönbözteti õket.”
(376. old.) Részletesen leírja a Duna szigeteit, köztük a
legnagyobbakat, a Csallóközt, Szigetközt, Szentendrei-
szigetet, Csepel-szigetet, a Mohácsi-szigetet, és a
Kalocsai-Sárközt is. A mû elsõ kötete csillagászati és
vízrajzi fejezettel zárul.
Marsigli Duna-mûvét, amely szemléletével Középés
Délkelet-Európa egységét, a Duna révén az itteni országok,
tartományok egymáshoz kapcsolódását is erõsíti,
ajánljuk a területet megismerni szándékozó érdeklõdõk,
helytörténészek, néprajzosok, régészek és mûemlékvédelmi
szakemberek figyelmébe. Várjuk a következõ
köteteket.
(Vízügyi Múzeum, Levéltár és Könyvgyûjtemény.
Esztergom 2004.)
Lukács László
PINTÉR ISTVÁN:
Görgei szerepe a téli hadjáratban
és a kápolnai csatában
2005-ben formálódott könyvvé Pintér István történész
Görgei iránt megnyilvánuló átlagon felüli érdeklõdése,
amely negyedszázadra tekintett vissza. Arra a kérdésre,
amely szerint Görgei áruló volt-e, határozott
nemmel válaszol. Témaválasztásában fogalmazza meg
célját, amely szerint: „Könyvemben arra vállalkozom,
hogy ezt a rendkívüli túlzó és megalapozatlan állítást az
1849. január 1 – 1849. február 27. közötti idõszak eseménytörténetének
adataival cáfoljam.” A részadatok
igen fontos szerepet töltenek be az egész megértésében.
Azonban ebben az esetben Görgei kéthónapos tevékenységének
górcsõ alá vétele, objektív megítélésének
kísérlete nem helyettesítheti Görgei egész tevékenységének
megítélését.
A bevezetõben, nagy vonalakban felvázolt Görgeiítéletek
napjainkig tartó színeváltozásainak bemutatása
során a szerzõ Szilágyi Sándor, Kosáry Domokos, Révai
KÖNYVESPOLC
100
József ítéleteire, markáns állásfoglalásaira szorítkozik.
Szilágyi káros hatása mellett dicséri Kosáry Domokos
„nagyszerû histográfiai összegzése”-t. Nem foglal állást
Révai József megállapításával kapcsolatban, amely az
1945 utáni Görgei képet határozta meg: „…hogy Görgei
áruló volt, az nem csak a soviniszta illuziókkal nevelt,
félrevezetett közvélemény hiedelme volt, hanem a magyar
nép legszélesebb rétegeibe gyökerezett meggyõzõdés,
igazi népi hit is” – állította Révai. Ez az állítás igaz.
Egyik bizonyíték erre az Országos Honvédegyletben lezajlott
vita 1884–85-ben, aminek eredményeként a szabadságharcban
részt vett, volt honvédek, 35 év után erõsítették
meg abbeli véleményüket, „…hogy a nemzet
közvéleménye által már 35 év elõtt Görgey Arthurra kimondott
hazaárulás vádját fenntartja, õt a hazára erkölcsileg
halottnak nyilvánítja.” A hiedelmekkel szemben a
tudományos kutatásnak kell felvennie a harcot, Pintér
István dolgozatában ezt a terepet választotta.
Amire a szerzõ vállalkozott, annak jó szinten tett
eleget. Ahárom kérdéskörben –Mi volt Görgei téli hadjáratának
igazi célja? Ki volt elsõsorban felelõs Schlik
hadtestének a megmeneküléséért? Volt-e szerepe Görgeinek
a kápolnai csatavesztésben – alapos munkát végzett.
Az idevonatkozó szakirodalom ismeretének birtokában,
hadtörténészi bátorsággal elemzi a három kérdéskört.
A téli hadjárat céljának meghatározásában egyértelmû
a hadügyminiszter helyettesének, Wetter tábornoknak
az irányító, meghatározó szerepe. Elutasítja Görgei
lemondását a fõvezérségrõl. Az általa vezetett haditanács
fogalmazza meg a téli hadjárat céljait, amelyeket
Percel Mórnak és Görgei Artúrnak kellett megvalósítania.
A szerzõ e témakörben tisztázza Görgeit a történeti
irodalomban alaptalanul rárakódott vádak alól. Avégrehajtást
illetõen nyomon követi Görgei tevékenységét
Budától Branyiszkóig, a bányavárosoktól a Tiszáig. Az
események taglalását, a körülmények számbavételét jól
segítik a szerzõ által összeállított kronológiák és hadmûveleti
vázlatok.
Pintér István rámutat Görgei hibáira, mint az eperjesi
tétlen várakozás idõszakára az ellenség üldözése helyett.
Más hibák mellett azonban kommentár nélkül
megy el, mint például amíg Guyon hadosztálya élén
Branyiszkónál ontja vérét, addig Görgei fõhadiszállásán,
Lõcsén a táborkar bálon vesz részt s a fõvezér is
magánosan elmélkedik. Az ellenséges Schlik hadtest
megmenekülésének sorozatában a szerzõ egymást követõen
mutatja be az elhibázott lehetõségeket s azokban az
érintett hadvezérek: Görgei, Dembinszki szerepét. A tények
tisztelete alapján állítja és bizonyítja, hogy azokban
döntõ szerepet Dembinszki játszott.
Tisztázza a vádak alól Görgeit a kápolnai csatavesztésben
is. Ennek bizonyítására több tényt, forrást jelöl
meg. Az olvasó világosabban lát a Dembinszki Görgei
konfliktusban is. Görgei és a tisztikara megalázónak tekintette
alárendelését Dembinszkinek, azonban katonaként
elfogadták a kormány döntését. Görgei Dembinszkihez
eljuttatott észrevételei a hadmûvelet tervezésével,
szervezésével és kivitelezésével kapcsolatos hiányosságokat
illetõen a szerzõ jóvoltából azt bizonyítják, hogy
nem állja meg a helyét az a vád sem, amely szerint
Görgei parancsokat tagadott meg. Ezt maga Dembinszki
sem tudta bizonyítani. A kápolnai csatavesztésrõl is
egyértelmûen kitûnik, hogy azért is Dembinszkit terhelte
a felelõsség. E következtetések levonásában a szerzõ
bátran mond ellent korábbi történészi, hadtörténészi állításoknak.
Ennek alapját az a szilárd meggyõzõdés és
hit adja, amelyet a könyv elõszavában is megfogalmaz:
Görgei nem volt áruló! A meggyõzõdését széles körû
forrásfeldolgozással, a tények rövid és tömör megfogalmazásával
támasztja alá.
Pintér István könyve, Görgei hazaárulásának kérdéskörében,
a Görgei–Dembinszki konfliktusban tényekre
alapozottan járult hozzá néhány morzsával az igazság
kiderítéséhez. Ajánlom e könyvet a szakértõknek és érdeklõdõknek
egyaránt.
Tóth Sándor
Áldozatok
A második világháborús hadifogolytáborok
és a sztálini lágerek folklórjából
Írta és szerkesztette: Küllõs Imola–Vasvári Zoltán
Megrendítõ és a fiatalabb generáció számára – akik
nem kaptak hiteles tájékoztatást a második világháborút
követõ megtorlásokról, a hadifogoly táborokról, a civil
áldozatokról – igen tanulságos ez a különleges könyv. A
kötet néprajzos szerkesztõi speciális történelmi helyzetet
mutatnak be. Azt vizsgálják, milyen volt a lágerek, a
lágerviselt emberek élete és folklórja. Verseket, életrajzi
visszaemlékezéseket olvashatunk a keleti és a nyugati
hadifogságról, valamint a sztálini kényszermunkatáborokról,
melyeket a szerzõk saját maguk gyûjtöttek szóban
és kéziratokból.
Tarczai Béla bevezetõjében megdöbbentõ adat található:
a második világháborús harcokban, de fõleg a
fegyverszünet után a szabadságukat vesztett magyarok
száma jócskán meghaladta az egymilliót! A tábori viszonyok
térben és idõben rendkívül változatosak voltak,
de közös jellemzõjük, hogy nem feleltek meg annak,
amit a nemzetközi Egyezmények megköveteltek.
Vasvári Zoltán: Rövid összefoglaló a második világháborús
hadifogság és a Gulág történelmérõl címû tanulmányában
azt írja – többek között –, hogy a hadifogolytáborok
átalakultak munkatáborokká, s a foglyokat
a Szovjetúnió újjáépítésére használták fel. A Gulág tabu
téma volt, Sára Sándor dokumentumfilmje törte át elõször
a hallgatás falát.
A szovjet hatóságok által elkövetett törvénytelenségeket
semmi sem menti.
Rózsás János, volt Gulág-fogoly írt errõl megdöbbentõ
beszámolót. A kötetben a „Lágerélet, rabszolgamunka
a Gulág táboraiban” címû írását olvashatjuk. Nehéz
elképzelni, hogyan lehetett ezt az életet kibírni a
rossz és kevés élelem, az egész napos kemény robot, a
félelem, a teljes kiszolgáltatottság állapotában, amihez
még a kegyetlen idõjárás, a sokszor 42 fokos hideg is
hozzájárult. Együtt raboskodtak politikai elitéltek, köztörvényesek,
banditák, rablók, gyilkosok.
A politikai rabok teljesen ki voltak szolgáltatva az
alvilági elemeknek.
101
Vasvári Zoltán írja, hogy a második világháborús
magyar hadifogoly-költészet kutatása éppen csak megindult,
de már így is megállapítható, hogy közösségi
költészetrõl, „modern” folklórról beszélhetünk. Alágerköltészet
tudományos igényû kutatását és feldolgozását
Küllõs Imola és Molnár Ambrus kezdeményezték.
„A hosszú évekig (...) tartó fogság megteremtette a
maga folklórját: verseket, dalokat, szûk családi körben
mesélt ”túlélési" történeteket és írásba foglalt élettörténeteket
az elhurcolásról és a lágerekrõl, vagy az olykor
évekig tartó bujdosásról; létrehozta tehát egyik, sajátos
formáját a „modern” folklórnak." -írja Küllõs Imola. A
második világháborús lágerek többnyire utólag bejegyzett
folklórjában fontos szerepet töltött be a vers, a dal,
az ének és az ima. Nagy szerep jutott a szovjet munkatáborokban
a tanítóknak és a papoknak, akik hivatásukból
fakadóan a „nemcsak kenyérrel él az ember” igazságát
próbálták bizonyítani. Sok prózai visszaemlékezés, levélrészlet
tanusítja a hit és a költészet, a szinpadi produkció
és a humor túlélést segítõ szerepét.
A bevezetõ tanulmányokat Antológia követi, melyben
hosszabb és tematikus visszaemlékezéseket olvashatunk,
befejezésül pedig verseket és dalokat a fogságból
és fogságról. Jó szívvel ajánlom ezt a kötetet mindazoknak,
akik közelmúltunk történelmi eseményeit elsõ
kézbõl akarják megismerni. Ezek az írások az emberi
tartásról szólnak, s arról az erõrõl, amit a hit és a család
iránti vágy adott ahhoz, hogy túléljék a borzalmas szenvedéseket.
Az irodalmi válogatás pedig megrendítõ élmény
a mai olvasó számára.
(Európai Folklór Intézet – L’Harmattan Könyvkiadó,
2006.)
Zika Klára
LANCZENDORFER ZSUZSANNA:
„Mindent apámról…”
Egy sokoróaljai iparos emlékei
Magyar néprajzi monográfiáink sorát gazdagítja ez a
sokoldalú, rendkívüli alapossággal írott kötet. A szerzõ
saját édesapjának, Lanczendorfer Károlynak életútját,
egyéniségét, folklórkincsét veszi vizsgálat alá, aki a
XX. század második és harmadik harmadának történelmi
eseményeit éli át, s ennek az idõszaknak a folklórkincsébõl
sajátít el igen tekintélyes anyagot. Méghozzá egy
nagy ipari város, Gyõr közvetlen közelében fekvõ faluban,
Ménfõcsanakon. Az ilyen falut általában elkerülik
a népi hagyományok gyûjtõi. Azután az „adatközlõ”
nem is földmûveléssel foglalkozott, hanem iparos volt.
Ráadásul apai ágon német õsöket tart számon. Gyermekkorában
sváb faluba, Gyirótra küldik nagyanyjához,
hogy a sváb nyelvet is elsajátítsa.Csupán negyedik osztályos
korában kerül magyar iskolába. Hogy lehet ilyen
embertõl magyar népi hagyományokat gyûjteni? – kérdezhetik
sokan. Ám a kötet gazdag magyar népdal és
prózai népköltészeti anyaga azt igazolja, amit Kodály
Zoltán állapított meg: csak „szerzett” magyarság van és
szerzett mûveltség. Mert a magyarság, akárcsak a mûveltség
nem örökölhetõ. „Azt mindenkinek meg kell
szerezni.” Lanczendorfer Károly aztán „szerzett”, méghozzá
bõségesen, s úgy, hogy amellett a gyökereihez is
hû maradt. Követendõ példát adott ezzel napjaink sok
problémájának megoldásához is.
Akötetben áttekintést kapunk az egyéniség és repertoár
kutatás vizsgálatának történetérõl. Lanczendorfer
Károly életútját pedig nemcsak szóbeli közléseibõl, hanem
önéletrajza alapján is megismerhetik. Bemutatásra
kerül repertoárja, annak különbözõ mûfajai: népdalok,
mesék, tréfák, mondák, közmondások, szólások, élettörténetek,
méghozzá tudományosan is rendszerezve, elemezve.
Az sem marad el, amit a populáris tömegkultúra
termékeibõl sajátított el. Az egyéniségérõl rajzolt képet
még teljesebbé, pontosabbá teszi az a sok interjú, amit
Lanczendorfer Károly ismerõseitõl gyûjtött a szerzõ.
Közben hû képet nyerünk a XX. század történelmi eseményeirõl
is. Mert a „megélt” történelem az igazi és értékes
történelem, amit az események átélõi adnak tovább.
A tanulmányt igen gazdag dokumentum és fényképanyag
egészíti ki, s hozza közelebb Lanczendorfer Károly
alakját. Aróla rajzolt képet még az a közvetlenség és
intimitás is igazabbá, meggyõzõbbé teszi, ami a szerzõ s
az édesapja között van.
Rendkívüli értéke a könyvnek, hogy Lanczendorfer
Zsuzsanna kiváló írói képességgel is rendelkezik. Még a
tudományos elemzéseket, megállapításokat is úgy írja
könyvében, hogy azokat nemcsak a szakemberek, hanem
a kivülállók is élvezettel olvashatják. „Minden eddigi
magyar néprajzi monográfiánál sokoldalúbb és
pontosabb ez a kötet” – írja róla az elõszóban Voigt Vilmos.
Egyúttal megható példája is a szülõi szeretetnek,
ami sorai közül sugárzik, s amely mai nemzedékünkben
sajnos, már megfogyatkozott.
Csak az a fájdalmas, hogy a kötet megjelenését
Lanczendorfer Károly már nem érhette meg, mert 2007.
április 9-én, húsvéthétfõn elhunyt. De e kötetben megörökített
folklórkincsében tovább él.. Bárcsak mennél
többen olvasnák! Nem tudjuk eléggé ajánlani fõként az
ifjúságunknak.
(Akadémiai, Bp. 2007.)
Barsi Ernõ
SEBESTYÉN KÁLMÁN:
Körösfõi Riszeg alatt
Egy kalotaszegi település évszázadai
Az Erdélybe utazó turisták nagyobbik része átutazik
a Sebes-Körös forrásvidékén, a Nagyváradot és Kolozsvárt
összekötõ nemzetközi fõút mentén fekvõ kalotaszegi
falun, Körösfõn. De nemcsak átutaznak, hanem általában
meg is állnak a mûút menti házak boltjainál, hogy
a messze földön híres kalotaszegi varrottasból, népviseletbõl
vagy a fafaragásokból vegyenek egy-egy darabot.
A Riszeg-tetõ lábainál található település a XIX–XX.
század fordulóján vált ismertté elsõsorban a Gyarmathy
család kezdeményezésére újraéledt és fellendült háziiparnak,
valamint Bartók és Kodály népdalgyûjtéseinek,
Körösfõi Kriesch Aladár és Edvi Illés Aladár festészetének
köszönhetõen. Körösfõrõl ettõl kezdve jelentek meg
kisebb-nagyobb írások pl. Csánki Dezsõ, Kós Károly,
102
Szabó T. Attila, Almási István és Péntek János tollából.
Összefoglaló falutörténet Sebestyén Kálmán kötete elõtt
azonban csak egy született: 1932-ben az akkori református
lelkész, Tõkés Tibor írta meg a falu múltját Bokor
Márton kalotaszegi esperes felkérésére (aki az egyházmegye
összes lelkipásztorát felkérte helytörténetírásra).
A Tõkés-féle kismonográfia, amit a helyi egyházközség
irattára õrzött meg, végül csak évtizedekkel késõbb,
2001-ben jelenhetett meg egy képes ismertetõ formájában,
Körösfõ címmel. Ez a mû elsõsorban a belföldi és
külföldi turistaforgalom igényeit elégíthette ki, inkább
ismeretterjesztõ jellegû volt, mintsem tudományos. Hiánypótló
munkát tett tehát le Sebestyén Kálmán minden
Körösfõ, illetve Kalotaszeg iránt érdeklõdõ olvasó asztalára,
gyarapítva a kalotaszegi falumonográfiák elég
szegényes sorát.
Az elsõt Szabó T. Attila, neves erdélyi nyelvészünk
írta még 1939-ben Bábony története és települése címmel,
amely az Erdélyi Tudományos Füzetek 104. számaként
jelent meg. E színvonalas munka után azonban
hosszú évtizedeknek kellett eltelniük, hogy újabb
(kis)monográfiák születhessenek: 1996-ban a magyarbikali,
1998-ban a tordaszentlászlói, 2005-ben a kétnyelvû
magyargyerõmonostori, 2007-ben pedig a román
nyelvû bánffyhunyadi, valamint a szucsági. (A
magyarbikalit ugyancsak Sebestyén Kálmán írta, a recenziót
ld. Honismeret 2001/1. sz.)
A szerzõ könyvében elõször Körösfõ környékének
természeti viszonyairól ír, majd a régészeti ásatások
eredményeit közli, melyekbõl kiderül, hogy a vidék már
az õskortól lakott terület volt, késõbb, a római korban
pedig az Ordományos nevû határrészen egy kisebb település,
ún. „villa” vagy postaállomás létezett. E rész hiteles
interpretálását nagyban növeli, hogy maga a szerzõ
több régészeti ásatáson személyesen vett részt.
A település az Árpád-korban elõbb királyi birtok,
utóbb – valószínûleg a XIII. század elsõ évtizedeiben –
egyházi kézbe, az erdélyi káptalan birtokába kerül.
Körösfõt elõször egy 1276-os oklevél említi Crysfev
formában. Ez az irat arról tudósít, hogy a falut a káptalan
elcserélte az erdélyi püspök egy-egy Hunyad és Fehér
vármegyei birtokával. Ettõl kezdve 1556-ig az erdélyi
püspök birtoka. Az egyházi javak szekularizációja
következtében ekkor fejedelmi, azaz kincstári birtok
lett, a gyalui vártartomány részének számított. 1630-tól
magánbirtok, 1663-tól a Bánffy család birtokolja egyedül
egészen a XVIII. század második feléig, amikor házasság
révén felerészben az Esterházyak kezébe kerül.
A hely birtoklástörténete után a falu határneveirõl
olvashatunk, majd paraszti építészetének összeírásokból
feltárt adatait ismerhetjük meg. Körösfõn, csakúgy, mint
Kalotaszeg más falvaiban a házak egykor szalmafedeles
sövényfonatú építmények voltak, amelyeket a XVIII.
századtól a szálfákból összerótt ugyancsak szalmafedeles
boronaházak váltottak fel. A következõ változás,
amely az épületek szerkezetét érintette, a XIX. század
utolsó harmadában következett be, amikor városi hatásra
az oromfalas csonka-kontyos házak terjedtek el, késõbb,
a XX. század elején pedig megjelent a díszesebb,
oromfalas-nyeregtetõs háztípus. A hangulatos régi falusi
házak azonban a múlt század második felében szinte
kivétel nélkül eltûntek, helyükre jellegtelen sátortetõs
épületek kerültek. 1979-ben a szerzõ már csak tíz régi
házat talált. Mára alighanem ennyi sem maradt, de erre
vonatkozóan újabb adattal a kötet nem szolgál.
Sebestyén Kálmán munkájában részletesen szól a
körösfõi templomról, valamint az egyházközség történetérõl.
A település középkori templomáról sajnos alig
tudunk valamit, mindössze annyit valószínûsíthetünk,
hogy valamikor a kalotaszegi nagy egyházi építkezések
idején, a XV–XVI. század fordulóján épülhetett. Néhány
évtizeddel késõbb, pontosan 1556 márciusában
Kalotaszeg falvai, így Körösfõ is a reformációt választotta.
Avirágzó református közösség templomát a XVII.
századi török-tatár dúlások pusztították el, majd késõbb,
az 1690-es években építették újjá. A vidéken a körösfõi
templom gyönyörû fekvésével csak a magyarvalkói vetekedhet.
Négy fiatornyos, fatornácos tornya már
messzirõl hívogatja a látogatót. A turistacsoportok nagyobbik
hányada meg is hallja a hívó szót és megnézi a
festett kazettás mennyezete miatt is híres templomot.
Ezt eredetileg Gyalui Asztalos János virágdíszes-reneszánsz
kazettái díszítették. 1763-ban azonban egész Kalotaszeget
nagy földrengés és vihar sújtotta, ami a templomban
is súlyos károkat okozott. Az 1764-es felújítás
során a mennyezetet lebontották (csak néhány karzatdeszka
maradt meg) és az új elkészítését és kifestését a
számos környékbeli templomon is nyomott hagyó
Umling Lõrincre bízták. Errõl és a késõbbi templomi
munkálatokról részletesen ír a szerzõ, a parókia történetének
taglalása viszont megakad a XVIII. századnál (bár
a lelkészek mûködésérõl szóló részben esik még említés
róla). Véleményünk szerint a falu temetõjérõl, a régi sírokról
is érdemes lett volna többet írni. Az egyházközség
és a falu életében mindig is meghatározó szerepet
játszó lelkipásztoroknak Sebestyén Kálmán külön fejezetet
szentel. A református lelkészeket és azok mûködését
kronologikus sorrendben ismerteti Mindszenti
Basiliusszal (1646) kezdve a sort. A fejezet legérdekesebb
része a papi fizetés leírása, a járandóság változásának
bemutatása. Tovább gazdagíthatta volna a kötet
egyháztörténeti részét egy, akár táblázatba foglalt kurátori
névsor is.
A szerzõ Körösfõ egyháztörténetének megírása után
visszatér a köztörténetre, s elbeszéli, hogy a XVII. század
elsõ éveitõl a II. világháború végéig hogyan érintették
a falut a magyar történelem nagy viharai. Ezt a fejezetet
talán megfelelõbb vagy jobb lett volna a középkori
történeti, illetve birtoktörténeti rész után beszerkeszteni.
A monográfia legkidolgozottabb része a falu gazdasági
életének bemutatása. Másként fogalmazva: a szerzõ
érthetõ módon a körösfõiek földmûvelõ, állattenyésztõ,
mesterségeket ûzõ mindennapjairól ír a legtöbbet. Teszi
ezt a különbözõ történeti források, így az összeírások,
urbáriumok adatainak széles körû kiaknázásával. A
munka elsõsorban az 1713 és 1944 közötti idõszak gazdasági
életét mutatja be. A termõterületek nagyságának
változásain kívül részletesen ír a termesztett növényekrõl
– külön a gyümölcstermesztésrõl –, de a mezõgazdasági
eszközök fejlõdésérõl és hatásairól is. A körösfõi
állattenyésztéssel szintén behatóan foglalkozik. Rendkívül
érdekes pl. a falu 1640 és 1773 közötti összesített állatállományát
bemutató táblázat. A bivaly mint haszonállat
csak a XIX. század második felében jelent meg.
103
Akötet alapos képet nyújt a falu népességének társadalmi
tagozódásáról, illetve az államnak, az egyháznak
és a földesúrnak járó szolgáltatások rendszerérõl is.
Komplex módon vizsgálja Körösfõ demográfiai változásait,
a születések, halálozások és a házasságok számának
alakulását, a születések és halálozások havonkénti
és nemenkénti, külön a halálozások korcsoportonkénti
megoszlását, és elemzi azt is, mikor milyen betegségekben
haltak meg a településen. A lakosság nemzetiségi
megoszlását 1850-tõl a legutóbbi, 2002-es népszámlálásig
követhetjük nyomon, amikor is 969 magyar és 15 román
lakta a falut.
A falu gazdasági életének bemutatását egészíti ki a
„Hírneves háziipar: fafaragás és varrottasok” címû fejezet.
Mint a szerzõ megállapítja: Körösfõ Kalotaszeg legjelentõsebb
háziiparos települése. A háziipar virágkora
Kalotaszegen a XIX–XX. század fordulójától az I. világháborúig
tartott. Ennek kezdeményezõje és motorja a
Bánffyhunyadon élõ Gyarmathy-házaspár volt.
Gyarmathy Zsigáné (1843–1910), „Kalotaszeg nagyasszonya”
írásaival és széles körû kapcsolataival világhírûvé
tette a varrottasokat. A varrottas háziipar bölcsõje
Gyarmathyné szülõfaluja, Magyargyerõmonostor
volt, de a legvirágzóbbá Körösfõn vált, ahol egykor a falu
négy utcájában nyolc varróház mûködött.
A faluban évekig iskolaigazgatóként és tanárként
dolgozó szerzõ gazdag képet nyújt a település oktatástörténetérõl
is csakúgy, mint jelentõs íróink, mûvészeink
és tudósaik Körösfõvel való kapcsolatáról. A kötetbõl
nem maradt ki a helyi mondavilág és a népviselet leírása
sem.
Az olvasó a történeti, statisztikai adatok egy jó részét
áttekinthetõ módon, táblázatokba és grafikonokba
foglalva ismerheti meg. Tovább gazdagítják a kötetet a
mellékletben közölt összeírások, a szójegyzék és
Körösfõ bibliográfiája. Sajnos a monográfiában csak
néhány fotó található, de ez minden bizonnyal a kiadón
múlott, nem a szerzõn.
Sebestyén Kálmán Körösfõrõl írt, az Akadémiai Kiadó
gondozásában megjelent könyvével példát ad: hogyan
kell összefoglaló helytörténeti munkát, falumonográfiát
írni. Tudományos alapossága, komplexitása
olvasmányos stílussal párosul, mely ismérvekkel bátran
ajánlhatjuk minden Erdélyt kutató tudósnak, Kalotaszeget
szeretõ embernek és nem utolsó sorban minden
körösfõinek.
Debreczeni-Droppán Béla
A kõrösfõi református templom (Halász Péter felvétele)
104
Az Alföld vonzásában. Tanulmányok a 60 esztendõs
Novák László tiszteletére.
Az Arany János MúzeumKözleményei XII.
Szerk.: Ujváry Zoltán. Nagykõrös –Debrecen 2007. 654 old. – Bartha Elek: Novák László
köszöntése; Fodor István: Életföldrajz és nomád vándorlások;
Gyöngyössy Márton: Magyar vonatkozások
egy kora újkori török aranypénzleletben; Madaras László:
Népmozgások az „avarkorban”; ifj. Bartha János:
Településszerkezet, foglalkozás és jövedelmek;
KlamárZoltán
: „Azelõtt az én gyerekkoromba’ itt mindenki Ancsánmeg Kracsún vót” – Egy tanyasor településtörténete
a kollektív emlékezetben: a magyarkanizsai Lapujsor;
Bagi Gábor: Adalékok a rácok Közép-Tisza vidéki
jelenlétéhez a XV–XVII. században; Romsics Imre: Két
úrbéri egyezség a kalocsai Sárközbõl; Tóth Pál Péter: A
szórványosodás és népességfejlõdés; Asztalos István:
Idegenbe szakadva – németek a Galga mentén (Vázlatos
adatok az ikladi német telepesekrõl); Halász Péter: A
közösségi legelõhasználat emlékei a moldvai magyaroknál;
Petercsák Tivadar: Bitang jószágok nyilvántartása
az 1840-es években; Veres László: Tímárok és vargák
Északkelet-Magyarországon; Kemecsei Lajos: Atatai
csapók; Szilágyi Miklós: A kútgazdaságokról;
BárthJános
: Hídközösségek Csíkszentgyörgyön; Szenti Tibor:Methamorphosis (A kerekól átváltozása);
IkvainéSándor Ildikó
: XVIII–XIX. századi ásatásból kikerültcseréppipa-töredékek Szentendrén, a Castrum területérõl;
Ujváry Zoltán: Szlovákosodás, magyarosodás,
asszimiláció; Bodó Sándor: A múzeumigazgató és a
házmester – Kassa, 1910 táján; Kotics József: Areprivatizáció
hatása a gazdálkodói stratégiákra és habitusokra;
Lovas Kiss Antal: „Itt már nem férfi és nõi viszonyról,
hanem pénzrõl van szó” – A rendszerváltást követõen
kialakult két sajátos nõszerep: a családfenntartó nõ és a
vállalkozó felesége; Bõdi Erzsébet: A szatmári svábok
lokális identitása a régió és az etnikum viszonylatában;
Csukovits Anita: A váci vásár: múlt, jelen és jövõ;
JuhászAntal
: Újabb adatok a gyeptéglás építkezéshez;Surányi Dezsõ: A szilvatermesztés története; Viga Gyula:
A Bodrogköz és a Bodrog mente szõlõ- és borkultúrájához;
Selmeczi Kovács Attila: A répavágó kaszálástechnika
elterjedése az Alföldön; Veres Gábor: Asztalosok
privilégiumai Északkelet-Magyarországról;
NagyMolnár Miklós
: Az egyéniségek szerepe az alföldi fazekasságban;Imre László: A látomás-vers két változata
Aranynál; Zuh Imre: Arany János Nagykõrösre kerülése;
Mészáros László: Kossuth Lajos emléke Nagykõrösön;
Selmeczi László: Lehel vezér kürt mondája;
HálaJózsef
: Néhány anekdota és történet a magyar néprajztudománykörébõl; Eperjessy Ernõ: Pásztorok – betyárok
a Zselicben; Sz. Tóth Judit: Locs Monostor, Pócsmegyer
– Falucsúfolók és a cserkészek falujáró portyázása Pest
megyében; Bathó Edit: Szent Vendel kultusza a Jászságban;
Marinka Melinda: A szentháromság tiszteletének
kialakulása a szatmári sváboknál a táj szakralizációjának
következtében; Silling István: Brojanica, az új
pravoszláv olvasó; Korkes Zsuzsa: Ajándékozási szokások
változása a Galga menti lakodalomban;
NováknéPlesovszki Zsuzsanna
: Evangélikus néphagyományokelsajátítása a gyermek családba nevelõdésének formáival
a XIX–XX. században; Lukács László: Az adventi
koszorú elterjedésének történetéhez; Dénes Zoltán: Voltak-
e protestáns románok? Bánkiné Molnár Erzsébet:
Dokumentumok a Jászkun kerület népének temetkezési
szokásairól; Kovács László Erik: A köröstárkányi temetõút
változástörténete; Gecse Annamária: A baracai temetõ
sírjeleirõl; Bartha Júlia: A kunok gyásza – a temetkezési
szokások változása a Nagykunságon;
L. JuhászIlona
: „Kopjafa” versus hagyományos fejfa? (Hagyományõrzés,vagy divat?) – Hajdúböszörményi példa;
Kürti László: Idegen hantok alatt; Bartha Elek: Temetõk,
sírjelek, fejfák; Jeney-Tóth Annamária: „Attam
asszonyunk asztalára” avagy fejedelemasszonyok kíséretük
és étkezéseik Kolozsvárott a XVI–XVII. században;
Keményfi Róbert: A tárkányi birsalmaleves;
CservenyákLászló
: Ragadványnevek Szamosszegen; SzékelynéKörösi Ilona
: Néprajzi adatok egy kecskemétipolgár leveleiben; Csáky Károly: Hont megye közgyûjteményeinek
kialakulása és fejlõdése; Szilágyi Judit: A
Tisza István emlékgyûjtemény a Debreceni Egyetemen;
Szabó István: Hetven éve hunyt el Pólya Tibor Szolnok
(1886. április 25.–1937. november 29.); Voigt Vilmos:
Beszámoló egy fontos kézikönyv tervezetérõl: a magyar
identitás jelképei; Erdélyi István: Hortobágy – festõmûvész
szemével; Szabó László: Mire alkalmas a néprajz?;
Darkó Jenõ: Bizánc és a sztyeppei népek.
Ábrahám Vera: „Hol sírjaink domborulnak.” Elhagyott
zsidó temetõk Somogy megyében Bét Olám Alapítvány.
Kaposvár 2006. 159 old.
Álomból rémálomba. Az 1956-os magyar forradalom
és szabadságharc. Szerk.:
Horváth Sándor – KolnhoferVince.
Vas Megyei Múzeumok Igazgatósága.Szombathely 2006. 155 old.
Banicz László: „Tûzre, vízre vigyázzatok…” Abarcsi
tûzoltóság története. Városi Tûzoltóság. Barcs 2006.
190 old.
Barcs. Szerk.: Bunovácz Dezsõ. CEBA Kiadó. Bp.
2006. 130 old.
Bartók Nagyváradon a helyi sajtó tükrében.
Összeállította: Thurzó Sándor. Partiumi Füzetek 46. Kiadja
a Partiumi és Bánsági Mûemlékvédõ és Emlékhely
Bizottság, a Királyhágómelléki Református Egyházkerület
és Nagyváradi Római Katolikus Püspökség. Nagyvárad
2007. 154 old.
Bedécs Gyula: Szerbia a Vajdasággal: magyar emlékek
és látnivalók. B.K.L. Kiadói és Reklám Kft. Szombathely
2006. 249. old.
Beregszászi Anikó – Csernicskó István: … itt
mennyit ér a szó? Írások a kárpátaljai magyarok nyelvhasználatáról.
PoliPrint Kft. Ungvár 2004. 206 old.
Bíró József: Nagyvárad barokk és neoklasszikus
mûvészeti emlékei. Doktori értekezés. Centrum Kiadóvállalat
és Nyomda. Bp. 1932. 170 old. és 23 kép.
Honismereti Bibliográfia
105
Bíró Lajos emlékezete. Szerk.: Komsa József és
Vásárhelyi Tamás. Kiadja a Bíró Lajos Ökológiai Társaság.
Tasnád 2006. 48 old. – Potrubány Miklós: Magyarnak
lenni különleges érték; Bendel József: Amintirea lui
Bíró Lajos (Bíró Lajos emlékezete); Fazekas Lóránd:
Bíró Lajos életútja; Bikfalvy György: Bíró Lajos és
Tasnád; dr. Vásárhelyi Tamás: Bíró Lajos és a Magyar
Nemzeti Múzeum; dr. Szél Gyõzõ; Bíró Lajos, a zoológus;
Biró Anna: Bíró Lajos a néprajzi gyûjtõ; Petkes József:
Szoborállítás Tasnádon; Szennyessy László: A szülõföld,
mely összeköt; Komsa József: ABíró Lajos Ökológiai
Társaság.
Bõsze Sándor: A Zselic ölelésében. Adatok Szenna
nyolc évszázados történetéhez. Kiadja az Önkormányzat.
Szenna 2006. 160 old.
Bugya István: Tiszadob. Kiadja az Önkormányzat.
Tiszadob 2006. 273 old.
ABukaresti Petõfi Mûvelõdési Társaság Értesítõje
1998–2005. Tipoholding S. A. Bukarest 2006. 254
old.
Buzinkay Géza: Iskola a lovagvárban. A budai
Toldy Ferenc Gimnázium 150 éve. Kiadta a Gimnázium.
Bp. 2005. 236 old.
Búza Péter: Balatonfenyves. Egy felemás falu kalandos
ifjúsága. Kiadja az Önkormányzat. Balatonfenyves
2006. 244 old.
Csapó Tamás: Amagyar városok településmorfológiája.
Savaria University Press. Szombathely 2005. 201
old.
Csáky Károly dr.: Szalatnya, a jó hírû savanyúvíz
faluja. Honismereti Kiskönyvtár 185. Kiadja a Komáromi
KT Könyv és Lapkiadó Kft. Komárom 2006. 24 old.
Csáky Károly dr.: Szécsénykovácsitól Zalabáig.
Tizenöt Ipoly menti falukép. Madách-Posonium. Pozsony
2007. 130 old. + XVI. kép. – Apátújfalu, Csáb,
Felsõszemeréd, Felsõtúr, Ipolybalog, Ipolykér, Ipolykeszi,
Ipolyvarbó, Kelenye, Kóvár, Lontó, Palást,
Szécsénykovácsi, Szete, Zalaba.
Csiffáry Tamás: Széchenyi István, a legnagyobb
magyar. Fix-term. Kft. Bp. 2007. 119 old.
Dankó Imre: Zsáka. Szerk.:
Selmeczi László. Százmagyar falu könyvesháza.
H. n. É. n. 149 old.Dánielisz Endre: A szarutól a fésûig. Egy kisipar
virágzása és elhalása. Chronica Bekesiensis I. Szerk.:
N.Varga Éva.
Kiadja a Békés Megyei Múzeumok Igazgatósága.Békéscsaba 2006. 136 old.
Dolbert Ferenc: Az én karádi hímzésgyûjteményem.
Magánkiadás. Balatonlelle 2006. 55 old.
A Dunakeszi Kõrösi Csoma Sándor Általános Iskola
Évkönyve. Szerk.:
Benedek Tímea, Benkovics Zita,Németh Gábor.
Kiadja az Iskola Alapítványa. Dunakeszi2006. 132 old. – A tartalomból: Halász Péter:
Kõrösi Csoma Sándor példája; Kollár Albin: A felsõ tagozatosok
tanéve; Brundáné Juhász Éva: Kisiskolásaink
tanéve; Botos Ferencné: A testnevelés és sport helyzete;
Harangozó Katalin: Kiállításaink; Planicska Szilvia:
Kõrösi Napok a felsõ tagozaton; Horváth Lajos:
Dunakeszirõl szóló legrégebbi oklevelek;
Le Calloc’h,Bernard
: Néhány fehér folt és félreértés eloszlatásaKõrösi Csoma Sándor életútjában; dr. Erdélyi István:
Kõrösi Csoma Sándor életútja; dr. Uzsoki András: Emlékbeszéd
a Szentéletû Boldog Gizella királynõ tiszteletére.
Dukrét Géza – Péter I. Zoltán: Nagyvárad városismertetõ.
Partiumi füzetek 44. Kiadja a Partiumi és Bánsági
Mûemlékvédõ és Emlékhely Bizottság, a Királyhágómelléki
Református Egyházkerület és Nagyváradi
Római Katolikus Püspökség. Nagyvárad 2006. 102 old.
„Dunának, Oltnak egy a hangja”. A „bartóki modell”
és a közmûvelõdés. (A 2006. május 24-i tudományos
tanácskozás anyaga) Szerk.: Halász Péter. Kiadja a
Magyar Mûvelõdési Intézet és Képzõmûvészeti Lektorátus.
Bp. 2007. 64 old. – Halász Péter: Bevezetés;
Andrásfalvy Bertalan: Dunának, Oltnak; Göncz László:
„A hagyományápolás letéteményesei a mûvelõdési
egyesületek”; Raj Rozália: Amagyar néphagyomány továbbéltetésének
lehetõségeirõl; Haszmann Pál és
Haszmann József: „A székely ember, ha valamit kézbe
vesz, azt a szépteremtés igényével teszi”; Szatmári Ferenc:
A tárgyi népmûvészet az erdélyi magyar közmûvelõdésben;
Huszár László: A Csemadok Mûvelõdési
Intézetének megalakulása és munkája; Szabó Tibor:
„Nekünk el kell varázsolnunk a gyerekeket.” Körkép a
kárpátaljai magyarok hagyományõrzésrõl; Kóka Rozália:
Bartók Béla és Kodály Zoltán nyomdokain.
D. Varga László: Népi foglalkozások és a mesterségek:
pásztorok, olajütõk, teknõsök, kötélverõk, suszterek,
vesszõfeldolgozók az Ung-vidéken. Madách-Posonium.
Pozsony 2006. 273 old.
Elek Miklós: Az elsõ füredi Anna-bál.
Nõk a BalatonértEgyesület Kiskönyvtára 11.
Kiadja a Nõk a BalatonértEgyesület. Balatonfüred 2006. 24 old.
Erdélyi Gyopár. Az Erdélyi Kárpát-egyesület folyóirata.
Természetjárás, honismeret és környezetvédelem.
2006. 6. 36 old. – A tartalomból: Lukács József:
Bocskai István, az egyetlen gyõztes magyar szabadságharc
fejedelme; Kovács-Kende Lehel: Hat felejthetetlen
nap a Páringon; Perei Árpád: Túrák, látnivalók a Gajnatetõ
környékén; dr. Lovász Levente: Vándortúra a Déli-
Kárpátokban: 3. Fogaras; Palczer János: A Doamnele-
gerinc körútja a Bucsecsben; Szabó D. Zoltán: Téli
madáretetés; Szodoray-Parádi Abigél – Márk-Nagy János:
Új dimenziók a környezeti nevelésben.
Erdélyi Gyopár. Az Erdélyi Kárpát-egyesület folyóirata.
Természetjárás, honismeret és környezetvédelem.
2007. 2. 40 old. – A tartalomból: Veres Ágnes: Sólyom
László a Székelykõn – az EKE képviselõivel;
Gáspár Kinga: Szentek földjén, Bekecsalján;
GáspárMelinda
: Honismereti túra: Vármezõtõl Segesvárig;Kecskés Attila: Vármezõ és környékének élõvilága;
Szilágyi Palkó Attila: Fotótábor a barlang mélyén;
LukácsJózsef
: A Zsidovina; Szabó D. Zoltán: Hajnali madárlesa Szénafüveken; Vörös Alpár: Xantus János környezetismereti
vetélkedõ a Kolozsvár melletti Bécsi-
Torokban.
Eredmények és feladatok a matyóság néprajzi
kutatásában. A Matyó Múzeum fennállásának 50. évfordulója
alkalmából rendezett néprajzi konferencia
anyaga. Szerk.: Viszóczky Ilona. Kiadja a Borsod-Abaúj-
Zemplén Megyei Múzeumi Igazgatóság. Miskolc–
Mezõkövesd 2006. 288 old. – A tartalomból: Balázs
106
György: Tájmúzeumok korszerû kihívások elõtt;
H.Bathó Edit
: A Jász Múzeum társadalmi környezete;Viga Gyula: Tájmúzeumok – regionális múzeumok
(Néhány megjegyzés a Matyó Múzeum kapcsán);
Sterbecz Katalin: Szemléletváltás a mûtárgykezelésben.
A Néprajzi Múzeum preventív konzerválási programja;
Újvári Mária: Néprajzi textíliák tárolása, konzerválása
és kiállítása; Fejõs Zoltán: Matyók és Mezõkövesd – a
helyi kultúra múzeumi reprezentációjának néhány kérdése;
Kápolnai Iván: A matyóság népességi viszonyai a
19. és a 20. sz-ban; Flórián Mária: A mezõkövesdi viselet
helye a hazai parasztöltözetek között – felfedezésének
idején; Kapros Márta: A matyó hatás nyomai a nógrádi
textilkultúrában; Pap János: A matyó hagyományvilág
jeles kutatói és örökségük – A mezõkövesdi alkotó
értelmiség példáján; Molnár Mária: A tájmúzeum és a
helyi közösség. A Család és otthon a Matyóföldön címmel
1992-ben rendezett kiállítás tapasztalatai;
SáfrányZsuzsa
: Modellek és mûalkotások: Juhász Árpád Mezõkövesden;G. Szabó Zoltán: A „népmûvészet felfedezése”
Zichy István életútjában (1901–1910);
SzacsvayÉva
: Mentalitástörténeti adatgyûjtés – törekvés a„klasszikus források” kiegészítésére; Szuhay Péter: A
Néprajzi Múzeum Mezõkövesd képe az 1980-as évek
népmûvészeti kiállításai idején; Cs. Schwalm Edit: Matyó
hímzések és népviseleti darabok a Dobó István Vármúzeumban
Szegedi Maszák Györgyné Holló Valéria;
V. V. Szathmári Ibolya: A Déri Múzeum matyó eredetû
textíliái és viseleti darabjai; Katona Edit: A matyó kutatás
vetülete a Néprajzi Múzeum textil- és viseletgyûjteményében;
Varga Marianna: A matyó hímzés mint népmûvészeti
és népi iparmûvészeti tárgy;
Kertész IstvánnéTóth Erzsébet
: A matyó hímzés jellegzetes mintaelemei,kompozíciós sajátossága; Fügedi Istvánné: A Matyó
Népmûvészeti és Háziipari Szövetkezet mûködése és
szerepe a matyó hímzés megõrzésében;
BereczLászlóné
: A hagyományõrzés lehetõségei Mezõkövesdena XXI. sz-ban; Viszóczky Ilona: A mezõkövesdi
Matyó Múzeum 50 éve.
Ezerkilencszázötvenhat diákszemmel. Szemelvények
a Vas megyei középiskolások pályamunkáiból.
Szerk.: Tóth Kálmán. Vas Megyei Múzeumok Igazgatósága.
Szombathely 2006. 36 old.
Falugondnokság. Szerk.: Ábrám Zoltán. Kiadja az
EMKE Maros megyei szervezete. Marosvásárhely
2005. 35 old.
Ficzay Dénes Emlékkönyv. Az Aradi Kölcsey
Egyesület könyve. Sorozatszerkesztõ: Pávai Gyula.
Arad 2007. 211 old.
Filep Antal: A kisalföldi lakóház morfológiai vizsgálata.
Bölcsészdoktori értekezés.
A Szabadtéri NéprajziMúzeum évkönyve
, 19. Gyõr-Moson-Sopron MegyeiMúzeumok Igazgatósága – Szabadtéri Néprajzi Múzeum.
Gyõr- Szombathely 2006. 197 old.
Fleisz János dr.: Egy szobor száz esztendeje. A
nagyváradi Szacsvay-szobor története. Kiadja az Országgyûlés
Hivatala. Bp. 2007. 101 old. + 72 old kép.
Fónai Mihály – Pénzes Mariann – Vitál Attila: Etnikai
szegénység, etnikai egészégi állapot? – A cigány
népesség élethelyzete és kitörési lehetõségei Északkelet-
Magyarországon. Krúdy Könyvkiadó – Szocio East
Egyesület. Nyíregyháza [2007] 291 old.
Földi István: Századelõ az udvartereken. Rendhagyó
szociográfia. [Kézdivásárhely]. Kriza János Társaság.
Kolozsvár 2004. 236 old.
Frech József: Nagyberki életrajzi lexikon (1725–
2005). Somogy Megyei Honismereti Egyesület. Kaposvár
2006. 110 old.
Füredi História. Helytörténeti folyóirat. Kiadja a
Balatonfüredi Városi Könyvtár és Helytörténeti Gyûjtemény,
a Balatonfüredi Helytörténeti Egyesület. 2007. 1.
28 old. – Lichneckert András: Füred, a parasztok és a
szegények gyógyfürdõje; Ács Anna: Egy halhatatlan barátság
emléke: A dr. Schmidt Ferencnek ajándékozott
Ady-portréfotó a balatonfüredi helytörténeti gyûjteményben;
Németh Ákosné: Szép Ernõ Balatonfüreden;
Tóth-Bencze Tamás: Eltûnt emlékjelek nyomában: a balatonfüredi
(Siske) vízmû; Antalóczy Zoltán: Ha Balatonfüred,
akkor szívkórház!; Rácz János: Emléktáblák
ortográfiája; Rácz János: Idén húsz éve [nyilvánították
1987-et „a Szõlõ és Bor Nemzetközi Évé”-nek];
Szenfnerné Varga Anikó: Beszámoló a Helytörténeti
Egyesület 2006. évi tevékenységérõl.
Gaál Károly: Kultúra a régióban. Válogatott néprajzi
tanulmányok. Fontes Castriferriensis 3. Szerk.:
Horváth Sándor és Illés Péter. Kiadja a Vas Megyei Múzeumok
Igatósága. Szombathely 2006. 296 old.
Galambos Sándor: Az 1956-os magyar menekültek
ügye Iserlohnban. Forrásválogatás. A Szabolcs-Szatmár-
Bereg Megyei Önkormányzat Levéltára. Nyíregyháza
2006. 89, 100 old.
Hajdú Farkas-Zoltán: Székelyek és szászok. A
kölcsönös segítség és intézményei a székelyeknél és az
erdélyi szászoknál. Mentor Kiadó. Marosvásárhely
2001. 176 old.
Hajzé felõ’ gyün egy buró… A 750 esztendõs
Perõcsényben rendezett tudományos konferencián elhangzott
elõadások. Honti füzetek 9. Szerk.: Koczó József.
A Vámosmikola Körzeti Általános Iskola helytörténeti
szakkörének kiadványa. Vámosmikola 2006. 96
old. – Koczó József: „Perõcsény az szép helyen van…”
750 esztendõs múltjára emlékezik a Börzsöny-vidéki település;
Ordasi János: Igehirdetés a perõcsényi református
gyülekezeti házban a tudományos történeti konferencián;
Horváth Lajos: Perõcsény a középkorban;
Csorba Csaba: Ahonti Salgó-vár; Csáky Károly: Képek
Perõcsény hiedelemvilágából és halottkultuszából;
Zomborka Márta: Perõcsény tárgyi néprajzáról;
HálaJózsef
: Néprajzi gyûjtéseim Perõcsényben: eredményekés emlékek; Koczó József: A református egyházközség
régmúltjából; Matyikó Sebestyén József: Együd Árpád
életútja és munkássága; Koczó József: Emlékbeszéd
Perõcsény fennállásának 750. évfordulójára.
Harangszó. A marosszentgyörgyi római katolikus
egyházközség kiadványa. 2007. 15. 8 old. – A tartalomból:
Fábián Tibor: Konferencia és központ-avató Hadadon;
Papp Vilmos: Emlékezetes presbiterek: Kós Károly.
Harangszó. A marosszentgyörgyi római katolikus
egyházközség kiadványa. 2007. 16. 8 old. – A tartalom107
ból: Papp Vilmos: Emlékezetes presbiterek: Tisza István..
Három határ mentén Szabolcs – Szatmár – Bereg
megyében: Szabolcs – Szatmár – Bereg megye kistérségei
számokban és képekben. Kiadja a Szabolcs –
Szatmár – Bereg megyei Önkormányzat. Nyíregyháza
2006. 50 old.
Herényi István: A nyugati gyepû erõdítményei.
Erõdítmények, várak Nyugat-Magyarországon. Heraldika.
H. n. 2007. 126 old.
Horváth József: A csurgói Szentlélek templom története.
Szentlélek. Plébánia. Csurgó 2006. 64 old.
Huszár Lajos: A Báthoriak pénzei. Báthori István
Múzeum. Nyírbátor 2006. 71 old.
Kaposmérõ, Kaposújlak, 2007. Szerk.:
GyõrfiCsilla.
Kiadja az Önkormányzat. Kaposmérõ 2006. 28old.
AKaposvári Táncsics Mihály Gimnázium Jubileumi
Emlékkönyve 1806–2006. Szerk.: Reöthy Ferenc.
Kiadja a Gimnázium 2006. 306 old.
Kárpát-medencei Közmûvelõdési Civil Szervezetek
Fóruma. 6. Budakalászi Találkozó, 2006. Kiadja a
Magyar Kollégium Kulturális Egyesület. Bp. 2007. 132
old. – Atartalomból: Romhányi András: Bevezetés;
HalászPéter
Megnyitó; Beszélgetés C. Tóth Jánossal, aHTMH osztályvezetõjével; Fórum; A szekcióvezetõk
beszámolói (Rendezvényszervezés, Kitörési lehetõségek;
Képzés); A Kárpát-medencei Kulturális Szövetség
megalakulása (Alapszabály); A Fórum Zárónyilatkozata.
Kecskés István: Ismerje meg Esze Tamás faluját,
Tarpát. Priemon. Debrecen 2006. 116 old.
Kedves Gyula: Répásy Mihály a szabadságharc tábornoka.
Kemecse Város Önkormányzata. Kemecse
2007. 60 old.
Kéki Gyula: Mozi – emlékek. Emlékezés és mozitörténet.
Magánkiadás. Kaposvár 2007. 138 old.
Kétszáz éve született Ranolder János veszprémi
püspök. Szerk.: Trosits András. Érseki Hittudományi
Fõiskola. Veszprém 2006. 48 old.
Koloszárné Fábián Magdolna: Gyöngyösbokrétától
a Hanságig. A kapuvári néptánc története. Hanság
Néptáncegyüttes. Kapuvár 2006. 96 old.
Koroknay Gyula: állói kapitányok. Sajtó alá rendezte
és szerk.: Henzsel Ágnes. Szabolcs – Szatmár –
Bereg Megyei Levéltár. Nyíregyháza 2006. 166 old.
Kovács Rozália: Érmihályfalvi temetõk.
Partiumifüzetek 43.
Kiadja a Partiumi és Bánsági Mûemlékvédõés Emlékhely Bizottság, a Királyhágómelléki Református
Egyházkerület és Nagyváradi Római Katolikus Püspökség.
Nagyvárad 2006. 105 old.
Kristó Tibor: Kismesterségek alkonya. Romániai
Magyar Népmûvészeti Szövetség. [Csíkszereda] é. n. 82
old.
Kunszabó Ferenc: Vándorvasban. Korrajz a XX.
szd-ból. Mûhely Munka Bt. Bp. 2006. 580 old.
Kupán Árpád (szerk.): „Nagy Atyáinknak is az
Attyaik szerzették…” A Szatmári református egyházmegye
egyházlátogatási jegyzõkönyvei 1808/1809.
Debrecen 2006.
Küllõs Imola – Vasvári Zoltán: Áldozatok. A második
világháború hadifogolytáborok és a sztálini lágerek
folklórjából. Európai Folklór Intézet – L’Harmattan
Kiadó. Bp. 2006. 342 old. – Tarczai Béla: Emlékezés a
zord idõkre; dr. Bodó László: Veszteségeink;
VasváriZoltán
: Rövid összefoglaló a második világháborús hadifogságés a Gulag történetébõl; Rózsás János: Lágerélet,
rabszolgamunka a Gulag táboraiban; Vasvári Zoltán:
A hadifogság és a lágerévek idejérõl született
visszaemlékezések jellemzõi; Küllõs Imola: A II. világháborús
hadifogoly- és lágerversek; Molnár Ambrus:
„És emlékezzél meg az egész útról, amelyen hordozott
téged az úr!”; Gábri Mihály amerikai hadifogoly naplójának
összesítése; Nánási Dénes: Mégiscsak jók az emberek;
dr. Patay Pál: Fogságban; Fogságba esés; Megérkezés
a táborba, tábori körülmények; Egészségügy; Szabadidõs
tevékenység; Kulturális élet; Vallásgyakorlás és
hitélet; Levelezés, kapcsolattartás az otthoniakkal; Szökési
kísérlet; Hazatérés; Versek és dalok a fogságból és
a fogságról.
Lanczendorfer Zsuzsanna: „Mindent apámról...”:
egy sokoróaljai iparos emlékei. Akadémiai Kiadó. Bp.
2007. 375 old.
Le Calloc’h, Bernard: Magyarok Franciaországban,
franciák Magyarországon. Kiadja a Váci Városvédõk
és Városszépítõk Egyesülete. Vác 2005. 148 old.
Le Calloc’h, Bernard: Magyar emlékek Franciaországban.
Kiadja a Váci Városvédõk és Városszépítõk
Egyesülete. Vác 2006. 164 old.
Le Calloc’h, Bernard: Magyar sorsok Párizsban.
Kiadja a Váci Városvédõk és Városszépítõk Egyesülete.
Vác 2007. 124 old.
Lélek és kenyér. Ünnepi kötet S. Lackovits Emõke
tiszteletére. Szerk.: Selmeczi Kovács Attila. Kiadta a
Veszprém Megyei Múzeumi Igazgatóság. Veszprém
2006. 305 old. – Lukács László: Lackovits Emõke harmincöt
éve a néprajz tarlóján; Barna Gábor: A rózsafüzér,
mint imaszámláló eszköz; Szilárdfy Zoltán: Rózsás
gyermek Jézus, a szeretet köteléke; Szigeti Jenõ:
Longinosz lándzsája; Silling István: Szent Cirákus
(Cirjék), a szemverést gyógyító; Tánczos Vilmos: Egy
XVI–XVII. szd-i ferences moldvabányai sírkövérõl;
Bárth János: Gyimeslok egyházi önállósodása 1853-
ban; H. Csukás Györgyi: A piarista kusztodiatus építkezései
Dörgicsén; Sonnevend-Valle Anna: Aqua bendita
(szentelt víz); Juhász Katalin: Ó szent víz… Aszentkúti
rituális mosakodás; Szacsvay Éva: „…Isten ditsõsegere
adta…” Református egyházmûvészet – népmûvészet;
Szõcsné Gazda Enikõ: A nõ alakja a XVIII–XIX. szd-i
erdélyi prédikáció-irodalomban; Bartha Elek: „Velem
folytatódik az idõ…” Templomszéki jogok két bodrogközi
református gyülekezetben; Pilipkó Erzsébet: Görög
katolikus és református felekezetek együttélése a Kárpátalján;
Lantosné Imre Mária: Festett szobabelsõk és
szakrális ábrázolások; Gryneus Tamás: Somogyi képek;
Lengyel Ágnes: Amagyarság küldetésének hite napjaink
népi vallásosságában; Gráfik Imre: Vízkereszttõl – Pünkösdig;
Csoma Zsigmond: Szent Vince tisztelete és a
Vince vesszõ szedésének szokása a magyar parasztság108
nál; Andrásfalvy Bertalan: Biofilia, az élõ természettel
való kapcsolat; Kríza Ildikó: Szerelem és szenvedély
balladákban és képeken; Ujváry Zoltán: A folklór egyik
írott forrása: a ponyva; Barabás László: Az aranycsitkók
nyomában; Lukács László: Húsvéti tojásjátékok;
Viga Gyula: Néhány megjegyzés néprajzi muzeológiánkhoz;
Pozsony Ferenc: Magyar néprajzi gyûjtemények
az erdélyi múzeumokban; Ács Anna: Jókai Mór
„eszmékben kifogyhatatlan munkatársa”, az ethnographia;
Hála József: Adatok Jankó János „A Balaton-
melléki lakosság néprajza” címû mûve megszületéséhez;
Limbacher Gábor: Adatok és összefüggések a
veszprémi-zalai táj népmûvészetéhez; Marx Mária:
Nemzeti jelképekkel díszített tárgyak a Göcsei Múzeum
néprajzi gyûjteményében; P. Szalay Emõke: Ananászos
bokorminták változatai a Tiszántúlon; Szalontay Judit:
Növényi, állat- és emberábrázolások a rábaközi vászonhímzéseken;
Gergely Katalin: A népviselet jelene és kutatásának
néhány kérdése; G. Szabó Zoltán: A „Veszprém
megyei duda”; Forrai Ibolya: Magyarnemegye –
egy észak-erdélyi falu és bukovinai telepesei; Bõdi Erzsébet:
A szatmári svábok kötõdése lakóhelyükhöz;
Petercsák Tivadar: A közbirtokossági pásztorok megajándékozása
Észak-Magyarországon; Gelencsér József:
A kúthasználat joga a Káli-medencében; Knézy Judit:
Fûszerek, ízesítõk a Káli-medence köznemesi konyháján;
Selmeczi-Kovács Attila: Egy Fertõ melléki község
hagyományos gazdálkodása a visszaemlékezések
tükrében; Kápházi Ferencné: S. Lackovits Emõke irodalmi
munkássága.
Létünk. Társadalom, tudomány, kultúra. Fõszerk.:
Németh Ferenc. Fórum Kiadó. Újvidék 2006. 2. 160
old. – A tartalomból: Hardi Irsai Angéla: A nándorfehérvári
diadal (1456); Harmath Károly: Exterminator
Turcarum; Jung Károly: Hunyadi János származáslegendájának/
származáslegendáinak kérdéséhez;
RománeczMihály
: A Szibinyáni-románckör a szerb népköltészetben;Németh Ferenc: A zimonyi Hunyadi-torony
(1896); Jung Károly: A nándorfehérvári diadal és a déli
harangszó; Nagy Imre: Avajdasági elitmigráció sajátossága;
Kálich Katalin: A Magyar Szó három hónapja.
Lévai József György: A kaposvári cigányzenészek
históriája. Kaposvári történetek 6. Kiadja a Városszépítõ
Egyesület. Kaposvár. 2007. 97 old.
Lichtneckert András: Az arácsi szõlõhegy és szõlõhegyi
önkormányzat története.
Balatonfüred VárosértKözalapítvány kiadványai, 24.
Balatonfüred 2006. 168old.
Limes. Tudományos Szemle. Fõszerk.: Virág Jenõ.
Tatabánya 2007. 3. 164 old. – Atartalomból: Tóth Péter:
Lengyel–magyar kapcsolatok a 11. sz. végéig a középkori
hagyományban; Petneki Noémi: A reneszánsz kori
lengyel–magyar kapcsolatok kutatástörténete;
TischlerJános
: „Magyar Felkelõk tere”. Lengyelek és magyarok1956-ban; Csombor Erzsébet: A lengyelekre vonatkozó
iratok a magyarországi levéltárakban: 19-20. szd.;
SzékelyGyörgy
: Lengyelország keresztény hitre térése;Petneki Áron: „Öt év Szent István országában” –
Walerián Klafaczyñsky csonkán maradt emlékirata
1939-bõl.
Lukács Imre: Nagy Imre testamentuma, a Magyar
Golgota. Bába Kiadó. Szeged 2006. 356 old.
A magyarországi németek kitelepítése és az 1941
évi népszámlálás. Összeáll.:
Czibulka Zoltán, HeinzErvin, Lakatos Miklós.
Magyar Statisztikai Társaság –KSH Levéltár. Bp. 2004. 377 old.
Marcali – Gyótapuszta. Szerk.: H. Rádics Márta.
Múzeum Alapítvány. Marcali 2006. 232 old.
Mindhalálig Moldva. Domokos Pál Péter gyermekeivel
beszélget Benkei Ildikó. Magyarnak lenni XVIII.
Kariosz Kiadó. (h. n.) 2007. 136 old.
Mihályfalvi László: A Kaposvári Táncsics Mihály
Gimnázium képekben 1806 – 2004. TMG Alapítvány.
Kaposvár 2005. 399 old.
Mohácsy Mátyás, 125. Szerk.: dr. Sicz György. Kiadja
a Lencsési Közösségi Ház. Békéscsaba 2006. 56
old. – Születésének 125. évfordulójára rendezett emlékünnepség
anyaga.
Molnár József – Molnár D. István: Kárpátalja népessége
és magyarsága a népszámlálási és népmozgalmi
adatok tükrében. Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség.
Beregszász 2005. 115 old.
Morvai Gyula: Gyõri Polgárkönyv 1. Mezõvárosi
idõszak, 1600-1743. Városi levéltári füzetek, 10. Gyõr
Megyei Jogú Város Levéltára. Gyõr 2007. 288 old.
Mûemlékvédelem. Kulturális örökségvédelmi folyóirat.
Kiadja a Kulturális Örökségvédelmi Hivatal.
Fõszerk.: Valter Ilona. Bp. 2007 3. 145–216. old. – A
tartalomból: Lente István: A gyõri Szent Ignác bencés –
egykori jezsuita – templom hajójának és szentéjének
teljes restaurálása; M. Veres Lujza: Agyõri bencés templom
Paul Troger által alkotott freskóegyüttese;
ForraiKornélia – Hoós Mariann
: A gyõri Szent Ignác templombarokk falképeinek restaurálása;
Nemessányi Klára– Boromissza Péter
: Paul Troger: Szent Ignác megdicsõülésea gyõri Szent Ignác bencés templom fõoltárképének
teljes restaurálása, 2005;
Dobrónaki Béla – MarjaiZoltán
: A gyõri Szent Ignác bencés – egykori jezsuita– barokk templom szentélye, fõhajója, karzata, fa- és
stukkóberendezésének restaurálása;
Fábián Pál – SeresAndrás
: Agyõri Szent Ignác-templom mûmárványainakrestaurálása a hajóban és a szentélyben; Visy Zsolt: Apécsi
cella septichora mûemléki munkálatainak tanulságai;
Kerner Gábor: Örökségvédelem a Káli-medencében.
Nagy Imre mártír miniszterelnök relikviái a Magyar
Nemzeti Múzeumban. Bevezetõt írta és szerkesztette
Blahó Zoltán. Magyar Nemzeti Múzeum. Bp.
2006.
A nagyváradi római katolikus középiskolai oktatás
és a Premontrei Fõgimnázium története, 1718–
1948. Szerk.: Pásztai Ottó és Hutyra Gram Zoltán. Kiadja
a Nagyváradi Premontrei Öregdiákok Egyesülete.
Nagyvárad (é. n.) 418 old.
Negyed évszázad: 1981–2006. 25 éve alakult a
Balatonszabadi Népdalkör. Szerk.: Németh János. Kiadja
a Népdalkör Egyesület. Balatonszabadi 2006. 120
old.
A Nemzet Imája. Tanulmányok a Himnuszról.
Összeállította: Pomogáts Béla. Pro Universitate Partium
Alapítvány. Nagyvárad 2007. 412 old. – Kölcsey Ferenc:
Himnusz; Pomogáts Béla: Nemzeti himnuszunk;
109
Krúdy Gyula: A Himnusz bölcsõjénél; Illyés Gyula: A
Himnusz költõje; Hatvany Lajos: A százéves Himnusz;
Horváth János: A Himnusz; Hankiss János: Ima és
sorsvizsgálat; Kovalovszky Miklós: „Õrzõk, vigyázzatok
a strázsán”; Kerecsényi Dezsõ: A Hymnus; Szauder József:
A Himnusz; Mészöly Gedeon: Kölcsey Hymnusa
és a Hymnus Kölcseyje; Szauder József: Kölcsey Ferenc:
Hymnus; Makay Gusztáv: Kölcsey Ferenc:
Hymnus; Takács Péter: Kölcsey: Hymnus;
MartinkóAndrás
: Kölcsey Ferenc: Hymnus; Csorba Sándor:Megjegyzések a Hymnus történelmi képsorának értelmezéséhez;
A. Molnár Ferenc: Jól értjük-e a Himnusz
elsõ sorait; Dávidházi Péter: A Hymnus paraklétoszi
szerephagyománya; Kibédi Varga Áron: Retorika és
strukturalizmus; Szili József: Hymnusunk – lebegõben;
Lukácsy Sándor: A Hymnus koordinátái; Takács Péter:
A Hymnus elõzményei a magyar hazafias költészetben;
Mátyás Ferenc: A 140 éves Himnusz bölcsõjénél;
TakácsPéter
: A Himnusz keletkezés-történetéhez; RuffyPéter
: Himnusz, Szózat; Lukácsy Sándor: A Hymnus ésa Szózat; Horváth Károly: A Hymnus és a Vanitatum
vanis; Hegedûs Lóránt: Nemzeti imádságunk, a Himnusz,
a Biblia fényében; Taxner-Tóth Ernõ: A Hymnus:
könyörgés és bûntudat; Keresztesné Várhelyi Ilona: A
Himnusz költõjének istenképe; Cs. Varga István: „Isten,
áldd meg a magyart…”; Szabó G. Zoltán: Kölcsey
Hymnusáról; Csorba Sándor: Nemzeti himnuszunk európai
vonatkozásai; Szörényi László: A Hymnus helye a
magyar és a világirodalomban.
Neveléstörténet. AKodolányi János Fõiskola folyóirata.
Fõszerk.: Tölgyesi József. Székesfehérvár 2007.
1–2. 296 old. – A tartalomból:
Donáth Péter – PreskaGáborné
: Oklevél-kibocsátás a magyarországi tanító(nõ)képzõkben és a tanítói utánpótlás biztosítása a dualizmus
korában; Gróz Andrea: Fegyelemre nevelés a
dualizmus korában; Miklós Zoltán: Tanítás-tanulás a
Ludovika Akadémián; Géczi János: Az iskola kultúrája:
nevelés és tudomány I.; Surányi István: A szocialista
oktatáspolitika Székesfehérvár általános iskolai oktatásában
(1948–1990); Barta Annamária: Klebelsberg
Kunó fiatal évei Székesfehérváron; Baksa Judit: Szabó
Dezsõ pedagógiai szemlélete; Vincze Zoltán: A kolozsvári
régészeti iskola születése.
Németh György: A Mozgó Világ története
(1971–1983). Palatinus. Bp. 2002. 252 old.
Nótacsokor I–II. Válogatta és összeállította:
PásztaiOttó.
Kiadja a Premontrei Öregdiákok Egyesülete.Nagyvárad 2007. 347 + 392 old.
Olajosné Agócs Margit – Opre Csabáné: Langaméta.
Népi gyermekjátékok Tiszavasváriban és környékén.
Tiszavasvári Egyesített Óvodai Intézmény. 2004.
204 old.
Orosz Károly: Dombrádi olvasókönyv IX. Adalékok
az 1956-os forradalom és szabadságharc dombrádi
eseményeinek történetéhez. Szerzõ. Dombrád 2006.
274 old.
Pásztor Attiláné: Arany János Gimnázium és Általános
Iskola. Visszapillantás az elmúlt 30 évre. Kiadja a
Gimnázium és Ált. Iskola. Nyíregyháza 2006. 277 old.
Pethõ Ferenc: Szabolcs-Szatmár-Bereg megye
gyümölcstermesztésének története 1945-ig. Észak-keletmagyarországi
Gyümölcs Kutatás-Fejlesztési Alapítvány.
Újfehértó 2005. 362 old.
Prágai Tükör. A Cseh- és Morvaországi Magyarok
Szövetsége közéleti és kulturális lapja. Fõszerk.:
KokesJános.
Prága 2007. 1. 88 old. – A tartalomból: Tanúvallomásaz embert próbáló évekrõl – Zádor Andrással és
Zádor Margittal beszélget Kokes János; Kokes János:
Részletes adatok a csehországi magyarokról; Kiss József:
Volt egyszer Prágában egy Petõfi Kör;
NemesGyörgy
: Rehabilitálni kell Esterházy Jánost; Szabó Lilla:Közép-európai életút: Az életével játszó ember –
Josef Polák; Szilvássy József: Intézménybõl fogalom –
fennállásának egy évtizedes évfordulóját ünnepelte a
somorjai székhelyû Fórum Kisebbségtudományi Intézet;
Bencsik László: Budapesten találkoztak a csehországi
magyar öregdiákok; Pogány Erzsébet: Ötéves a
magyar igazolvány; Barabás István: Magyarnak lenni
Bukarestben.
Prágai Tükör. A Cseh- és Morvaországi Magyarok
Szövetsége közéleti és kulturális lapja. Fõszerk.:
KokesJános.
Prága 2007. 2. 80 old. – A tartalomból: Szülõföldrõlkitelepítve – Tarnóczi Gáborral beszélget
KokesJános
; Kokes János: Fejezetek a prágai magyar diákéletbõl– 50 éves az Ady Endre Diákkör; Sinkovits Péter:
Vajdasági ég alatt.
Protestáns lelkipásztorképzés Erdélyben: 1566–
2007. Kolozsvár 2007.
Puskás Béla: Községtörténeti tanulmányok. Kiadja
az Önkormányzat. Patalom 2006. 395 old.
Rácz János: Füredi Terménykiállítások és borünnepek.
Balatonfüred Városért Közalapítvány kiadványai,
23. Balatonfüred 2006. 388 old.
Ráday Pál és a Rákóczi-szabadságharc. Szerkesztette
és az elõszót írta: Ráday-Pesthy Pál Frigyes. Akadémiai
Kiadó. Bp. 2005. 105 old. – Fabiny Tibor: Ráday
Pál tanulóévei; Köpeczi Béla: Ráday Pál a diplomata;
Czigány István: ARákóczi-szabadságharc hadserege;
R.Várkonyi Ágnes
: Ráday Pál és a közép-európai konföderációterve; Ladányi Sándor: A vallási türelem ügye a
Rákóczi-szabadságharcban; Ráday-Pesthy Pál Frigyes:
Gondolatok Ráday Pál sírjánál.
Rálátás. Zsákai Helytörténeti – honismereti, kulturális
tájékoztató. Szerk.: Dankó Imre. Zsáka 2007. 2. 40
old. – Filep Antal: Késõ középkori, gótikus, falusi lakóház
elõfordulása a XX. század közepén, Dél-Erdély magyar
nyelvszigetén, Oltszakadáton, az egykori Szeben
megyében: Vámszer Géza kutatásainak tanulságai a
néprajz, a régészet és az építészettörténet számára;
Csorba Csaba: Gondolatok a hagyományokról és a hagyományápolásról;
Filep Antal: Az Arany trombita népi,
kéziratos másolatának felbukkanása az ötvenes évek
elején, Csongrád megyében; Nagy István: A bihari térség
és Bedõ népesedési viszonyai a XX. szd. végén;
Dankó Imre: Ki volt ez a Zsákai Bálint?
Reisinger Attila: Határ. Littera Nova Kiadó. Bp.
2007. 77 old. – Visszaemlékezés a kitelepítésre.
Révi Magazin. A Pro Rév Egyesület kiadványa.
2007. 1. 26 old. – A tartalomból: Hasas János: Ötéves a
Révi Magazin; Hasas János: Szenteste Réven;
Boros J.Attila
: Rév története VII.; Az 1848-49-es eseményekreemlékeztek Réven; Dánielisz Endre: Két révi levente a
110
világháború keresztútján, 2.; Gyökössy József: Magyarkakucs:
üzen a múlt a jelennek.
A Richter János Zenemûvészeti Szakközépiskola
60. tanéve. Emlékkönyv: 1946-2006. Szerk.:
CziglényiLászló.
Gyõr 2006. 70 oldRuszoly József: Bagamér múltjából. Kiadja a
Bagaméri Kör. 2006. 272 old.
Ruszoly Barnabás: Bagamér közelmúltjából. Kiadja
a Bagaméri Kör. 2006. 188 old.
Sebestyén Kálmán: Körösfõi Riszeg alatt. Egy kalotaszegi
település évszázadai. Akadémiai. Bp. 2007.
164 old.
Selmeczi Kovács Attila: A kézi aratás járulékos
eszközei. A Néprajzi Múzeum tárgykatalógusai 11. Néprajzi
Múzeum. Bp. 2006. 72 old.
Sípos Imre: Az üldözöttek találkozása. A németek
kitelepítése és a felvidékiek betelepítése Somogydöröcskén.
Életsorsok a 20. sz-ban 3. Magánkiadás.
Miklósi 2007. 104 old.
Somogyi Honismeret. A Somogy Megyei Honismereti
Egyesület tájékoztatója. Kiadja a Megyei és Városi
Könyvtár és a Somogy Megyei Honismereti Egyesület.
Kaposvár 2007. 1. 164 old. – Nagy Zoltán: Várostörténeti
kronológia készül Kaposváron;
dr. MagyarKálmán
: Fejezetek a reformáció somogyi történetébõl;dr. Horváth József: A nagymartoni református elemi iskola;
Szabó Tamás: Kaposvári mesterek szabadalmairól;
Varga Róbert: Somogyi egyházak múltjából;
dr.Gáspár Ferenc
: A szabadkõmûvesség Kaposvárott;Frech József: Levelek a lövészárokból; Tóth Dénes:
Olaszok Vörsön; Barkóczy László – dr. Fülöp László:
Zimány és lakói; Matyikó Sebestyén József: Egy elfelejtett
polihisztor [Töltényi Szaniszló]; dr. Vértes László:
Dr. Szaplonczay Manóról; F. Bodó Imre: A Cöndétõl a
Palánkosig; dr. Rosta István: dr. Taky Ferenc professzor;
Rosta Andor: Jeles somogyi pedagógusok jubileuma;
Lõrincz Sándor: Emléksorok Tibol Lászlóról;
KaracsZsigmond
: Kanyar Józsefrõl, régi nagy barátsággal; dr.Fekete László
: dr. Szilli Gyula emlékére.Sopron város és vármegye tanintézeteinek iratai
Gyõr-Moson-Sopron Megye Soproni Levéltárában,
1707–1945 (1950). Repertórium. Szerk. és a fondtörténeti
bevezetõket írta Németh Ildikó. Gyõr-Moson-
Sopron Megye Soproni Levéltára. Sopron 2007. 224
old.
Szabolcs-Szatmár-Beregi Szemle. A megye önkormányzatának
folyóirata. Fõszerk: Németh Péter. Kiadja:
Móricz Zsigmond Könyvtár. Nyíregyháza 2007. 2. sz.
133 – 260 old. – A tartalomból: Pénzes Szabolcs:
Alvinci Eduárd tévhite, avagy a Gutkeled nemzetség
eredete a családi hagyományokban; C. Tóth Norbert:
Szabolcs megye ismeretlen ispánjai Mátyás király uralkodása
idején; Barkóczy László – Fülöp László: Nyelvtörténeti
és genealogiai adatok egy missilis kapcsán;
Terdik Szilveszter: Csegöld középkori temploma és a
csegöldi táblaképek; Földvári Sándor: A bécsi Sancta
Barbara liturgikus könyvjegyzékeinek magyar mûvelõdéstörténeti
vonatkozásai; Lenti István: Abátorligeti Fényi-
erdõ nagygombái; ifj. Almásy Sándor: Munkaerõ
Szabolcs – Szatmár – Bereg megye egyéni gazdaságaiban;
Sipos László: Europa Nostra-díjas templomaink.
Szabolcs-Szatmár-Beregi Szemle. A megye önkormányzatának
folyóirata. Fõszerk: Németh Péter. Kiadja:
Móricz Zsigmond Könyvtár. Nyíregyháza 2007. 3. sz.
261–390. old. – A tartalomból: Lóki József: Nyíregyháza
természetföldrajzi képe; Horváth Richárd: Ismeretlen
források Gyügye község és Bálványos vár középkori
történetéhez; Fogarassy Zoltán: Az utolsó tatárjárás
Magyarországon (1717); Ferenczi Imre: Egy beregszászi
fotográfus dinasztia, az Ignáczyak;
Hüse Lajos –Nyírcsák János:
A tudásalapú társadalom esélyei Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében.
Szále László: Az én Jászságom. Kornis Péter képeivel.
Kiadja a Jászságért Alapítvány. Bp. 2007. 144 old.
Százhúsz éves az EMKE. Szerk.: Ábrám Zoltán.
Kiadja az EMKE Maros megyei szervezete. 2005. 84
old.
Szemerédy Miklós: Az akác honfoglalása a Nyírségben.
Nyírségi Erdészeti Rt. Debrecen-Nyírerdõ
2006. 175 old.
Szemerédy Miklós: A Gut-Keled nemzetség és a
Guti-erdõ. Nyírségi Erdészeti Rt. Debrecen 2006. 285
old.
Szilágyi József: Tóti község monográfiája.
Partiumifüzetek 42.
Kiadja a Partiumi és Bánsági Mûemlékvédõés Emlékhely Bizottság, a Királyhágómelléki Református
Egyházkerület és Nagyváradi Római Katolikus Püspökség.
Nagyvárad 2006. 120 old.
Szövétnek. Aradi Kulturális Szemle. Arad 2007. 4.
44 old. – Baracsiné Dávid Zsuzsanna: Nincs más út,
csak az Isten útja… – Gondolatok Szent István király
ünnepén; dr. Bucur-Horváth Ildikó: Anyanyelvem, mint
félig idegen; Stoi Demeter-Berecz Gábor: Várak és erõdítmények
Arad szfragisztikájában; Ujj János: Emlékezzünk
nagyjainkra; Csanádi János: Dr. Balogh Ernõ
bolyongásai „Erdélyi tájakon”; Lehoczky Attila: Arad és
a dél-erdélyi magyar nyelvû közéleti és politikai sajtó
(1940–1944); Olasz Angéla: Találkozás nemzeti múltunkkal;
Pávai Gyula: Elfelejtett aradi írók, költõk: Török
Gyula; Pávai Gyula: Emlékezés Návrádi Ágoston
igazgató-tanítóra.
Tar Jánosné: A Nyíregyházi Evangélikus Kossuth
Lajos Gimnázium jubileumi emlékkönyve, 1806–2006.
Kiadja a Gimnázium. Nyíregyháza 2006. 285 old.
A Toldy Ferenc Gimnázium Jubileumi Évkönyve
(2004/2005, 2005/2006). Szerk.: Makra Tamás. A Gimnázium
kiadása. Bp. [2007] 228 old. – A tartalomból:
Neves tanáraink és diákjaink; Válas Péter: Iskolánk
igazgatóhelyettese volt Kiss István; Alföldy Ferenc:
„Tulajdonképpen mi nem voltunk rosszak..”;
DöbrenteyDániel – Hajdú Zoltán
: Andrásfalvy (Vikár) Kálmánokl. gépészmérnök és magyar királyi ezredes;
BarnaImre
: Cseharötsénpapomusz; Morvay Sándor: Emlékeima Toldy Ferenc Gimnáziumról; Buzinkay Géza Iskola
a lovagvárban c. könyvérõl; Eck Júlia: Tanárképzés a
Toldy Ferenc Gimnáziumban; Raákné Kiss Erzsébet:
Természettudományok a TDN-en; Harmath Artemisz:
Író-olvasó találkozó a Toldyban; dr. Alföldy Ferenc:
Megalakult a Toldy Öregdiák Egylet; Gábor Lászlóné:
Tárgyak és emberek – a Toldy 150 éve.
Tolnay Gábor: Dél-alföldi haszonbérleti szerzõdések
1906–1945. Közreadja, a bevezetõ tanulmányt írta,
111
t kk l é tatókkal látta l
DocumentatioHistorica XII.
Kia a a á a k n ln k iú k a atóáa ln k l
Torjay Valter: út k laká k a tal k a ék
i õ n – l ái élõnt iõ a áa ló
at l n at l l
Tóth Dezsõ: att án alá é lék i ákán
i a K t é l
Tóth Jenõ – Tóth Jenõné: kö é õ i é
ál atai lékkön Kia a a Önk án at
l
Tóth Sándor: tõi ül téi l éõl tõi a á
ti Kö a a állá l
Történeti Muzeológiai Szemle.
Magyar MúzeumiTörténész Társulat Évkönyve 7.
k Ihász István éPintér János. l – ta tal ól
GyulaiÉva
K lt é alóá – ákó i lik iák áiût én k n l õa á i ákói a la é a
iták nnai k lléi ának a él án a
Szvitek Róbert József ái él t a ki k ái á an a
an G. Merva Mária l ná él a
n õi ka in knál Bedõ Gergely ööllõi a
útáll á é a ki ál i áó éítéén k t i –
Bartha Éva á öténé ló
K n n ia ln k Rainer M. János
a al tötén tí áa a a á n
tán Sümegi György kétááól – a a al
ké i Bircher Erzsébet kén k l ai – án á
k a a al táni a a ái k n li á
ióan Cseh Géza Káá k án ln k n
Némethné Dikán Nóra Éak é K l t a a á
– Kiállítá í áán Jalsovszky Katalin
a al t áiái a a a ti ú
ötén ti én kétááan Blahó Zoltán a
lékan a a a a ti ú an
Sedlmayr Krisztina „ a ini in ” Pallos Lajos
l én i a a a ti ú É táá
an
a k i K a t a l i n
„ ia
li ta” t l ülé á al atta a é k á
ai an Fábián Balázs õi al ttak í k é lék
û k ööllõn Gál Éva áakö k é tán at k
ló l
Turizmus Bulletin. a a i t ak
ai é t án l ói ata õ k Kiss Kornélia.
– l – ta tal ól
Kiss Kornélia –Sulyok Judit
a a á t i tikai i á a aa lak á ta ái káai é – óa K lt á
li õá a n é i t é é i á a a a
a lak á köé n Halassy Emõke a a
lak á n ti a k kkal t é t áá al é l a
t i al ka lat attitû i ta ái káai é
ta ái t i an
Hegedûs Veronika – KopáriLászló
i i k lák k l i álata a ö ö iél a Sulyok Judit ilá t i ának alak láa
an Budai Krisztina öl tak a a á n
T. Tomka Mária – Kölnei Lívia: tit k at éi
ké lké k a õ i ti nt á lót l al
t én in üki l
Vajay Tibor: a a ki ál i n é é ll i
één k a án ai ól a ánkia á Ka á
l
Varga Eszter ö a l a l élünk õi
kia á ö l
Vasi Szemle. a i Köûlé á
n é K lt áli l ói ata k Gyurácz Ferenc
Kia a a Kö ûlé at l
– l – ta tal ól Gál József K ál l
tán é at l Laky Ferenc a a
l töténé i é kö tk én i a a i í óá
n Széll Kálmán atók ó – õi él tál
ata Lõcsei Péter „ l li ónak t l itt a kö
l õ nt – él té ékl ö l
ö aik k Balázs Géza k –
lék t û lõétötén t Fülöp András
at l i nk a áa á a a k lt
ll á û léki k tatáa Zátonyi Sándor é
áöt n é a i i k la
Vasi Szemle. a i Köûlé á
n é K lt áli l ói ata k Gyurácz Ferenc
Kia a a Kö ûlé at l
– l – ta tal ól Molnár András at
t án a ó é a õi Bariska István
att án ak lék t Békés Márton
í ió út a at a a á n Szabó József á
a lk lõa an n k ál at tt i atai
Bazsó BálintMárton
n ati atá á kiéíté é nnta táa aé k n Lõcsei Péter l t énk
i nt ö aik k
Varga Mária: t t lán ai á ái áli
nt in t n i al a nõé in k tötén
t – áá á Önk án ata á á
l
Velcsov Margit: a tók éla é a nt ikló
Partiumi füzetek 41. Kia a a a ti i é án ái û
lék éõ é lék l i tt á a Ki ál áó
lléki át ák ül t é a áa i ó
ai Kat lik ü ök é a áa l
Veres László: Ü û éünk a – á
a an k Viga Gyula. i k l
A vidék forradalma 1956. k k
SzakolczaiAttila.
Kia a a nté t é a õá i éltál
Wagner Imre: alat n ü i a ó á tötén t
–
Balatonfüred Városért Közalapítvány kiadványai,28.
alat n ü lZempléni Múzsa. á a al t án i é k lt
áli l ói at l – ta tal ól
TamásEdit
ó ala é Beke Pál köö é lté á ataki l tõé i Kézi Erzsébet alá ál
t áának tötén l i i n iói Út n kí él t k é ál
l á k – k Án né alénk l él t
öl illa
Xantus László – Xantus Juliánna: a kõ é
é i i ék i tikai kala Erdély hegyei 29.
alla ka éiai Kön kia ó ík a
l
Adattárunkban az egyes évfordulók a hónapok és
napok sorrendjében s azon belül idõrendben találhatók
az alábbiak szerint: nap, születés (x) vagy halálozás (†)
egyezményes jele, év. A csak évhez köthetõ események
összeállításunk élén, a napra nem datálhatóak az adott
hónap elején olvashatóak.
1183. III. Béla a Magyarországon fennálló és ezután
létesülõ ciszterci monostorok számára
ugyanolyan jogokat ad, mint amilyent a
rend francia földön élvezett
1208. A nemzetséghez tartozás kifejezésére hiteles
oklevélben elõször használták a nemzetség
értelmû genus szóból származó „de
genere” titulust
x 1433. Hunyadi László (?) fõúr, horvát-dalmát bán
(†Buda, 1457. március 16.)
x 1458. Werbõczi István (Verbõc) nádor (1525/26),
kancellár (1526/40) (†Buda, 1541. október
13.)
x 1483. Frangepán Ferenc János (Czetin) diplomata,
ferences szerzetes, kalocsai érsek
(1528/43) (†Pozsony, 1543. január 22. és
28. között)
† 1483. Szilágyi Erzsébet (?) fõnemes, Hunyadi János
felesége (x?, 1410–1415 között)
x 1483. Várdai Pál (Kisvárda) esztergomi érsek
(1526/49), fõkancellár (1526/49), királyi
helytartó (1542/49) († Pozsony, 1549. október
12.)
1508. Vásárhelyi András ferences szerzetes a pesti
rendházban magyar nyelvû verset írt Szûz
Mária dicséretére: Cantilenája a középkori
magyar vallásos költészet csúcsa
x 1583. Eõssi András (?) székely nemes, a szombatosok
szektájának alapítója Mo-n († Székelyszenterzsébet,
1602. július?)
x 1683. Jávorka Ádám (Nagykosztolány) kuruc
hadvezér, lengyel ezredes († Jaroslaw,
1747. augusztus 19.)
† 1708. Kelp János (Philadelphia) ev. lelkész, Pennsylvania
magyar remetéje (x Szászdálya,
1673.)
1708. Mányoki Ádám elkészítette II. Rákóczi Ferenc
elsõ arcképét
x 1733. Istvánffy Benedek (Gyõrszentmárton) karnagy,
zeneszerzõ († Gyõr, 1788. október
25.)
x 1808. Csernus Menyhért (?) minisztériumi tisztviselõ,
az 1848-49-i szabadságharc vértanúja
(† Pest, 1849. október 24.)
x 1833. Torkos Sándor (?) jogász, nyelvész, MTA
lev. tagja († Sopron, 1865. július 5.)
x 1858. Schlandt Henrik (Brassó) pedagógus, közmondás-
kutató († Brassó, 1935.)
x 1908. Adorján András (Nagyvárad) muzikológus,
zeneszerzõ, zenetörténész († Anglia, 1974.)
† 1958. Csorba Gyula (Bp.) cigányprímás, nótaszerzõ
(x Bp., 1895.)
† 1983. Cifra János (Korokna) cigány mesemondó
(x Korokna, 1898. július 5.)
† 1983. Ferencz Vilmos (Bp.) agrokémikus, mikroelem
trágyázás jelentõségének egyik elsõ
hazai kimutatója (x Kõhalom, 1913. április
28.)
JANUÁR
1. x 1858. Szászy-Schwarz Gusztáv (Pest) jogász,
egy. tanár, MTA lev. tagja († Bp., 1920. április
8.)
1. 1908. Megindul a Nyugat, Ignotus Pál és Osvát
Ernõ szerkesztésében
1. † 1958. Zerinváry Szilárd (Bp.) csillagász, geofizikus
(x Arad, 1915. február 8.)
2. x 1908. Erdélyi Mihály (Gyõr) radiológus, egy. tanár,
orvostud. dokt. († Bp., 1990. április 5.)
2. x 1908. Szabó László (Süttõ) háromszoros Európa-
bajnok evezõs († Melbourne, 1992. december
6.)
3. † 1858. Grósz Frigyes (Nagyvárad) elsõ magyar
szemész (x Nagyvárad, 1798. november
16.)
3. † 1983. Matolcsi János (Bp.) archeozoológus,
földmûv. min.(1955/56) (x Berettyóújfalu,
1923. november 20.)
4. † 1958. Kittenberger Kálmán (Nagymaros) Afrikakutató,
természetrajzi-gyûjtõ, vadászíró (x
Léva, 1881. október 10.)
4. † 1983. Bihari Ottó (Pécs) jogász, egy. tanár, állam
és jogtud. doktora, MTAr. tagja (Temesvár,
1921. január 13.)
5. x 1883. Hory András (Kolozsvár) diplomata, emlékiratíró,
jogász, történész († Bécs, 1971.
április 2.)
5. x 1883. Sztójay Döme (Versec) diplomata, vezérezredes,
min. eln. (1944. 03. 22.–08. 29.) (†
Bp., 1946. augusztus 24.)
5. †1983. Teleki Géza (Mathias) geográfus, geológus,
egy. tanár, vallás/közokt. min. (1944/45) (x
Bp. 1911. november 27 .)
6. x 1833. Beniczky Ferenc (Pest) fõispán, jogász, országgyûlési
képviselõ, belügyi államtitk.
(1884/88) († Bp., 1905. május 14.)
6. x 1858. Edvi Illés Aladár (Kapuvár) gépészmérnök,
technikatörténész, c. egy. tanár († Bp.,
1927. április 24.)
6. x 1908. Tarján Rezsõ (Bp.) fizikus, híradás technikus,
kibernetikus, matematikus, egy. tanár,
mûsz. tud. dokt. († Bp., 1978. december
21.)
6.† 1958. Tabéry Géza (Nagyvárad) író, újságíró (x
Nagyvárad, 1890. július 17.)
7. † 1933. Négyesy László (Bp.) esztéta, irodalomtörténész,
nyelvész, egy. tanár, MTAr. tagja (x
Szentes, 1861. március 6.)
112
A Honismeret évfordulónaptára, 2008
113
8. x 1883. Jakubovich Emil (Gyõrasszonyfa) genealógus,
levéltáros, nyelvész, paleográfus, történész,
MTAlev. tagja († Bp., 1935. december
27.)
8. x 1908. Wass Albert (Válaszút) író († Astor Park,
1998. február 17.)
9. x 1833. Abonyi Lajos (Kisterenye) író († Abony,
1898. április 28.)
9. † 1958. Brusznyai Árpád (Bp.) pedagógus, politikus,
az 1956-os forr. és szabadságharc mártírja,
(x Derekegyháza, 1924. június 27.)
9. † 1983. Pfeiffer János (Veszprém) egyháztörténész,
nagyprépost, levéltáros (x Sopron, 1897.
február 14.)
10. x 1858. Törley József (Csantavér) pezsgõgyáros (†
Ostende, 1907. július 28.)
12. † 1958. Darányi Gyula (Bp.) bakteriológus, virológus,
egy. tanár (x Bp., 1888. január 9.)
12. †1983. Hajdók János (Bp.) író, költõ (x Bölcske,
1913. december 10.)
13. x 1908. Gyarmathy Mihály (Balassagyarmat) festõmûvész,
grafikus, jelmeztervezõ, színigazgató
(†Párizs, 1996. október 31.)
13. x 1908. Konecsni György (Kiskunmajsa) festõmûvész,
grafikus, fõisk. tanár († Bp., 1970. január
29.)
13. x 1908. Lissák Kálmán (Bp.) fiziológus, neurobiológus,
egy. tanár, MTA r. tagja († Gyõr,
1982. június 22.)
13. †1983. Eisikovits Mihály Miksa (Kolozsvár) zeneszerzõ,
zenetörténész, fõisk. tanár (x Balázsfalva,
1908. október 8.)
14. x 1883. Ballai Károly (Bp.) pedagógus, vendéglátós,
gyermektanulmányi mozgalom hazai
úttörõje († Bp., 1947. január 4.)
14. x 1933. Rockenbauer Pál (Bp.) televíziós filmrendezõ,
utazó († Bp., 1987. november 26.)
14. † 1958. Szily Kálmán (New York) építészmérnök,
egy. tanár, MTA lev. tagja, vallás- és
közokt. közig. államtitk. (1932/41) (x Bp.,
1875. május 4.)
15. x 1783. Kmeth Dániel (Breznóbánya) csillagász,
matematikus, piarista szerzetes († Kassa,
1825. június 20.)
15. x 1908. Teller Ede (Bp.) fizikus, egy. tanár, MTA t.
tagja, hidrogénbomba megteremtõje (†
Stanford, 2003. szeptember 9.)
15. † 1958. Földes Gábor (Gyõr) rendezõ, színész, az
1956-os forr. és szabadságharc mártírja (x
Bp., 1923. május 31.)
16. x 1883. Nádas Sándor (Bp.) író, újságíró († New
York, 1942. február 24.)
17. x 1908. Hõnyi Ede (Bp.) geodéta, egy. docens (†
Bp., 2000. szeptember 29.)
17. † 1983. Krauth János (Pécs) jogász, Mo-i Németek
Demokr. Szöv. eln. (1969/83) (x Kaposszekcsõ,
1930. április 14.)
19. † 1733. Schulhof Izsák (Prága) krónikaíró, a budai
zsidó közösség egyik vezetõje (x Prága,
1650 kör.)
20. x 1808. Vajda Péter (Vanyola) író, költõ, MTA lev.
tagja († Szarvas, 1846. február 10.)
20. † 1908. Meltzl Hugó (Nagyvárad) irodalomtörténész,
egy. tanár (x Szászrégen, 1846. július
31.)
21. x 1883. Komjáthy Gyõzõ (Balassagyarmat) költõ
(† Bp., 1966. december 6.)
21. x 1933. Medgyesy Miklós (Kapuvár) éremmûvész,
grafikus, szobrász († Szombathely, 2002.
január 31.)
21. † 1983. Kovács Kálmán (Debrecen) irodalomtörténész,
egy. tanár (x Kaposszentbenedek,
1930. május 6.)
22. x 1783. Szlemenics Pál (Kecskemét) büntetõjogász,
egy. tanár, MTA r. tagja († Pozsony,
1856. december 6.)
22. x 1908. Kádár László (Ósóvé) geográfus, egy. tanár,
földrajztud. dokt. († Debrecen, 1989.
május 6.)
23. x 1758. Kolbány Pál (Ozdin) botanikus, orvos (†
Pozsony, 1816. április 16.)
24. 1458. Hunyadi Mátyás királlyá kiáltása
24. x 1883. Bognár Cecil Pál (Csepreg) bencés szerzetes,
esztéta, irodalomtörténész, pszichológus.
egy. tanár († Gyõr, 1967. június 28.)
24. x 1908. Harangozó Ferenc (Szentpéterfa) jezsuita
szerzetes, pápai prelátus, szerkesztõ (†
Szombathely, 1991. december 21.)
25. x 1758. Nagy Gábor (Szentgyörgyvár) kat. plébános,
teológus, egy. tanár († Pest, 1809. november
18.)
27. † 1908. Klinger István (Bp.) teológus, egy. tanár (x
Szomolnok, 1831. december 24.)
28. x 1883. Balás Péter Elemér (Szabadka) büntetõjogász,
egy. tanár,MTAlev. tagja († Bp., 1947.
december 17.)
29. † 1858. Lendvay Márton (Pest) rendezõ, színész (x
Nagybánya, 1807. november 11.)
30. x 1908. Gerendás Mihály (Tápiószele) biokémikus,
egy. tanár († Visegrád, 1976. június 16.)
30. † 1983. Kettesy Aladár (Debrecen) szemész, egy.
tanár, orvostud. dokt., az elsõ magyar nyelvû
szemészeti optikai mû szerzõje (x Szeged,
1893. október 10.)
31. x 1858. Horn Emil Károly (Párizs) író, mûfordító,
történész, újságíró, MTA külsõ tagja († Párizs,
1937. július 4.)
31. x 1908. Bakács István János (Bp.) gazdaságtörténész,
levéltáros, egy. magántanár († Bp.,
1991. február 15.)
31. † 1933. Hornyánszky Gyula (Bp.) klasszika-filológus,
egy. tanár, MTA lev. tagja (x Pest,
1869. szeptember 22.)
FEBRUÁR
1. † 1933. Sajó Sándor (Bp.) író, költõ, MTAlev. tagja
(x Ipolyság, 1868. november 13.)
2. x 1808. Canzi Ágost Elek (Baden bei Wien) fényképész,
festõmûvész, litográfus († Pest,
1866. április 13.)
2. x 1858. Komjáthy Jenõ (Szécsény) költõ († Bp.,
1895. január 26.)
3. x 1933. Kalász László (Perkupa) költõ († Bp.,
1999. január 25.)
114
3. † 1958. Horváth Imre (Bp.) diplomata, gépészmérnök,
külügymin. (1956. 07. 30.–10. 31.;
1957/58) (x Bp., 1901. november 19.)
3. † 1983. Domanovszky György (Bp.) etnográfus,
mûvészettörténész (x Bp., 1909. szeptember
3.)
4. x 1808. Vándorfy Miksa (Székesfehérvár) hadmérnök,
honvéd õrnagy(1848/49) († Gyula,
1849. augusztus 21.)
4. x 1908. Lukács Imre (Devecser) író, költõ, újságíró
(† Bp., 1981. február 18.)
4. † 1933. Boczonádi Szabó Imre (Újpest) méhész,
nótaszerzõ, operaénekes, az elsõ nagy méretû
kaptár megalkotója (x Kiskunfélegyháza,
1847. november 4.)
5. x 1883. Nagy Lajos (Apostag-Tabánitelep) író,
publicista († Bp., 1954. október 28.)
5. † 1983. Vörös Béla (Párizs) festõmûvész, iparmûvész,
szobrász (x Esztergom, 1899. december
14.)
6. † 1933. Décsi Gyula (Bp.) mozi-tulajdonos, elsõ
magyar mozi-vállalkozók egyike (x Sopron,
1867.)
6. † 1958. Antalffy Endre (Marosvásárhely) irodalomtörténész,
költõ, mûfordító, orientalista
(x Ratosnya, 1877. február 3.)
6. † 1983. Burka Sándor (Bp.) klarinét- és tárogatószólista,
nótaszerzõ (x Sárvár, 1910. augusztus
1.)
7. † 1933. Apponyi Albert (Genf) diplomata, politikus,
MTA ig. és t. tagja, vallás- és közokt.
min.(1906/10, 1917/18) (x Bécs, 1846. május
29.)
7. † 1958. Hatvany Ferenc (Lausanne) festõmûvész,
mûgyûjtõ (x Bp., 1881. október 29.)
8. x 1858. Storno Kálmán (Sopron) építész, festõmûvész,
restaurátor († Graz, 1934. június 18.)
8. x 1908. Móra Mihály (Dunavecse) jogász, egy. tanár
(† Bp., 1967. szeptember 18.)
8. † 1933. Neumann József (Bp.) filmproducer, filmrendezõ
(x Pest, 1858. június 29.)
9. x 1783. Esterházy Mihály (Nagyszeben) politikus,
a hadianyaggyártás orsz. biztosa (1849) (†
Pozsony, 1874. december 4.)
10. † 1883. Dunst Ferenc (Veszprém) országgyûlési
képviselõ, Veszprém polgármestere
(1862/65; 1869/83) (x Bp., 1815. január
10.)
10. † 1983. Bodrossy Félix (Bp.) filmrendezõ, operatõr
(Temesvár, 1920. szeptember 27.)
11. † 1858. Ürményi Ferenc (Pest) koronaõr, közgazdász,
fiumei kormányzó(1823/36) (x Bécs,
1780. november 8.)
11. † 1908. Szana Tamás (Bp.) író, kritikus, mûvészettörténész
(x Tiszafüred, 1844. január 1.)
12. x 1808. Ghyczy Kálmán (Komárom) országgyûlési
képviselõ, politikus, ügyvéd, igazs. államtitk.
(1848. 05. 03.–12. 31.), pénzügymin.
(1874/75), Országgyûlés eln. (1875/79) (†
Bp., 1888. február 28.)
12. † 1883. Festetics György (Bécs) fõudvarmester, koronaõr,
MTA ig. tagja, kir. szem. kör. min.
(1867/71) (x Bécs, 1815. április 23.)
12. † 1983. Laki Kálmán (Bethesda) biokémikus, c.
egy. tanár, MTA r. tagja (x Szolnok, 1909.
február 1.)
14. † 1983. Gesztelyi Ferenc (Bp.) kertészmérnök, egy.
tanár (x Székesfehérvár, 1900. április 8.)
14. † 1983. Piri Kálmán (Bp.) festõmûvész (x Sopron,
1908. január 29.)
15. † 1833. Ruzitska Ignác (Veszprém) karmester, zeneszerzõ
(x Bazin, 1777. április 18.)
15. x 1908. Osváth Júlia (Rákospalota) operaénekes (†
Bp., 1994. augusztus 20.)
15. x 1908. Zsigray Julianna (Törökszentmiklós) író,
költõ († Kiskunhalas, 1987. február 21.)
15. † 1958. Surányi Gyula (Bp.) fiziológus, gyermekgyógyász,
c. egy. tanár, orvostud. dokt., elsõ
mo-i körzeti gyermekorvosi hálózat kiépítõje
(x Bp., 1899. október 11.)
16. x 1533. Dudith András (Buda) diplomata, filológus,
humanista tudós, kat. püspök († Boroszló,
1589. február 23.)
16. x 1883. Gáyer Gyula (Celldömölk) botanikus, jogász,
egy. tanár († Szombathely, 1932. július
13.)
17. x 1908. Fleck Ferenc (Budafok) ötszörös m. bajnok
sakkfeladvány-szerzõ († Bp., 1994. február
25.)
17. † 1983. Venkei Tibor (Bp.) bõrgyógyász, onkológus,
c. egy. tanár, orvostud. dokt. (x Szeged,
1906. október 19.)
18. 1358. I. Lajos Zárában békét kötött a Velencei
Köztársasággal. Dalmácia és Raguza a magyar
király uralma alá került
18. x 1908. Brachfeld Olivér Ferenc (Bp.) író, irodalomtörténész,
mûfordító, pszichológus,
egy. tanár († Münster, 1967. szeptember 2.)
19. † 1933. Gegus Gusztáv (Bp.) ügyész,
igazságügymin. (1906.04.02.-04.08.) (x Pilismarót,
1855. október 5.)
21. † 1883. Harányi Pál (Bp.) író, jogász, költõ (x
Gyüre, 1806. december 19.)
22. x 1883. Aradi Viktor (Pankota) geológus, író, szociológus
(† Szovjetunió, 1937.)
22. † 1958. Raith Tivadar (Bp.) író, költõ, közgazdász,
egy. tanár (x Bp., 1893. szeptember 21.)
23. x 1908. Sipos Anna (Szeged) tizenegyszeres világbajnok
asztaliteniszezõ, edzõ, sportvezetõ
(† Bp., 1988. január 1.)
23. † 1958. Glatz Oszkár (Bp.) festõmûvész, fõisk. tanár
(x Pest, 1872. október 13.)
24. x 1908. Dömötör Sándor (Bp.) etnográfus, muzeológus
(† Bp., 1986. január 15.)
24. † 1958. Csete Balázs (Jászkisér) etnográfus, festõmûvész,
pedagógus (x Jászkisér, 1893.
március 15.)
24. † 1983. Káldy József (Sopron) erdõmérnök, egy. tanár
(x Iharosberény, 1920. augusztus 28.)
25. x 1883. Szentiványi Lajos (Tamásd) fõispán, országgyûlési
képviselõ, ügyvéd, Független
Kisgazdapárt ig.(1935/44), M. Nemz. Bank
aleln. (1945/48) († Bp., 1956. augusztus
29.)
26. x 1808. Boka Károly (Debrecen) cigányprímás (†
Debrecen, 1860. július 21.)
26. † 1933. Tarnay Alajos (Bp.) zeneszerzõ, zongoramûvész,
fõisk. tanár (x Jászberény, 1870.
október 22.)
26. † 1983. Jánossy Ferenc (Balassagyarmat) festõmûvész,
grafikus (x Bp., 1926. szeptember
13.)
27. x 1883. Zádori Oszkár (Túrkeve) szobrász († Bp.
1947. augusztus 3.)
27. † 1983. Pesovár Ferenc (Veszprém) etnográfus,
muzeológus, tánc- és zenefolklorista (x
Herend, 1930. április 23.)
28. x 1883. Somlay Artúr (Bp.) színész († Bp., 1951.
november 10.)
29. x 1908. Németh Anna (Kolozsvár) operaénekes (†
Bp., 1990. március 7.)
MÁRCIUS
x 1588. Alsted János Henrik (Ballersbach) filozófus,
pedagógus, teológus († Gyulafehérvár,
1638. november 8.)
x 1783. Dohovics Vazul (Ötvösfalva) filozófus,
görögkat. lelkész, MTA lev.tagja († Huszt,
1849. december 13.)
† 1958. Cserépy Arzén (Dél-Amerika) filmrendezõ
(Bp., 1881. július 17.)
1. x 1908. Hegedûs Lajos (Bp.) nyelvész, fõisk. tanár
(† Bp., 1958. július 23.)
1. † 1983. Büky Béla (Bp.) bábmûvész, festõmûvész,
rajzpedagógus (x Juta, 1899. január 18.)
2. x 1833. József Károly Lajos (Pozsony) botanikus,
nyelvész, tábornok, MTA ig. és t. tagja (†
Fiume, 1905. június 13.)
2. x 1883. Sónyi Hugó (Wolkersdorf) tábornok, M.
Kir. Honvédség fõparancsnoka(1936/40) (†
Ratingen, 1958. június 3.)
2. x 1908. Jantsky Béla (Beregkisalmás) geológus,
földtud. dokt. († Bp., 1991. december 5.)
3. † 1858. Bajza József (Pest) költõ, kritikus, publicista,
MTAr. tagja (x Szücsi, 1804. január 31.)
3. x 1883. Csortos Gyula (Munkács) színész († Bp.,
1945. augusztus 1.)
3. x 1883. Westsik Vilmos (Modor) agrármérnök, egy.
tanár, mg.-i tud. doktora, MTA lev. tagja (†
Nyíregyháza, 1976. január 29.)
3. x 1908. Orosz Júlia (Bp.) operaénekes († Bp., 1997.
október 19.)
3. x 1933. Boronkai Iván (Bp.) irodalomtörténész,
klasszika-filológus, mûfordító, irod. tud.
dokt. († Bp., 1995. június 13.)
4. † 1908. Fabiny Teofil (Bp.) országgyûlési képviselõ,
ügyvéd, igazs. min.(1886/89) (x Pest,
1822. október 11.)
4. † 1983. Gaál László (Bp.) agrártörténész, c. fõisk.
tanár, mg.-i tud. dokt. (x Bp., 1905. április
23.)
5. † 1933. Komjádi Béla (Bp.) sportújságíró, sportvezetõ,
vízilabdaedzõ, modern vízilabdajáték
kialakítója (x Bp., 1892. március 15.)
6. x 1883. Zsigmond Ferenc (Kunhegyes) irodalomtörténész,
c. egy. tanár, MTA r. tagja (†
Kunhegyes, 1949. július 20.)
6. † 1958. Major Ernõ (Bp.) Csepel nemzetõrparancsnoka,
az 1956-os forr. és szabadságharc
mártírja (x Bp., 1915. január 15.)
6. † 1983. Grigercsik Jenõ (Kolozsvár) geográfus,
meteorológus, egy. tanár (x Petrozsény,
1913. január 12.)
7. 1608. A kolozsvári országgyûlés a lemondott Rákóczi
Zsigmond helyébe Báthory Gábort
választotta fejedelemmé
8. x 1883. Gróh József (Esztergom) egyházjogász, jogász,
országgyûlési képviselõ († Esztergom,
1969. október 1.)
8. † 1983. Puszta Sándor (Leányfalu) kat. plébános,
költõ (x Görgeteg, 1911. október 28.)
9. † 1933. Aujeszky Aladár (Bp.) állatorvos, bakteriológus,
mikrobiológus, orvos, fõisk. tanár, a
világon elsõként vezette be a háziállatok
veszettség elleni védõoltását (x Pest, 1869.
január 11.)
9. † 1983. Elbert János (Siófok) dramaturg, irodalomtörténész,
kritikus, mûfordító (x Bp., 1932.
április 17.)
10. x 1908. Murányi-Kovács Endre (Bp.) író, irodalomtörténész,
költõ, mûfordító, mûvészettörténész,
irod. tud. dokt. († Bp., 1968. március
21.)
10. † 1983. Kovács József (Nyíregyháza) oktatáspolitikus,
közokt. min. h. (1950/53), Nyíregyházi
Tanárképzõ Fõisk. ig.(1962/72) (x Seregélyes,
1912. szeptember 5.)
10. † 1983. Vig Rudolf (Esztergom) cigány népzene
kutatója, karnagy (x Bogács, 1929. június
25.)
11. † 1883. Fest Imre (Bp.) közgazdász, országgyûlési
képviselõ, földmív.- ip. keresk. államtitk.
(1867/72) (x Szepesváralja, 1817. november
3.)
12. x 1783. Kõszeghi-Mártony Károly (Sopron) hadmérnök,
táborszernagy, MTA lev. tagja, elsõ
m. földnyomás-kutató († Brünn, 1848.
július 21.)
12. † 1858. Schöpf-Merei Ágoston (Manchester) gyermekgyógyász,
egy. tanár, MTA lev.tagja (x
Gyõr, 1804. szeptember 24.)
12. x 1883. Jávorka Sándor (Hegybánya) botanikus,
muzeológus, c. egy. tanár, MTA r. tagja (†
Bp., 1961. szeptember 28.)
13. † 1933. Baróti Lajos (Bp.) irodalomtörténész, történész
(x Perjámos, 1856. augusztus 26.)
13. x 1933. Bodó Árpád (Kámon) háromszoros m. bajnok
magasugró, elsõ hiv. 2 m-t ugró magyar
magasugró († Bp., 1993. június 6.)
14. † 1433. Albeni János (Pécs) bencés szerzetes, fõkancellár
(1421/33), kat. püspök (x Meisenheim,
?)
14. † 1958. Kolumbán Lajos (Bp.) etnográfus (x Olasztelek,
1875. december 18.)
15. 933. A kalandozó magyarok veresége Merseburg
közelében
115
116
15. x 1833. Fejérváry Géza (Josefstadt) politikus, tábornok,
min. eln.(1905/06) († Bécs, 1914.
április 25.)
15. x 1883. Egry József (Zalaújlak) festõmûvész, grafikus
(† Badacsonytomaj, 1951. június 19.)
16. x 1858. Moravcsik Ernõ Emil (Bér) elmegyógyász,
egy. tanár, MTA lev.tagja († Bp., 1924. október
9.)
16. † 1933. Haar Alfréd (Szeged) matematikus, egy. tanár,
MTAlev.tagja, a többváltozós variációproblémák
elméletének megújítója (x Bp.,
1885. október 11.)
17. x 1858. Király János (Kõszeg) jogász, jogtörténész,
egy. tanár († Bp., 1929. július 31.)
17. x 1858. Kovács Sebestény Aladár (Pest) vízépítõ
mérnök, egy. tanár († Bp., 1921. július 6.)
17. † 1983. Zolnay Vilmos (Bp.) író, kritikus (x Bp.,
1913. december 14.)
18. † 1858. Fabriczy Sámuel (Lõcse) jogász, MTA
lev.tagja (x Poprád, 1791. március 18.)
19. x 1858. Tagányi Károly (Nyitra) etnográfus, levéltáros,
történész, MTA r. tagja († Bp., 1924.
szeptember 9.)
20. x 1908. Pálóczi-Horváth György (Bp.) író, publicista
(† London, 1973. január 4.)
21. † 1908. Kõszegi-Brandl Gusztáv (Bp.) festõmûvész
(x Sopron, 1862. november 6.)
21. x 1933. Kedves Miklós (Szeged) paleobotanikus, c.
egy. tanár, biol. tud. dokt. († Szeged, 2003.
november 6.)
22. x 1783. Balassa Gábor (Mencshely) kat. püspök (†
Szombathely, 1851. augusztus 11.)
22. † 1783. Nádasdy Ferenc (Károlyváros) horvát-szlavón-
dalmát bán (1756/83), tábornagy (x
Regede, 1708. október 27.)
22. † 1983. Hámori Artúr (Pécs) gasztroenterológus,
egy. tanár (x Újvidék, 1909. március 18.)
23. † 1858. Viola József (Iaºi) orvos, MTA lev.tagja (x
Marosvásárhely, 1770. március 15.)
23. x 1883. Meszlényi Róbert (Arad) zeneszerzõ, fõisk.
tanár († Bp., 1946. február 28.)
23. † 1983. Oláh Sándor (Bp.) szobrász (x Nagyvarjas,
1907. október 30.)
24. x 1833. Klimkovics Béla (Kassa) festõmûvész (†
Kassa, 1885. február 10.)
24. x 1883. Kiss János (Erdõszentgyörgy) antifasiszta
ellenálló, vezérezredes († Bp., 1944. december
8.)
24. † 1908. Schönherr Gyula (Nagybánya) levéltáros,
történész, egy. magántanár, MTA lev. tagja
(x Nagybánya, 1864. szeptember 26.)
25. x 1883. Halasi Andor (Nyíregyháza) író, jogász,
kritikus, mûfordító, újságíró († Bp., 1969.
március 18.)
25. x 1883. Pikler Blanka (Bp.) bibliográfus († Bp.,
1957. április 11.)
25. † 1958. Ertl János (Bp.) sebész, vezérõrnagy, c. egy.
tanár, elsõ mo-i plasztikai protézisek szerkesztõje
(x Selmecbánya, 1880. június 21.)
25. † 1983. Seres Imre (Bp.) jogász, egy. tanár, állam és
jogt. dokt. (x Selyeb, 1928. március 25.)
26. 1783. A diósgyõri papírgyár megkezdte mûködését
26. x 1858. Donászy Ferenc (Zalaegerszeg) író († Bp.,
1923. november 10.)
26. † 1933. Kürschák József (Bp.) matematikus, egy.
tanár, MTA r. tagja (x Buda, 1864. március
14.)
26. x 1933. Szita László (Pécs) levéltáros, történész, c.
egy. docens, törttud. dokt. († Pécs, 2005.
február 28.)
27. x 1908. Steig István (Szekszárd) fazekas († Szekszárd,
1982. augusztus 19.)
27. † 1958. Peterdi Andor (Bp.) költõ, mûfordító, újságíró
(x Sopornya, 1881. május 28.)
28. x 1883. Mészáros Gyula (Szakcs) etnográfus, költõ,
turkológus, egy. tanár († New York, 1957.
május 25.)
28. † 1958. Rácz Aladár (Bp.) cimbalommûvész, fõisk.
tanár (x Jászapáti, 1886. február 28.)
28. † 1983. Pálos Á. László (Bp.) belgyógyász, hematológus,
egy. tanár, MTA r. tagja (x Bp.,
1912. augusztus 12.)
29. † 1883. Mailáth György (Bp.) országbíró (1867/
83), fõrendiház elnöke (1867/83), MTA ig.
és t. tagja (x Pozsony, 1818. december 7.)
30. † 1983. Bálint Alajos (Szeged) régész, Múzeumigazgató,
c. egy. docens (x Lugos, 1902. július
4.)
30. † 1983. Kadosa Pál (Bp.) zeneszerzõ, zongoramûvész,
egy. tanár (x Léva, 1903. szeptember
6.)
ÁPRILIS
1. x 1883. Blaskovich János (Erk) mezõgazdász,
tápiószelei múzeum egyik alapítója (†
Tápiószele, 1967. március 20.)
1. † 1883. Kozlay Jenõ (Brooklyn) honvéd fõhadnagy
(1848/49), mérnök, amerikai polgárh. dandártábornoka
(x ?, 1827?)
3. † 1708. Karner Egyed (Pozsony) bencés szerzetes,
pannonhalmi fõapát (1699–1703) (x Gyõr,
1662.)
4. x 1883. Juhász Gyula (Szeged) költõ († Szeged,
1937. április 6.)
4. x 1908. Láng György (Bp.) író, zenekritikus, zeneszerzõ
(† Bp., 1976. április 3.)
4. x 1933. Kanizsa Tivadar (Debrecen) kétszeres
olimp. bajnok, kétszeres Európa-bajnok,
fõisk. világbajnok vízilabdázó († Jásztelek,
1975. november 4.)
5. † 1308. Kõszegi Iván (?) nádor(1281/82; 1287/88;
1302/07) (x ?)
5. x 1933. Szegedi Ernõ (Okány) szobrász († London,
1988. február 21.)
6. x 1883. Liska József (Resicabánya) villamosmérnök,
egy. tanár, mûsz. tud. dokt., MTA
lev.tagja († Bp., 1967. március 16.)
6. † 1983. Dobszay László (Bp.) gyermekgyógyász, c.
egy. tanár (x Cserdi, 1904. szeptember 2.)
7. † 1958. Ákos István (Bp.) gyógypedagógus, pszichológus
(x Kölesd, 1861. január 8.)
117
8. x 1883. Sebes Ferenc (Vác) mo-i piarista rend fõnöke
(1929/40) († Bp., 1941. június 26.)
8. x 1883. Supka Géza (Bp.) könyvtáros, országgyûlési
képviselõ, publicista, régész, történész,
MTA lev. tagja, elsõ m. ünnepi könyvnap
kezdeményezõje (1927) († Bp., 1956. május
25.)
9. † 1883. Matolay Elek (Bp.) jogász, torna és iskolai
testnevelés m. úttörõje (x Sátoraljaújhely,
1836. június 23.)
9. x 1908. Vasarely, Victor (Pécs) festõmûvész, grafikus
(† Annet sur Marne, 1997. március 15.)
10. x 1883. Lampl Hugó (Bp.) vízépítõ mérnök, c. egy.
tanár, mûsz. tud. dokt. († Bp., 1976. június
14.)
10. † 1933. Concha Gyõzõ (Bp.) jogász, jogtörténész,
MTA r. tagja, MTA aleln. (1922/25) (x
Marcaltõ, 1846. február 10.)
11. † 1833. Blaschke János (Bécs) rézmetszõ (x Pozsony,
1770. december 12.)
11. x 1858. Mailáth József (Pécs) közgazdász, nagybirtokos,
szociológus, MTA ig. tagja (†
Ófehértó, 1940. április 2.)
11. x 1908. Szmodits Kázmér (Kolozsvár) építészmérnök,
mûsz. tud. dokt. († Bp., 1985. január
13.)
11. † 1983. Johan Béla (Bp.) mikrobiológus, patológus,
egy. tanár, MTA lev. tagja, az országos közegészségügyi
szervezet megteremtõje (x
Pécs, 1889. szeptember 6.)
12. x 1883. Korcsmáros Nándor (Siófok) dramaturg,
író, színigazgató, újságíró († Bécs, 1959.
december 6.)
14. x 1883. Viski Károly (Torda) etnográfus, nyelvész,
egy. tanár, MTA lev. tagja († Bp., 1945.
szeptember 5.)
14. † 1983. Kontuly Béla (Bp.) festõmûvész, fõisk. tanár
(x Miskolc, 1904. február 3.)
15. † 1958. Kornis Gyula (Bp.) filozófus, mûvelõdéspolitikus,
egy. tanár,MTAr. tagja, vallás- és
közokt. államtitk.(1927/31), MTA eln.
(1945. 03. 07.–10. 29.) (x Vác, 1885. december
22.)
15. † 1983. Illyés Gyula (Bp.) író, költõ, mûfordító (x
Rácegrespuszta, 1902. november 2.)
16. x 1858. Zala György (Alsólendva) szobrász, MTA
t. tagja († Bp., 1937. július 31.)
16. † 1933. Kozma Andor (Bp.) költõ, mûfordító, országgyûlési
képviselõ, publicista, MTAlev.
és t. tagja (x Marcali, 1861. január 12.)
17. † 1883. Bulyovszky Gyula (Bp.) író, újságíró (x
Rákoskeresztúr, 1827. április 10.)
18. x 1808. Karacs Teréz (Pest) író, pedagógus, magy.
nõnevelés egyik úttörõje († Békés, 1892.
október 7.)
18. x 1808. Paget János (Loughborough) földbirtokos,
nemzetõr százados(1848/49), orvos, utazó,
útleíró († Aranyosgyéres, 1892. április 10.)
19. x 1858. Bókay János (Pest) gyermekgyógyász, egy.
tanár,MTAlev.tagja († Bp., 1937. július 6.)
19. x 1908. Harangozó Gyula (Bp.) balett-táncos, koreográfus
(† Bp., 1974. október 30.)
20. x 1858. Adler Móric (Pest) operaénekes, zenekritikus
(† München, 1927. január 1.)
20. x 1883. Somkúthy József (Folt) vezérezredes, honv.
min.(1936.09.02.-10.12.) († Washington,
1961. október 18.)
20. x 1908. Kovács Béla (Patacs) politikus, földmûv.
min.(1945/46; 1956. 10. 26.–11. 02.), állammin.(
1956. 11. 02.–04.) († Pécs, 1959.
június 21.)
20. † 1983. Mezei Mária (Budakeszi) színész (x Kecskemét,
1909. október 16.)
21. x 1783. Gaál György (Pozsony) író, költõ, mûfordító,
m. népmesegyûjtés úttörõje († Bécs,
1855. november 6.)
22. x 1808. Szõnyi Pál (Debrecen) mûvelõdéspolitikus,
pedagógus, MTA lev.tagja († Bp., 1878. június
17.)
22. x 1858. Nádler Róbert (Pest) festõmûvész, iparmûvész,
egy. tanár († Bp., 1938. június 7.)
22. † 1933. Boda János (Szombathely) kanonok, annunciáta
nõvérek mo-i kongregációjának
megalapítója (x Csepreg, 1871. február 23.)
22. † 1933. Rajna Ferenc (Bp.) író, kritikus, színigazgató,
újságíró, elsõ m. revü szerzõje (x Solt,
1861. január 27.)
22. x 1933. Schneider Miklós (Székesfehérvár) levéltáros,
történész († Bp., 1981. június 16.)
23. x 1908. Unghváry Sándor (Nagykõrös) ref. lelkész,
történész, egy. tanár († USA, 1994. december
5.)
24. † 1958. Szilágyi József (Bp.) az 1956-os forr. és
szabadságharc mártírja, politikus, orsz.
rendõrfõkap. (1945/47) (x Debrecen, 1917.
június 20.)
25. † 1933. Nopcsa Ferenc (Bécs) geológus, paleontológus,
MTA r. tagja, dinoszauruszok nemzetközi
szakértõje, paleofiziológia megalapítója
(x Déva, 1877. május 3.)
26. x 1908. Póka László (Arad) onkológus, sebész, egy.
tanár, orvostud. dokt. († Bp., 1990. február
13.)
27. x 1908. Kenedi István (Bp.) kardiológus, orvostud.
dokt. († Bp., 1977. szeptember 4.)
28. † 1983. Oláh Gyula (Bp.) matematikus, egy. docens
(x Kiskunfélegyháza, 1931. augusztus 16.)
29. x 1833. Hopp Ferenc (Fulnek) mecénás, mûgyûjtõ,
optikus, utazó († Bp., 1909. szeptember 9.)
29. † 1933. Babay Kálmán (Balatonkenese) író, ref. lelkész
(x Gárdony, 1862. december 7.)
29. † 1933. Csánki Dezsõ (Bp.) heraldikus, levéltáros,
történész, MTA r. tagja (x Füzesgyarmat,
1857. május 18.)
30. x 1908. Boross Géza (Rákospalota) festõmûvész,
grafikus, egy. docens († Bp., 1971. június
17.)
30. x 1933. Mészáros István (Bp.) elsõ m. kajakozó világbajnok
(† Bp., 1994. május 6.)
MÁJUS
1. x 1858. Rudnyánszky Gyula (Özdöge) jogász, költõ,
újságíró († Bp., 1913. december 8.)
118
1. † 1933. Kollányi Ferenc (Bp.) egyháztörténész, kanonok,
MTA r. tagja (x Komáromszentpéter,
1863. április 29.)
1. † 1983. Kurkó Gyárfás (Brassó) író, politikus, publicista
(x Csíkszentdomokos, 1909. december
2.)
2. x 1883. Aistleitner József (Sopron) filológus, nyelvész,
orientalista, pápai prelátus, egy. tanár,
nyelvtud. dokt. († Bp., 1960. szeptember
9.)
2. † 1933. Ferenczi Sándor (Bp.) pszichiáter, egy. tanár,
pszichoanalitikus technika megújítója
(x Miskolc, 1873. július 7.)
3. x 1858. Madarász Gyula (Pest) festõmûvész, grafikus,
ornitológus († Bp., 1931. december
29.)
3. x 1883. Milotay István (Nyírbátor) országgyûlési
képviselõ, politikus, publicista († Stein am
Rhein, 1963. február 10.)
3. † 1908. Türr István (Bp.) emlékiratíró, tábornok (x
Baja, 1824. augusztus 10.)
3. x 1908. Visky Károly (Temesvár) jogász, c. egy. tanár,
állam- és jogtud. dokt. († Bp., 1984. január
26.)
4. † 1933. Festetics Tasziló (Keszthely) fõudvarmester,
lótenyésztõ, nagybirtokos (x Bécs,
1850. május 5.)
5. x 1708. Gömöri Dávid (Rozsnyó) orvos, m. nyelvû
orvosi irodalom egyik úttörõje († Gyõr,
1795. október 14.)
5. x 1733. Nagy Ignác (Székesfehérvár) kat. püspök
(† Pest, 1789. november 5.)
5. x 1808. Tasner Antal (Öskü) jogász, nyelvész, publicista,
MTAlev. tagja, Széchenyi István titkára
(† Pest, 1861. augusztus 25.)
5. † 1908. Duka Tivadar (Bournemouth) honvéd százados(
1848/49), orvos, MTA lev. tagja (x
Dukafalva, 1825. június 22.)
6. † 1983. Chira Sándor (Karaganda [Szovjetunió])
görögkat. püspök (x Irhóc, 1897. január
17.)
7. x 1858. Kiss József (Mesztegnyõ) pedagógus, elsõ
m. kerékpáros utazó († Pécs, 1939. július
29.)
7. † 1983. Romhányi József (Bp.) író, költõ, mûfordító
(x Nagytétény, 1921. március 8.)
8. x 1908. Bihari József (Érmihályfalva) nyelvész,
fõisk. tanár, nyelvtud. dokt. († Eger, 1997.
november 26.)
8. x 1908. Tábori Pál (Bp.) író, mûfordító, szerkesztõ,
újságíró († London, 1974. november 9.)
9. x 1833. Rombauer Ármin (Szelesztó) ügyvéd,
vasútép. mérnök, egy. tanár († St. Louis,
1924. március 26.)
9. x 1908. Mindszenti Ödön (Mindszent) nótaszerzõ,
operaénekes, zeneszerzõ († Bp., 1955.
szeptember 9.)
10. x 1933. Bárdosi János (Herény) etnográfus, muzeológus
(† Szombathely, 1983. augusztus 17.)
10. † 1933. Hári Pál (Bp.) biokémikus, orvos, egy. tanár,
mo-i biokémiai kutatások egyik megalapozója
(x Pest, 1869. augusztus 29.)
10. † 1933. Jónás Ödön (Sümeg) gépészmérnök, országgyûlési
képviselõ, egy. tanár (x Kassa,
1851. december 10.)
11. x 1908. Márk Tivadar Lajos (Bp.) festõmûvész, jelmeztervezõ,
mûvészettörténész, fõisk. tanár
(† Bp., 2003. szeptember 27.)
12. x 1733. Sajnovics János (Tordas) csillagász, jezsuita
szerzetes, nyelvész, egy. tanár († Buda,
1785. március 1.)
12. † 1858. Bártfay László (Pest) író, irodalmi szervezõ,
ügyvéd, MTA lev.tagja (x Felsõvadász,
1797. május 6.)
12. x 1908. Káldor Miklós (Bp.) közgazdász, egy. tanár,
MTA t. tagja († Cambridge, 1986. október
1.)
12. † 1933. Krúdy Gyula (Bp.) író, újságíró (x Nyíregyháza,
1878. október 21.)
13. † 1908. Kohaut Rezsõ (Bp.) zoológus (x Pest, 1858.
október 12.)
13. † 1933. Bogner Mária Margit (Érd-Ófalu) vizitációs
apáca, elsõ m. vizitációs zárda alapítója
(x Melence, 1905. december 15.)
14. † 1908. Gracza György (Bp.) író, történész, újságíró
(x Vehéc, 1856. szeptember 12.)
14. x 1908. Kürti Miklós (Bp.) fizikus, egy. tanár, MTA
t. tagja († Oxford, 1998. november 24.)
14. † 1983. Thirring Lajos (Bp.) közgazdász, statisztikus,
c. egy. tanár (x Bp., 1899. április 20.)
15. 1358. Ismeretlen szerzõ megkezdte a „Képes
Krónika” írását
15. x 1933. Vujicsics Sztojan (Pomáz) író, irodalomtörténész,
mûfordító, mûvelõdéstörténész (†
Róma, 2002. február 11.)
16. † 1983. Takács Lajos (Bp.) meteorológus, fiz. tud.
kand., korszerû mo-i sugárzásmérések
megszervezõje (x Fiume, 1909. október
26.)
18. x 1933. Páskándi Géza (Szatmárhegy) író, költõ (†
Bp., 1995. május 19.)
18. † 1983. Szalai Sándor (Bp.) filozófus, szociológus,
c. egy. tanár, MTA r. tagja (x Bp., 1912. október
22.)
19. † 1983. Preisich Miklós (Bp.) vegyészmérnök, c.
egy. tanár (x Bp., 1918. május 21.)
20. † 1733. Ráday Pál (Pécel) kuruc diplomata (x Losonc,
1677. július 2.)
20. x 1883. Beke Ödön (Komárom) nyelvész, egy. tanár,
MTA r. tagja († Bp., 1964. április 10.)
20. x 1908. Illés Árpád (Kisköcsk) festõmûvész, grafikus
(† Bp., 1980. március 24.)
20. x 1933. Murányi Mihály György (Bp.) filozófus,
valláspszichológus, c. fõisk. tanár († Bp.,
1978. július 20.)
21. x 1858. Clair Vilmos (Pest) sportújságíró, szerkesztõ,
újságíró († Budaliget, 1951. február 4.)
21. x 1908. Perbíró József (Barcs) jogász, c. egy. tanár,
az 1956-os forr. és szabadságharc szegedi
vezéralakja († Kecskemét, 1991. október
18.)
23. x 1733. Erdõdy János (Velike) horvát-szlavón-dalmát
bán (1790-1806), tábornok († Zágráb,
1806. március 23.)
119
23. x 1883. Szekfû Gyula (Székesfehérvár) történész,
egy. tanár,MTAr. tagja († Bp., 1955. június
28.)
23. x 1908. Vihar Béla (Hajdúnánás) költõ, újságíró (†
Bp., 1978. november 24.)
24. x 1783. Somosi János (Bodzásújlak) ref. teológus,
MTAlev.tagja († Sárospatak, 1855. augusztus
21.)
25. † 1783. Ágotha Demeter (Kézdivásárhely) iskoladráma-
író, minorita szerzetes (x Székelyudvarhely,
1742.)
25. x 1833. Bulyovszkyné Szilágyi Lilla (Kolozsvár)
író, színész († Graz, 1909. december 13.)
25. x 1908. Blédy Géza (Gyula) lexikográfus, nyelvész,
egy. tanár († Kolozsvár, 1962. január
13.)
25. † 1983. Koch Sándor (Szeged) mineralógus, egy.
tanár, földtud. dokt., Kárpát-medence ásványvilágának
kiemelkedõ kutatója (x Kolozsvár,
1896. augusztus 16.)
27. † 1708. Esze Tamás (Nyitra) kuruc brigadéros (x
Tarpa, 1666. november 30.)
27. x 1883. Valentin Károly (Mór) építészmérnök, grafikus
(† Gyõr, 1945. május 5.)
28. † 1933. Nadányi Emil (Bp.) újságíró, szerkesztõ (x
Nagyvárad, 1881. február 28.)
29. x 1908. Závodszky Ferenc (Topolya) irodalomtörténész,
mûfordító, nyelvész († Bp., 1991.
március 27.)
30. x 1883. Tenkács János (Munkács) szobrász (†
Cleveland, 1955. augusztus 14.)
30. x 1908. Szabó Zoltán Gábor (Debrecen) kémikus,
egy. tanár,MTAr. tagja († Bp., 1995. június
16.)
31. 1433. Zsigmond német-római császárrá választása
31. x 1908. Zólyomi Bálint (Pozsony) botanikus, ökológus,
c. egy. tanár, MTA r. tagja († Bp.,
1997. szeptember 21.)
JÚNIUS
1. x 1883. Kemény Gábor (Szarvas) mûvelõdéspolitikus,
pedagógus († Bp., 1948. május 15.)
1. † 1958. Edvi Illés Aladár (Bp.) festõmûvész, grafikus,
fõisk. tanár (x Pest, 1870. május 25.)
2. † 1908. Pálffy János Ferenc (Bécs) mûgyûjtõ,
nagybirtokos (x Pozsony, 1829. augusztus
12.)
2. x 1908. Szentkuthy Miklós (Bp.) író, mûfordító (†
Bp., 1988. július 18.)
3. 1758. Mária Terézia elõször használta a „Magyarország
apostoli királya” címet
3. † 1933. Unghváry József (Cegléd) kertész, európai
hírû faiskola vezetõje (x Cegléd, 1864. augusztus
27.)
3. † 1958. Sónyi Hugó (Ratingen) tábornok, M. Királyi
Honv. fõparancsnoka (1936/40) (x
Wolkersdorf, 1883. március 2.)
4. x 1833. Szemlér Mihály (Pest) festõmûvész, grafikus
(† Bp., 1904. február 28.)
4. † 1983. Bornemisza Géza (Bp.) gépészmérnök,
iparügyi min.(1935/38; 1943/44), kereskedelem-
és közlekedésügyi min.(1936/38) (x
Munkács, 1895. december 20.)
5. † 1933. Pokoly József (Hajdúsámson) egyháztörténész,
ref. lelkész, teológus, egy. tanár (x Õr,
1866. december 6.)
6. x 1883. Kovács Ödön (Szeged) gyermekgyógyász,
neonatológus, c. egy. tanár († Szeged,
1954. június 13.)
6. † 1983. Gyarmati János (Debrecen) nefrológus, radiológus,
egy. docens, orvostud. kand. (x
Ricse, 1926. október 18.)
6. † 1983. Molnár Imre (Bp.) kohómérnök, c. egy. tanár
(x Mezõkövesd, 1930. augusztus 26.)
7. x 1858. Jendrassik Ernõ (Kolozsvár) belgyógyász,
neurológus, egy.tanár, MTA r. tagja († Bp.,
1921. december 21.)
7. † 1858. Szontagh Gusztáv Adolf (Pest) esztéta, filozófus,
kritikus, MTA r. tagja (x Csetnek,
1793. április 9.)
8. † 1908. Szántó Kovács János (Hódmezõvásárhely)
a földmunkásmozgalom vezetõje (x Hódmezõvásárhely,
1852. április 27.)
9. † 1958. Kertész János (Bp.) sportvezetõ, sportújságíró,
asztalitenisz elsõ mo-i ismertetõje
(x Bp., 1873. szeptember 24.)
12. † 1958. Tóth Zoltán (Bp.) fegyvertörténész, hadtörténész,
muzeológus, egy. tanár, MTA r. tagja
(x Bp., 1888. december 9.)
13. † 1883. Hegedûs Lajos Candid (Rákospalota) jogász,
MTA lev. tagja (x Nagyvárad, 1831.
október 3.)
14. x 1858. Dankó Pista (Szatymaz) nótaszerzõ († Bp.,
1903. március 29.)
14. x 1908. Kovács Lajos (Csákvár) geológus, egy. tanár
(† Miskolc, 1978. június 24.)
15. x 1908. Tóth Béla (Cigánd) irodalomtörténész, kritikus,
mûfordító, mûvelõdéstörténész (†
Bp., 1996. augusztus 19.)
16. x 1858. Rakovszky István (Bécs) földbirtokos, országgyûlési
képviselõ, Nemzetgyûlés eln.
(1920/21) († Bp., 1931. augusztus 12.)
16. x 1908. Gedényi Mihály (Bp.) bibliográfus, író, irodalomtörténész,
mûfordító, nyelvész, újságíró
(† Bp., 1988. július 5.)
16. x 1908. Trencsényi-Waldapfel Imre (Bp.) irodalomtörténész,
klasszika-filológus, mûfordító,
vallástörténész, egy. tanár, MTA r. tagja
(† Bp., 1970. június 2.)
16. † 1958. Gimes Miklós (Bp.) az 1956-os forr. és szabadságharc
mártírja, politikus, újságíró (x
Bp., 1917. december 22.)
16. † 1958. Maléter Pál (Bp.) az 1956-os forr. és szabadságharc
mártírja, vezérõrnagy, honv.
min. (1956. 11. 03.–04.) (x Eperjes, 1917.
szeptember 4.)
16. † 1958. Nagy Imre (Bp.) agrárközgazdász, az
1956-os forr. és szabadságharc mártírja, politikus,
egy. tanár, MTA r. tagja, min. eln.
(1953/55; 1956. 10. 24.–11. 04.) (x Kaposvár,
1896. június 7.)
17. † 1883. Vidats István (Bp.) elsõ m. mezõgazd. gépmûhely
alapítója (x Kalocsa, 1802. december
19.)
18. x 1858. Vajda Emil (Nagyszeben) irodalomtörténész,
karnagy, publicista, zeneszerzõ (†
Gyõr, 1916. október 8.)
22. x 1883. Péterfi Tibor (Dés) hisztológus, egy.tanár
(† Bp., 1953. január 13.)
23. x 1908. Nagy Töhötöm Sándor (Bozitó puszta) filozófus,
jezsuita szerzetes, publicista, fõisk.
tanár († Bp., 1979. február 21.)
23. † 1958. Bruckner Zoltán (Bp.) vegyészmérnök,
kém. tud. dokt. (x Késmárk, 1902. december
12.)
24. x 1908. Alföldi Géza (Cegléd) költõ, újságíró (†
Essen, 1991. október 25.)
24. x 1908. Korompay Bertalan (Bp.) etnográfus, irodalomtörténész,
nyelvész, néprajztud.
kand. († Bp., 1995. október 9.)
24. † 1958. Zoványi Jenõ (Bp.) egyháztörténész, ref.
lelkész, egy. tanár, törttud. dokt. (x Szilágyzovány,
1865. szeptember 11.)
26. † 1958. Kende János (Kolozsvár) író, mûvészettörténész,
szerkesztõ (x Gyulafehérvár, 1881.
szeptember 26.)
27. † 1808. Sinai Miklós (Debrecen) egyháztörténész,
klasszika-filológus, ref. püspök (x Hajdúbagos,
1730. április 16.)
27. † 1958. Szatala Ödön (Bp.) botanikus, biol. tud.
kand., a vetõmagvizsgálat nemzetközi
szaktekintélye (x Görbeszeg, 1889. február
5.)
28. x 1908. Zsebõk Zoltán (Bp.) radiológus, egy. tanár,
orvostud. dokt., népjóléti államtitk.
(1945/46) († Bp., 1984. február 20.)
28. † 1983. Kovásznai Gábor György (Bp.) rajzfilmrendezõ,
festmény-film mûfaj egyik mo-i
úttörõje (x Bp., 1934. május 15.)
29. x 1858. Bary József (Beregsom) jogász, tiszaeszlári
’vérvád’-per vizsgálóbírója († Nagyvárad,
1915. július 13.)
29. † 1933. Pauler Ákos (Bp.) filozófus, egy. tanár,
MTA r. tagja (x Bp., 1876. április 9.)
29. † 1983. Maczelka László (Bp.) vegyészmérnök,
egy. docens, mo-i cukorkémiai kutatások
megteremtõje (x Hódmezõvásárhely, 1921.
október 20.)
HELYREIGAZÍTÁS
Folyóiratunk 2007. 4. számában sajnálatos tévedések kerültek, amiket itt igazítunk helyre.
A Petõfi utolsó óráinak nyomában címû írásban
A32. oldalon: „A paplak ma is áll, a utca (ma strada dr. Ion Raþiu) 44. szám alatt található.” Helyesen „A paplak
ma is áll, a dr. Ion Raþiu utca 44. szám alatt található.”
A 33. oldalon: A gondozónõk egyike: XY nagy lelkesedéssel és szakértelemmel meséli el Petõfi
székelykeresztúri tartózkodásának eseményeit.”
Helyesen: „.Az itt dolgozók egyike, Rajti Orsolya szociális munkás nagy lelkesedéssel és szakértelemmel
meséli el Petõfi székelykeresztúri tartózkodásának eseményeit.”
A33. oldalon: „Az épület sarkánál egy 200- án állított szoborkompozíció van. Bemet és Petõfit ábrázolja, háttérben
a történelmi Magyarországgal.”
Helyesen: „Az épület sarkánál Petõfi eltûnésének 150. évfordulójára szoborkompozíciót állítottak; Lengyel
István dunakeszi szobrászmûvész alkotását.”
34. oldalon: „Itt, a téren áll Petõfi szobra, Márkos András alkotása, amelyet 1949. július 31-én avattak. Kevesen
tudják, hogy nem ez volt az elsõ Petõfi-szobor Keresztúron. Márkos Andrásnak egy másik szobrát -én állították
fel.”
Helyesen: „Itt, a téren áll Petõfi szobra, Márkos András alkotása, amelyet 1973. január 21-én avattak. Kevesen
tudják, hogy nem ez volt az elsõ Petõfi-szobor Keresztúron. Márkos Andrásnak egy másik alkotását már
1948-ban felállították.”
A Palota a Stefánián címû,
a Magyar Állami Földtani Intézetet bemutató írás (56 old.) egyik szerzõje dr. Kordos László neve a kolofonban
és a Tartalomjegyzékben hibásan szerepel. Az Intézet hátsó borítón lévõ képeit pedig nem Hála József, hanem
Hack Róbert készítette.
A hibákért a szerzõktõl és az olvasóktól elnézést kér a szerkesztõ.
Magyar Biográfiai Index Bt., 2007.
Összeállította: Németh Tibor, a celldömölki Kemenesaljai Mûvelõdési Központ
és Könyvtár
Kresznerics Ferenc Könyvtárának vezetõjea „
Magyar Életrajzi Kalauz” adatbázis alapján.A teljes, mintegy 2750 tételes anyag az Interneten alábbi címeken érhetõ el
2007. november 1-tõl:
www.cellbibl.hu, www.mabi.hu, www.vasidigitkonyvtar.hu
Magyar Kultúra Napja
Pályázat
Január 22-e a magyar kultúra napja. 185 éve, 1823-ban ezen a napon fejezte be
Kölcsey Ferenc nemzeti imánk, a Himnusz írását. E nap tiszteletére a Palóc Társaság
pályázatot hirdet a szülõföldhöz való hûség megerõsítésére, a magyarságtudat elmélyítésére,
a magyar fiatalok anyanyelvi képességeinek fejlesztésére és tehetségének
kibontakoztatására.
Kérjük a Felvidéken, Magyarországon és az egész Kárpát-medencében élõ
magyar fiatalokat, hogy dolgozataikkal vegyenek részt a pályázaton, gondolataik
leírásával járuljanak hozzá nemzeti összetartozásunk megszilárdításához.
Az alábbi témák közül válogathatnak a pályázók:
1. A Himnusz mai szemmel
2. Mit üzen Kölcsey Himnuszával a ma emberének?
3. Mátyás királyról álmodtam
4. Vendégségben Mátyás királynál
5. Mátyás, a mûvelõdés pártfogója
6. Mátyás és Európa
7. Hogyan ápoljuk iskolánk névadójának emlékét?
8. Itt ringatták bölcsõm...
9. Mesét mondok, valóságot – nagyszüleim emlékeibõl
10. Ami engem foglalkoztat...
A pályázattal kapcsolatos tudnivalók:
• a pályázaton az általános iskolák felsõtagozatosai és középiskolás diákok
vehetnek részt akár több dolgozattal is;
• a dolgozatok terjedelme alapiskolásoknál legkevesebb egy, középiskolásoknál
legkevesebb két, kettes sortávolsággal írott A/4-es oldal;
• a szépen kivitelezett pályamunkák elõnyben részesülnek;
• a dolgozatokon legyen feltüntetve a pályázó tanuló neve, életkora, lakcíme,
iskolája neve és elérhetõségei, valamint felkészítõjének a neve;
- a dolgozatokat két módon: villámlevélként a z.urban@paloctarsasag.
real-net.sk és hagyományos postai úton 1 példányban a Palóc Társaság 991 22
Olováry 132. címre kell továbbítani. A beérkezés határideje: 2007. december 31.
Eredményhirdetés 2008. január 20-án a Magyar Kultúra Alapítvány budapesti
székházában lesz.
Anyertesekre értékes díjak várnak. Jutalomban részesülnek a nyerteseket felkészítõ
tanárok is. Alegjobb pályamunkákat megjelentetjük.A jutalmakról a meghirdetõ
és támogatói gondoskodnak.
Jó felkészülést és sok sikert kíván a Palóc Társaság!